Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze politie normaal gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft het Zwitserse systeem kan ik u verzekeren dat het probleem op dit moment is dat onze politie normaal gesproken geen gegevens over buitenlandse bestuurders kan uitwisselen of deze kennisgevingen kan doen.

Was das Schweizer System anbelangt, kann ich Ihnen versichern, dass das Problem derzeit darin liegt, dass unsere Polizei in der Regel keine Daten von Nichtansässigen austauschen oder weiterleiten kann.


Onze doelstelling is helder: een pakket van deze omvang zou normaal gesproken verschillende jaren in beslag hebben genomen.

Unser Ziel ist klar: Die Erstellung eines Pakets dieser Größenordnung hätte normalerweise mehrere Jahre gedauert.


De grootste vrees die daar op dit moment over bestaat in het Verenigd Koninkrijk, betreft de kwestie van identiteitsfraude, en er zijn grote zorgen om verloren computers die informatie van overheidsinstanties bevatten – of het nu om instanties van maatschappelijk welzijn, defensie of politie gaat – persoonlijke gegevens, informatie die je normaal gesproken zelf aan niemand zou geven.

Der größte Schrecken, der derzeit Großbritannien erschüttert, betrifft diese Angelegenheit des Identitätsdiebstahls und es gibt große Bedenken, weil Computer verloren gegangen sind, die Informationen von staatlichen Behörden enthalten – ob es nun Sozialämter oder Verteidigungs- oder Polizeibehörden sind – persönliche Daten, Informationen, die Sie selbst niemals weitergeben würden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, begrijpt u mij niet verkeerd, ik ben er niet tegen dat mensen op vakantie gaan; het gaat erom dat we onze vakanties normaal gesproken zelf betalen.

– (EN) Herr Präsident! Verstehen Sie mich nicht falsch, ich habe nichts dagegen, dass jemand Urlaub macht – nur ist es normalerweise so, dass wir selbst dafür aufkommen müssen.


Het vragenuur in Rome had vast en zeker een verheugend geanimeerd karakter, zoals uit de paragrafen 6 en 26 blijkt, maar door dit maar liefst twee keer te noemen, ontstaat de indruk dat er sprake is van een zeer grote uitzondering en dat onze werkzaamheden normaal gesproken saai en levenloos zijn.

Die in Rom abgehaltene Fragestunde hatte sicher einen angenehm lebhaften Charakter, wie aus den Punkten 6 und 26 des Berichts hervorgeht, aber wenn dies zweimal nacheinander festgestellt wird, entsteht der Eindruck, dass dies insgesamt eine außergewöhnliche Ausnahme ist und der Grundtenor unserer Arbeit sonst von Leblosigkeit und Farblosigkeit geprägt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze politie normaal gesproken' ->

Date index: 2021-11-13
w