9. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen d
e EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde tot stabiliteit te komen en de welvaartskloof aan de ni
euwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurlanden, in aanmerking nemend dat niet alleen het v
raagstuk van de Zuidoost-Europese ...[+++] regio en de Oost-Europese buren, maar ook het bredere vraagstuk van het "grotere Europa" aan de orde moet worden gesteld;
9. ist der festen Überzeugung, dass die Erweiterung der Europäischen Union eine gute Gelegenheit bieten wird, die Beziehungen zwischen der Union und ihren neuen Nachbarn zu fördern mit dem Ziel, Stabilität zu schaffen und das Wohlstandsgefälle an den neuen Grenzen der Union zu verringern; fordert daher den Rat und die Kommission auf, ihm die Ergebnisse der Debatte über die Initiativen zugunsten der neuen Nachbarn vorzulegen und dabei zu berücksichtigen, dass neben den Fragen der südosteuropäischen Region und der östlichen Nachbarn die umfassendere Frage des "weitergefassten Europa" angegangen werden muss;