Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze rapporteur het woord omdat ze tijdens " (Nederlands → Duits) :

– Mevrouw Lulling, zoals de leden van dit Huis vast niet was ontgaan, gaf ik onze rapporteur het woord omdat ze tijdens het debat geen gelegenheid had gekregen het woord te voeren.

– Frau Lulling, das wird den Mitgliedern dieses Hauses sicher nicht entgangen sein, aber ich habe der Berichterstatterin das Wort gegeben, weil sie keine Gelegenheit hatte, während der Aussprache zu reden.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Špidla, mevrouw de rapporteur, geachte collega’s, ik wilde graag eerst onze rapporteur, mevrouw Bachelot-Narquin, feliciteren, niet omdat dat gebruikelijk is, maar omdat ze haar stempel heeft weten te drukken op dit verslag.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Bachelot-Narquin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst unserer Berichterstatterin, Frau Bachelot-Narquin, gratulieren, nicht weil es so üblich ist, sondern, weil sie diesem Bericht ihren Stempel aufdrücken konnte.


Ten tweede zou ik alle rapporteurs willen bedanken, omdat ze elk met hun eigen politieke visie tijdens de discussie in de Economische en Monetaire Commissie een uitstekend besluit hebben voorbereid waarvoor tijdens de stemming in de plenaire vergadering een meerderheid kan worden gevonden.

Zum Zweiten möchte ich mich bei allen Berichterstattern dafür bedanken, dass sie im Laufe des Diskussionsprozesses aus verschiedenen Richtungen kommend im Ausschuss für Wirtschaft und Währung einen sehr guten Beschluss, der jetzt zur Abstimmung im Plenum steht, vorbereitet und mehrheitsfähig haben.


Wat mij het meest zal bijblijven van de missie is dat het woord dat door de Palestijnen het meest gebruikt werd, 'vernedering' was; dat 30 tot 40 dorpelingen in Um Al Rehan niet konden stemmen omdat ze aan de verkeerde kant van de veiligheidsmuur woonden; en dat onze waarnemingsmissie zelf getuige is geweest van afranselingen, schietpartijen, ontvoeringen en bomaanslagen.

Meine bleibenden Erinnerungen an die Mission bestehen darin, dass das von den Palästinensern meistgebrauchte Wort „Demütigung“ lautete; dass 30 bis 40 Dorfbewohner von Um Al Rehan nicht zur Wahl gehen konnten, weil sie auf der falschen Seite des Sicherheitszauns lebten; dass unsere Beobachtungsmission Zeuge von Schlägereien, Schießereien, Entführungen und Bombenangriffen wurde.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met het uitspreken van mijn dank aan rapporteur Atkins voor zijn krachtdadige optreden, aan de Commissie omdat zij prioriteit heeft gegeven aan deze kwestie en tevens aan de verantwoordelijke commissaris, mevrouw De Palacio, omdat ze het heeft ...[+++]

– (SV) Herr Präsident! Lassen Sie mich einleitend dem Berichterstatter, Sir Atkins, für sein energisches Agieren danken. Mein Dank gilt auch der Kommission dafür, daß sie dieser Frage einen so hohen Stellenwert eingeräumt hat, sowie der verantwortlichen Kommissarin, Frau De Palacio, die es gewagt hat, den Worten Taten folgen zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze rapporteur het woord omdat ze tijdens' ->

Date index: 2023-06-12
w