Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen " (Nederlands → Duits) :

Met de vandaag gepresenteerde maatregelen streven wij ernaar onze samenleving en die van onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen te werken aan onze gezamenlijke doelen," aldus hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.

Mit den heute vorgelegten Maßnahmen sollen Wege aufgezeigt werden, wie wir gemeinsam die Widerstandskraft unserer Gesellschaften und der Gesellschaften unserer Partner stärken und unsere Fähigkeit zur wirksamen Zusammenarbeit bei der Verwirklichung unserer gemeinsamen Ziele verbessern können,“ erklärte die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini.


Het weerbaarder en sterker maken van individuen en de civiele samenleving, onder meer door onderwijs, opleiding en bewustmaking, en het mogelijk maken van een doeltreffende verdediging van alle - ook sociale, economische en culturele - rechten, vormt een essentiële aanvulling van onze steunprogramma's samen met regeringen, voora ...[+++]

Die Stärkung von Einzelpersonen und der Zivilgesellschaft, auch durch die allgemeine und berufliche Bildung sowie die Bewusstseinsbildung, und das Ermöglichen eines wirksamen Eintretens für alle Rechte, einschließlich sozialer, wirtschaftlicher und kultureller Rechte, stellen wesentliche Ergänzungen zu den gemeinsam mit den Regierungen durchgeführten EG-Hilfeprogrammen dar, insbesondere in den Bereichen gute Regierungsführung, institutioneller Aufbau, Rechtsstaatlichkeit und Armutsbekämpfung.


Wij zijn van mening dat het tijd is voor een Europees politiek initiatief om, samen met onze andere partnerlanden, een staakt-het-vuren tot stand te brengen en onderhandelingen op gang te brengen die een eind maken aan het regime van Kadhafi en een overgang naar inclusieve democratie mogelijk maken.

Wir glauben, dass die Zeit für eine politische Initiative der EU gekommen ist, um zusammen mit unseren Partnern einen Waffenstillstand zu erreichen und Verhandlungen einzuleiten, die dem Gaddafi-Regime ein Ende setzen werden, und einen Übergang zu einer integrativen Demokratie zu beginnen.


V. DOEN EEN BEROEP op de Commissie en de lidstaten om met multilaterale donors en de internationale financiële instellingen, alsook met de partnerlanden, samen te werken teneinde voorspelbare financieringsmechanismen op lange termijn te ontwikkelen die nodig zijn voor een volgehouden capaciteitsopbouw op het gebied van personeel, en doeltreffend gebruik te maken van begrotingssteun, een sectorbrede aanpak en nieuwe modaliteiten waardoor de omvang van de hulp toeneemt, zoals de middelen die vrijkomen door schuldve ...[+++]

V. sie ERSUCHEN die Kommission und die Mitgliedstaaten um Zusammenarbeit mit multilateralen Gebern und internationalen Finanzinstitutionen sowie mit den Partnerländern zur Entwicklung von Mechanismen für langfristige und kalkulierbare Finanzierungen, wie sie für einen dauerhaften Kapazitätsaufbau beim Gesundheitspersonal notwendig sind, und zur wirksamen Nutzung von Budgethilfe und sektorumfassenden Ansätzen sowie von neuen Modalitäten, die zu einer Erhöhung des Umfangs der Hilfe führen, wie z.B. die durch Schuldenerleichterung freig ...[+++]


Nu onze partners voor de noordelijke dimensie van buren zijn veranderd in EU-leden, moet er een allesomvattende strategie voor de ontwikkeling van het Oostzeegebied worden opgesteld. In dat kader kunnen de lidstaten en de Commissie samen onder andere de milieubescherming en de energiesector in de regio doeltreffender maken en de interne verbindingen verbeteren.

Nun, da unsere Partner in der Nördlichen Dimension von bloßen Nachbarn zu Mitgliedern geworden sind, sollte eine umfassende Strategie für die Entwicklung der Ostseeregion ausgearbeitet werden, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten und die Kommission bei Projekten wie der Verbesserung des Umweltschutzes und der Energiewirtschaft in der Region sowie bei den internen Kommunikationen kooperieren können.


Het weerbaarder en sterker maken van individuen en de civiele samenleving, onder meer door onderwijs, opleiding en bewustmaking, en het mogelijk maken van een doeltreffende verdediging van alle - ook sociale, economische en culturele - rechten, vormt een essentiële aanvulling van onze steunprogramma's samen met regeringen, voora ...[+++]

Die Stärkung von Einzelpersonen und der Zivilgesellschaft, auch durch die allgemeine und berufliche Bildung sowie die Bewusstseinsbildung, und das Ermöglichen eines wirksamen Eintretens für alle Rechte, einschließlich sozialer, wirtschaftlicher und kultureller Rechte, stellen wesentliche Ergänzungen zu den gemeinsam mit den Regierungen durchgeführten EG-Hilfeprogrammen dar, insbesondere in den Bereichen gute Regierungsführung, institutioneller Aufbau, Rechtsstaatlichkeit und Armutsbekämpfung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen' ->

Date index: 2022-04-28
w