Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze stereotypen moeten herzien " (Nederlands → Duits) :

Omdat een deel van de maatschappij niet kan profiteren van de groei, moeten we onze governancemodellen herzien om een meer inclusief en participatief economisch model in te voeren.

Der Ausschluss eines Teils der Gesellschaft von den Vorteilen des Wachstums drängt uns dazu, die Formen unserer wirtschaftspolitischen Steuerung zu überdenken, um ein inklusiveres und partizipativeres Wirtschaftsmodell zu schaffen.


Het EU-beleid moet ook regelmatig worden herzien: wij moeten transparant zijn en verantwoording afleggen over de vraag of wij onze beleidsdoelstellingen bereiken, over wat goed heeft gewerkt en over wat moet veranderen.

Auch sollten die Maßnahmen der EU regelmäßig überprüft werden: Wir sollten transparent sein und Rechenschaft darüber ablegen, ob wir unsere politischen Ziele erreichen, und darüber, was gut funktioniert und was geändert werden muss.


We zullen een aantal van onze stereotypen moeten herzien, want als je het conflict in 2006 als waarschuwing ziet, kan het huidige conflict een ware schok genoemd worden.

Wir sollten einige unserer Klischees überdenken, denn wenn 2006 als Warnung bezeichnet werden könnte, ist dies ein wahrer Schock.


Het lijdt echter geen twijfel dat we onze kosten moeten herzien en de enige verstandige manier om dat te doen, is vanuit een langetermijnperspectief.

Es gibt jedoch keinen Zweifel daran, dass wir unsere Kosten überprüfen müssen, und ein langfristiger Ansatz ist die einzig vernünftige Lösung.


Als onze partnerlanden geen concrete resultaten boeken op het gebied van beter migratiebeheer, moeten wij gezamenlijk bereid zijn om onze betrokkenheid en financiële hulp te herzien".

Erzielen unserer Partner keine konkreten Ergebnisse bei einer besseren Steuerung der Migration, sollten wir gemeinsam bereit sein, unser Engagement und unsere finanzielle Hilfe anzupassen.“


We reageren niet adequaat op de zorgen van de burgers en ik denk dat we onze prioriteiten moeten herzien.

Wir gehen auf die Sorgen der Bürgerinnen und Bürger nicht in angemessener Weise ein und ich denke, dass wir unsere Prioritäten überdenken sollten.


Dit zijn precies de punten waar het bij de herziening van het ENB om gaat. Wij moeten onze gedeelde waarden en belangen bevorderen en partners betrekken bij intensievere samenwerking op het gebied van veiligheid.

Genau dies ist der Zweck der laufenden Überprüfung der ENP, die darauf ausgerichtet ist, unsere gemeinsamen Werte und Interessen zu fördern und auch verstärkt mit unseren Partnern in Sicherheitsfragen zusammenzuarbeiten.


We zullen naar wegen zoeken om niet-gouvernementele organisaties in te schakelen, maar we zullen ook onze positie moeten herzien en een paar alternatieve mechanismen moeten vinden.

Wir werden Wege finden, dies über die NRO zu tun, aber wir werden auch unsere Position überprüfen und einige alternative Mechanismen finden müssen.


We moeten onze standpunten dus herzien, vooral onze standpunten over de melkquota, in landen als Italië, dat al 20 jaar lang lijdt onder het drama van te weinig productie, ondanks dat het veel potentieel heeft.

Wir müssen deshalb erneut nachdenken, insbesondere in Bezug auf die Milchquoten. Das gilt für Länder wie Italien, die bereits seit 20 Jahren unter einem dramatischen Produktionsdefizit leiden, obwohl sie eigentlich über ausreichend Potenzial verfügen.


"Dit is uiteraard onaanvaardbaar en betekent dat onze invorderingsprocedures grondig moeten worden herzien", aldus mevrouw Gradin.

Kommissionsmitglied Gradin dazu: "Das ist selbstverständlich nicht hinnehmbar und zeigt, daß unsere Rück- und Nachforderungsverfahren grundlegend überprüft werden müssen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze stereotypen moeten herzien' ->

Date index: 2023-07-09
w