Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze overheidsfinanciën en onze pensioenstelsels vergt » (Néerlandais → Allemand) :

Het hervormen van onze arbeidsmarkt, onze overheidsfinanciën en onze pensioenstelsels vergt een grote inspanning van alle geledingen van de samenleving.

Die Reformen unserer Arbeitsmärkte, unserer öffentlichen Finanzen und unserer Rentensysteme erfordern große Anstrengungen aller Teile der Gesellschaft.


Na de bijeenkomst van de Europese Raad in maart, heb ik u verslag gedaan over de ruime eensgezindheid die onder alle leiders bestaat over onze herstelstrategie voor de Europese Unie: - financiële stabiliteit herstellen en handhaven; - onze economieën veerkrachtiger en concurrerender maken, met structureel gezonde overheidsfinanciën (gebruik makend van de flexibiliteit van onze gemeenschappelijke regels) en langetermijnhervormingen; - de werkloosheid rechtstreeks en onrechtstreeks bestrijden en, zo voegde ik er uitdrukkelijk aan toe, ...[+++]

Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates im März habe ich Ihnen berichtet, dass unter allen Staats- und Regierungschefs weitgehendes Einvernehmen über unsere Strategie bestand, wie die Europäische Union wieder auf Erfolgskurs gebracht werden soll: – Wiederherstellung und Bewahrung der Finanzstabilität; – Erhöhung der Widerstandsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften mit strukturell gesunden öffentlichen Finanzen (unter Nutzung der in unseren gemeinsamen Vorschriften vorgesehenen Spielräume) und langfristigen Reformen; – unmittelbare und mittelbare Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und – wie ich ausdrücklich hinzufügte – "insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit" – und als viertes Element unserer Strategie Bemü ...[+++]


Onze overheidsfinanciën stabiliseren en investeren in innovatie, nieuwe deuren openen teneinde hen in staat te stellen hun talenten in Europa te gebruiken, niet per se in andere landen – dat zijn de prioriteiten die ten grondslag moeten liggen aan onze acties en waarop onze medeburgers ons zullen beoordelen.

Die Stabilisierung unserer öffentlichen Finanzen und das Investieren in Innovationen, das Öffnen neuer Türen, um ihre Talente in Europa und nicht notwendigerweise in anderen Ländern nutzen zu können - dies sind die Prioritäten, von denen unsere Maßnahmen geleitet werden müssen und nach denen unsere Bürgerinnen und Bürger uns beurteilen werden.


Wij mogen ratingbureaus dus niet verwijten dat ze vragen beantwoorden over de financiële toestand van onze banken en ze niet de schuld geven voor de wijze waarop de markten op de precaire staat van onze overheidsfinanciën reageren.

So, wie wir den Rating-Agenturen nicht die Schuld für das Reagieren auf die rechtmäßigen Informationen über den Zustand unserer Banken geben dürfen, so sollten wir sie auch nicht als Entschuldigung für die Reaktion des Marktes auf den dürftigen Zustand unserer öffentlichen Finanzen missbrauchen.


De nieuwe EU2020-strategie tot modernisatie van onze economieën moet hand in hand gaan met de consolidatie van onze overheidsfinanciën.

Die neue Strategie „Europa 2020”, die unsere Volkswirtschaften modernisieren soll, muss mit der Konsolidierung unserer öffentlichen Finanzen Hand in Hand gehen.


De ontwikkeling van zulke strategieën is namelijk niet alleen van vitaal belang om een aanvaardbare uitweg uit deze crisis te vinden, maar ook om tegelijkertijd een duurzaam perspectief op de middellange en lange termijn te bieden, na het diepe gat die de crisis geslagen heeft in onze overheidsfinanciën, in onze werkgelegenheidsniveaus, en in het groeivermogen van onze economieën.

Die Entwicklung derartiger Strategien ist nicht nur der Schlüssel für einen nachhaltigen Ausstieg aus dieser Krise, sondern kann nach den tiefgreifenden Auswirkungen der Krise auf die öffentlichen Haushalte, auf die Beschäftigungslage und die Wachstumsfähigkeit unserer Wirtschaften gleichzeitig die Aussicht auf eine mittel- bis langfristige Nachhaltigkeit bieten.


Wanneer het herstel op gang is gekomen en op eigen kracht verder kan, moeten we er echter voor zorgen dat onze overheidsfinanciën houdbaar zijn en moeten we geloofwaardige plannen vaststellen voor het consolideren van onze begrotingen.

Sobald die Konjunktur schneller und durch das ihr eigene Momentum stimuliert wird, müssen wir allerdings dafür sorgen, dass unsere öffentlichen Finanzen nachhaltig sind und wir glaubwürdige Pläne zur Haushaltskonsolidierung erstellen.


Wij moeten investeren in onze toekomst, maar dat moet gebeuren op een manier die de houdbaarheid van onze overheidsfinanciën op lange termijn en de spelregels van de interne markt niet in gevaar brengt.

Wir müssen in unsere Zukunft investieren, ohne jedoch die langfristige Nachhaltigkeit unserer Staatsfinanzen oder die Spielregeln des Binnenmarktes zu unterminieren.


Dit betekent niet dat onze economische ontwikkeling of het verbeteren van onze infrastructuur moeten worden stopgezet maar het vergt wel een meer duurzame aanpak".

Das heißt nicht, dass wir die wirtschaftliche Entwicklung oder die Verbesserung unserer Infrastrukturen zum Stillstand bringen wollen; doch wir müssen eine nachhaltigere Vorgehensweise wählen".


32. De vergrijzing van de samenleving vergt duidelijke strategieën om toereikende pensioenstelsels en stelsels voor gezondheids- en ouderenzorg te garanderen, en tegelijkertijd de overheidsfinanciën gezond te houden en de solidariteit tussen de generaties te handhaven.

32. Angesichts der Alterung der Gesellschaft sind klare Strategien erforderlich, mit denen die Angemessenheit der Rentenversicherung sowie des Gesundheitswesens und der Altenpflege sichergestellt und gleichzeitig die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und die Solidarität zwischen den Generationen gewahrt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze overheidsfinanciën en onze pensioenstelsels vergt' ->

Date index: 2023-07-16
w