Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze ministers van buitenlandse zaken heeft die mogelijkheid ooit ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Als we willen dat onze woorden iets betekenen, dan moeten we de associatieovereenkomst opschorten of dreigen op te schorten, maar geen van onze ministers van Buitenlandse Zaken heeft die mogelijkheid ooit ter sprake gebracht, zo wordt ons verteld.

Wenn unsere Worte Gewicht haben sollen, dann sollten wir das Assoziierungsabkommen aussetzen oder mit einer Aussetzung drohen, aber uns wurde gesagt, dass nicht einer unserer Außenminister diese Möglichkeit je auch nur angesprochen hat.


Dankzij dat imposante werk dat wij nauwgezet en met groot geduld hebben verricht – en ik dank dan ook al degenen die daaraan hebben meegewerkt, met name onze minister van Buitenlandse Zaken, de heer Frattini, die hier naast mij zit – is het ons gelukt bijna alle kwesties op te lossen die de deelnemers aan de IGC ter ...[+++]

Dank dieser beeindruckenden, geduldigen und gewissenhaften Arbeit – für die ich allen, die dazu beigetragen haben, insbesondere dem neben mir sitzenden Außenminister Franco Frattini, offiziell danken möchte –, ist es uns gelungen, fast alle von den Teilnehmern der Regierungskonferenz angeschnittenen Fragen zu lösen, ohne das Niveau der Gesamtziele des Konventsentwurfs wesentlich zu verringern.


Zoals reeds vermeld in het gezamenlijk antwoord op de schriftelijke vragen P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 en P-4826/05 heeft het Britse voorzitterschap de vermeende arrestatie in EU-lidstaten door de VS van personen die van terrorisme worden verdacht en hun vervoer over het grondgebied van die staten ter sprake gebracht in een schrijven ...[+++]

Wie in der gemeinsamen Antwort auf die schriftlichen Anfragen P-2684/05, E-4212/05, E-4335/05, E-4350/05, E-4451/05, E-4649/05 und P-4826/05 bereits erwähnt, hat der britische Vorsitz die angebliche Inhaftierung von Terrorismusverdächtigen durch die USA in EU-Mitgliedstaaten bzw. ihren Transport durch deren Hoheitsgebiet in dem Schreiben von Jack Straw vom 29. November 2005 an die Außenministerin der USA, Condoleeza Rice, zur Sprache gebracht.


Zoals reeds vermeld in het gezamenlijk antwoord op de schriftelijke vragen P-2684/05 , E-4212/05 , E-4335/05 , E-4350/05 , E-4451/05 , E-4649/05 en P-4826/05 heeft het Britse voorzitterschap de vermeende arrestatie in EU-lidstaten door de VS van personen die van terrorisme worden verdacht en hun vervoer over het grondgebied van die staten ter sprake gebracht in een schr ...[+++]

Wie in der gemeinsamen Antwort auf die schriftlichen Anfragen P-2684/05 , E-4212/05 , E-4335/05 , E-4350/05 , E-4451/05 , E-4649/05 und P-4826/05 bereits erwähnt, hat der britische Vorsitz die angebliche Inhaftierung von Terrorismusverdächtigen durch die USA in EU-Mitgliedstaaten bzw. ihren Transport durch deren Hoheitsgebiet in dem Schreiben von Jack Straw vom 29. November 2005 an die Außenministerin der USA, Condoleeza Rice, zur Sprache gebracht.


Het persagentschap Xinhua heeft in dit verband de volgende uitspraak van de nieuwe minister van Buitenlandse Zaken van Palestina opgetekend: “Ik hoop dat onze droom van een onafhankelijke staat die het volledige grondgebied van het oude Palestina beslaat, ooit uit zal komen. Ik ben er zeker van dat er op dat grondgebied geen pla ...[+++]

Wenn ich bei Xinhua lese, dass der neue Außenminister Palästinas gesagt hat: „I hope that our dream of having an independent state on the entire territory of historical Palestine will be realized one day, and I am sure that there is no room for the State of Israel on this land“, dann ist das in diesen Tagen keine gute Aussage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze ministers van buitenlandse zaken heeft die mogelijkheid ooit ter sprake' ->

Date index: 2024-10-27
w