Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze samenlevingen zullen nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.

Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.


De nieuwe sociale agenda legt de klemtoon op het belang dat de Commissie aan de duurzame ontwikkeling van onze samenlevingen hecht en kondigt de ontwikkeling aan van welzijnsdoelstellingen die verder zullen gaan dan het bruto binnenlands product.

In ihr wurde zudem die Bedeutung herausgestellt, die die Kommission der nachhaltigen Entwicklung unserer Gesellschaft beimisst, und die Entwicklung von über ein größeres BIP hinausgehenden Wohlstandszielen angekündigt.


[47] In het bijzonder op de gebieden waar onze samenlevingen momenteel het snelst veranderen, zoals de nieuwe informatietechnologieën en het beleid inzake levenslang leren.

[47] Insbesondere auf den Gebieten, auf denen sich unsere Gesellschaften am schnellsten verändern, wie den neuen Informationstechnologien und den Politiken für lebenslanges Lernen.


Arbeidsmarkten en samenlevingen zullen zich moeten aanpassen aan nieuwe vormen van werk.

Die Arbeitsmärkte und die Gesellschaft müssen sich auf neue Formen der Arbeit einstellen.


Mijnheer de Voorzitter, alom wordt erkend dat het internationale terrorisme onze samenlevingen voor nieuwe uitdagingen heeft gesteld.

Herr Präsident, es ist allgemein anerkannt, dass der internationale Terrorismus unseren Gesellschaften neue Herausforderungen gebracht hat.


16. herinnert eraan dat de demografische verschuivingen de lidstaten met een complex geheel van onderling gerelateerde problemen zullen confronteren en dat onze samenlevingen nieuwe vormen van solidariteit tussen culturen en generaties zullen moeten ontwikkelen

16. gibt zu bedenken, dass der demografische Wandel die Mitgliedstaaten vor eine komplexe Reihe von miteinander verknüpften Herausforderungen stellen wird, und dass unsere Gesellschaften neue Formen der Solidarität zwischen den Generationen entwickeln werden müssen;


16. herinnert eraan dat de demografische verschuivingen de lidstaten met een complex geheel van onderling gerelateerde problemen zullen confronteren en dat onze samenlevingen nieuwe vormen van solidariteit tussen culturen en generaties zullen moeten ontwikkelen

16. gibt zu bedenken, dass der demografische Wandel die Mitgliedstaaten vor eine komplexe Reihe von miteinander verknüpften Herausforderungen stellen wird, und dass unsere Gesellschaften neue Formen der Solidarität zwischen den Generationen entwickeln werden müssen;


Integendeel, onze inspanningen zullen altijd op verbeteringen gericht zijn om ervoor te zorgen dat onze samenlevingen altijd vrije, open en democratische samenlevingen blijven en die samenlevingen trotseren die niet willen dat dit het geval is.

Im Gegenteil, wir haben immer Verbesserungen angestrebt, damit unsere Gesellschaften auch künftig frei, offen und demokratisch sind und sich gegen jene Gesellschaften behaupten können, die ihnen das verwehren wollen.


- overwegende dat de verspreiding van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën in onze samenlevingen niet alleen de wereld van het werk zullen veranderen maar ook een vergaande invloed zullen hebben op het dagelijks leven van de burgers en de organisatie van de samenleving,

- unter Hinweis darauf, daß die Verbreitung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien quer durch unsere Gesellschaften nicht nur die Welt der Arbeit verändern, sondern auch tiefgreifende Auswirkungen auf das Alltagsleben und die soziale Organisation der Bürger haben wird,


Deze zijn tevens van kritieke betekenis om het nodige vertrouwen en de steun van de publieke opinie in de lidstaten te verwerven voor een dringend noodzakelijke gemeenschappelijke asielregeling die gebaseerd is op de hoogste humanitaire normen, en voor een werkelijk immigratiebeleid dat in overeenstemming is met de traditie van gastvrijheid en solidariteit van Europa, rekening houdend met de nieuwe aspecten van het migratieverschijnsel in de gehele wereld, en met de nodige zorg voor een behoorlijke integratie van legale migranten in onze samenlevingen ...[+++]

Sie sind unerlässlich, um in der breiten Öffentlichkeit das notwendige Vertrauen und die Unterstützung zu schaffen, auf deren Grundlage das dringend benötigte gemeinsame Vorgehen in der Asylpolitik gemäß höchsten humanitären Standards sowie eine echte Einwanderungspolitik im Einklang mit der langwährenden europäischen Tradition der Gastfreundschaft und Solidarität erreicht werden kann. Dabei sind die neuen Dimensionen des weltweit zu beobachtenden Phänomens der Migration zu berücksichtigen und eine echte Integration der legal in unserer Mitte lebenden Migranten sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze samenlevingen zullen nieuwe' ->

Date index: 2022-05-26
w