Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Doorschakellus voor operatoren
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onze operatoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]




op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermindering of afschaffing van deze marktbelemmeringen is uiterst belangrijk om onze operatoren de kans te bieden eerlijk en doeltreffend te concurreren in het buitenland.

Die Verringerung oder der Abbau dieser Hindernisse für den Marktzugang ist von zentraler Bedeutung, damit unsere Wirtschaftakteure im Ausland unter fairen Bedingungen effektiv am Wettbewerb teilnehmen können.


Ik ben in wezen zeer tevreden met de diverse voorgestelde maatregelen, die weliswaar beperkingen opleveren voor onze operatoren maar tevens de mogelijkheid bieden om de uitdagingen het hoofd te bieden. Ik onderstreep dat de belangrijkste van deze maatregelen ongetwijfeld de controlemaatregelen zijn, want het is duidelijk dat geen enkel herstelplan effectief kan zijn zonder controle.

Mit den verschiedenen Maßnahmen, die eingeleitet wurden, bin ich sehr zufrieden, obwohl sie für unsere Fischer eher restriktiv sind. Sie entsprechen aber den bestehenden Herausforderungen. Deshalb möchte ich hervorheben, dass die Maßnahmen zur Kontrolle der Einhaltung der eingegangenen Verpflichtungen zweifellos die wichtigsten sind. Ohne Kontrolle muss jeder Wiederauffüllungsplan wirkungslos bleiben.


Vereisten hiervoor zijn: een samenhangend en werkbaar kader voor degenen die deze richtlijnen zullen gebruiken – regelgevers, het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC) en de Commissie –; het garanderen van rechtszekerheid; het stimuleren van de investeringen die nodig zijn om onze economie een nieuwe impuls te geven en om de markt dynamisch te maken voor operatoren, hun consumenten en werknemers; en, tot slot, het ontwikkelen van talrijke, kwalitatief hoogstaande diensten, die voor zove ...[+++]

Dies umfasst die Schaffung eines einheitlichen, funktionsfähigen Rahmens für diejenigen, die diese Richtlinien nutzen werden, d. h. die Regulierungsbehörden, das Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation und die Kommission, die Gewährleistung der Rechtssicherheit, die Förderung von Investitionen, die zur Wiederbelebung unserer Wirtschaft und dazu nötig sind, den Markt für Betreiber, ihre Nutzer und Beschäftigten dynamisch zu gestalten und letztendlich die Entwicklung einer Vielzahl qualitativ hochwertiger Dienste, die der Mehrheit zu einem fairen Preis zugänglich sind.


De vermindering of afschaffing van deze marktbelemmeringen is uiterst belangrijk om onze operatoren de kans te bieden eerlijk en doeltreffend te concurreren in het buitenland.

Die Verringerung oder der Abbau dieser Hindernisse für den Marktzugang ist von zentraler Bedeutung, damit unsere Wirtschaftakteure im Ausland unter fairen Bedingungen effektiv am Wettbewerb teilnehmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op al het voorgaande moeten we zorgen dat er vanaf 1 januari 2006 een zuiver tarievenstelsel in werking is, en we moeten snel handelen aangezien onze operatoren behoefte hebben aan juridische zekerheid.

Angesichts all dieser Erwägungen müssen wir ab dem 1. Januar 2006 eine reine Zollregelung einführen und dabei rasch handeln, da unsere Unternehmen Rechtssicherheit brauchen.


We blijven ook bezorgd over de voortdurende noodtoestand en de beperkingen van de vrijheid van de media, want het beknotten van grondwettelijke rechten en het sluiten van media-operatoren zijn draconische maatregelen die niet overeenstemmen met die democratische waarden die ten grondslag liggen aan onze bilaterale betrekkingen met Georgië en die Georgië beloofd heeft te handhaven.

Wir sind ebenso weiterhin besorgt über den andauernden Ausnahmezustand und die Beschränkungen der Medienfreiheit, denn verfassungsmäßige Rechte zu beschneiden und die Medien zu schließen, sind sehr harte Maßnahmen, die nicht im Einklang mit jenen demokratischen Werten stehen, die an der Basis unseres bilateralen Verhältnisses mit Georgien stehen und zu deren Einhaltung sich Georgien verpflichtet hat.


Welke garanties hebben we dat de nationale veiligheid van onze staten niet bedreigd wordt door de ontwikkeling van een technologie waarvan de belangrijkste operatoren behoren tot een grootmacht die weliswaar in de hele wereld het liberalisme predikt, maar via haar ondernemingen nauwlettend toeziet op de bescherming van haar nationale belangen?

Welche Garantien gibt es für die Gewährleistung der Sicherheit unserer Staaten im Rahmen der Entwicklung einer Technologie, deren wichtigste Akteure einer Großmacht angehören, die zwar der ganzen Welt Lektionen in Liberalismus erteilt, ihrerseits jedoch stets darauf achtet, daß ihre Auffassungen von nationalem Interesse von ihren Unternehmen peinlichst genau durchgesetzt werden?




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     doorschakellus voor operatoren     op onze kosten     te onzen laste     onze operatoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze operatoren' ->

Date index: 2023-05-01
w