Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze minister tremaglia gelijk geven " (Nederlands → Duits) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik heb tegen de resolutie gestemd. In dit opzicht moet ik onze minister Tremaglia gelijk geven, die in het verleden al heeft gezegd dat in Europa de “flikkers” of in ieder geval degenen die hun ruggesteun bieden, de meerderheid hebben.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe gegen den Entschließungsantrag gestimmt, und bei diesem Thema muss ich Minister Tremaglia Recht geben, der einmal sagte, dass „Schwule“ oder zumindest diejenigen, die sie unterstützen, in Europa in der Mehrheit sind.


Ik kan de minister, mevrouw Malmström, inderdaad alleen maar gelijk geven wanneer zij benadrukt dat het aan de Commissie is hierop toe te zien, en eventueel sancties voor te stellen en het niet naleven van de regels van de Europese Unie, en van de grondrechten a fortiori, te bestraffen.

Ich kann in der Tat nur Frau Malmströms sehr klare Position unterstützen, dass es Aufgabe der Kommission ist, die Situation zu beobachten und letztendlich Sanktionen vorzuschlagen bzw. Verletzungen von Verordnungen der Europäischen Union und erst recht von Grundrechten zu ahnden.


Ik ben blij te kunnen meedelen dat in Zweden onze minister van Europese Zaken en onze minister van Gelijke Kansen zich hiervan samen met de voorzitter van de voetbalbond hebben gedistantieerd.

Ich bin froh, Ihnen mitteilen zu können, dass in Schweden sowohl der EU-Minister als auch der Minister für Gleichstellung jede derartige Entwicklung verurteilt haben, ebenso wie der Vorsitzende des schwedischen Fußballverbandes.


Dit succes is toe te schrijven aan de inspanningen van wijlen president Boris Trajkovski, die een persoonlijke en pan-Europese vriend was en deze koers had uitgezet, maar is tevens een groot succes voor de huidige Macedonische regering onder leiding van premier Gruevski en minister van Buitenlandse Zaken Milososki, die in heel Europa sympathie voor dit Europese land hebben gekweekt: een land dat een uitstekend minderheidsbeleid kent, dat zich goed weet te ontwikkelen en waaraan wij onze volledige steun willen geven ...[+++]

Dies ist ein Erfolg des verstorbenen Staatspräsidenten Trajkowski, eines persönlichen und paneuropäischen Freundes, der diesen Weg eingeleitet hat, aber auch der große Erfolg der jetzigen mazedonischen Regierung mit Premierminister Gruevski und Außenminister Milososki, die in ganz Europa Freunde gesammelt haben für dieses europäische Land, in dem hervorragende Minderheitenpolitik betrieben wird, das sich hervorragend entwickelt und das wir massiv unterstützen wollen.


Voorgaande sprekers hebben reeds opgemerkt dat met name de Raad zich bij ministeriële bijeenkomsten in mooie verhandelingen uitspreekt vóór vooruitgang op dit gebied, maar zich tegelijkertijd drukt als het aankomt op de harde feiten, namelijk de financiering en met name het grensoverschrijdende momentum. Wat dat betreft moet ik de voorgaande sprekers gelijk geven dat we deze bal terug moeten kaatsen naar de ministers en regeringsleiders van de EU.

Es wurde von den Vorrednern bereits angesprochen, dass man sich vor allem von der Seite des Rates bei den Ministertreffen gerne in Sonntagsreden zu den Fortschritten dieses Dossiers bekennt, sich aber gleichzeitig dann, wenn es um die harten Fakten, nämlich um die Finanzierung und vor allem um das grenzüberschreitende Momentum geht, redlich drückt. Da gebe ich meinem Vorredner Recht, diesen Ball müssen wir den Ministern der Union und den Regierungschefs zuspielen.


Een van de belangrijkste initiatieven van het Europees Jaar is de Europese top voor gelijke kansen die volgende week in Berlijn plaatsheeft en waar Europese leiders, ministers voor Gelijke Kansen en hoge vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld het startsein voor het Europees Jaar zullen geven.

Eine der Hauptinitiativen des Europäischen Jahres ist der Gleichstellungsgipfel in Berlin, auf dem der offizielle Startschuss fällt und an dem Spitzenpolitiker der EU, die zuständigen Minister für Gleichstellungsfragen sowie maßgebliche Vertreter der Zivilgesellschaft teilnehmen.


Odile Quintin, directeur-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken bij de Europese Commissie, en de Belgische minister van Gelijke Kansen, Christian Dupont, zullen het startschot geven voor de tocht die deze truck in drie maanden zal afleggen langs 19 steden in 10 EU-landen.

Odile Quintin, für Beschäftigung und Soziales zuständige Generaldirektorin bei der Europäischen Kommission, und Christian Dupont, belgischer Minister für Chancengleichheit, werden den Startschuss geben und den Truck auf eine dreimonatige Reise schicken, die ihn in 19 Städte in zehn EU-Ländern führen wird.


Het vierde communautaire actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen zal de gelegenheid bieden onze verbintenissen binnen de Europese Unie concreet gestalte te geven.

Das vierte mittelfristige Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern ist eine Gelegenheit, unsere Verpflichtungen im Rahmen der Europäischen Union zu konkretisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze minister tremaglia gelijk geven' ->

Date index: 2024-04-25
w