Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze steun zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast is de mededeling een oproep voor steun voor deze nieuwe aanpak aan onze uitvoerende partners: VN-agentschappen, internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, organisaties uit het maatschappelijk middenveld, de privésector en andere niet-overheidsactoren in zowel de EU als partnerlanden.

Die Mitteilung richtet sich auch an die Durchführungspartner der EU – Einrichtungen der Vereinten Nationen, internationale Organisationen, Nichtregierungs- und zivilgesellschaftliche Organisationen, Privatsektor und andere nichtstaatliche Akteure sowohl in der EU als auch in den Partnerländern –, denn für die Umsetzung des neuen Konzepts wird ihre Unterstützung benötigt.


De motieven die aan de voorgestelde amendementen ten grondslag liggen zijn eenvoudig samen te vatten: het voorgestelde rechtskader verdient onze steun; zowel het subsidiariteits- als het evenredigheidsbeginsel dienen te worden gerespecteerd; de administratieve kosten moeten tot een minimum worden beperkt; het niveau van bescherming voor gezondheid en milieu moet in overeenstemming zijn met de bestaande EU-wetgeving.

Die Logik der Änderungsanträge ist sehr einfach: Der vorgeschlagene Rechtsrahmen ist zu unterstützen; sowohl der Grundsatz der Subsidiarität als auch der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit werden gewährt, die administrativen Kosten sollten auf ein Minimum beschränkt bleiben; das Schutzniveau für die Gesundheit und die Umwelt muss im Einklang mit den bestehenden Rechtsvorschriften der EU stehen.


Daarom hebben wij, door middel van onze positieve stem, onze steun willen verlenen aan deze functie die zowel een extern controlemechanisme vormt, als een waardevolle bron van voorstellen om de werking van de Europese overheid voortdurend te verbeteren.

Indem wir für diesen Bericht stimmten, wollten wir den Bürgerbeauftragten in seiner Rolle eines externen Kontrollmechanismus und als wertvolle Quelle für Verbesserungsvorschläge in der europäischen Verwaltung unterstützen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, uit het debat blijkt duidelijk dat we dezelfde doelstelling hebben, zowel als het gaat om onze steun in de vorm van de voorgestelde maatregel voor de ultraperifere regio de Canarische Eilanden als om onze inzet voor de bestrijding van de IOO.

− (EN) Herr Präsident! Die Aussprache macht deutlich, dass wir ein gemeinsames Ziel verfolgen, und zwar sowohl im Hinblick auf unsere Unterstützung in Form der vorgeschlagenen Maßnahme für die Kanarischen Inseln als Region in äußerster Randlage als auch was unser Engagement für die Bekämpfung der IUU-Fischerei betrifft.


Daarom verdienen de concrete aanbevelingen in dit verslag ook onze steun, zowel het opzetten van gemeenschappelijke kaders voor grensoverschrijdend onderzoek, het uitbouwen van een netwerk voor gestructureerde uitwisseling van informatie, het verbeteren van de samenwerking met Sustrans alsook het uitwerken van minimumnormen voor de verificatie van de identiteit van klanten.

Deshalb befürworten wir die konkreten Empfehlungen in diesem Bericht, einschließlich der Errichtung eines gemeinsamen Rahmens für grenzüberschreitende Ermittlungen, des Ausbaus eines Netzes für den strukturierten Austausch von Informationen, der Verbesserung der Zusammenarbeit mit SUSTRANS und der Erarbeitung von Mindestnormen für die Überprüfung der Identität von Kunden.


Daarom verdienen de concrete aanbevelingen in dit verslag ook onze steun, zowel het opzetten van gemeenschappelijke kaders voor grensoverschrijdend onderzoek, het uitbouwen van een netwerk voor gestructureerde uitwisseling van informatie, het verbeteren van de samenwerking met Sustrans alsook het uitwerken van minimumnormen voor de verificatie van de identiteit van klanten.

Deshalb befürworten wir die konkreten Empfehlungen in diesem Bericht, einschließlich der Errichtung eines gemeinsamen Rahmens für grenzüberschreitende Ermittlungen, des Ausbaus eines Netzes für den strukturierten Austausch von Informationen, der Verbesserung der Zusammenarbeit mit SUSTRANS und der Erarbeitung von Mindestnormen für die Überprüfung der Identität von Kunden.


Een Europese burger die op de hoogte is van wat zich aan onze kusten en verder aan de einder afspeelt, wordt beschouwd als een steun, zowel voor de maritieme economieën, wier succes in hun aantrekkelijkheid ligt, als voor het mariene milieu, dat voor zijn behoud afhangt van de kennis die de burger erover heeft opgedaan.

Es wird als hilfreich empfunden, dass die Bürger Europas über unsere Küsten und über das Meer informiert werden; es dient der maritimen Wirtschaft, die nur erfolgreich arbeiten kann, wenn sie als attraktiv empfunden wird, und unserer Meeresumwelt, deren Erhaltung voraussetzt, dass die Bürger entsprechend sensibilisiert sind.




D'autres ont cherché : aanpak aan onze     oproep voor steun     rechtskader verdient onze     verdient onze steun     onze steun zowel     middel van onze     onze steun     functie die zowel     gaat om onze     doelstelling hebben zowel     verslag ook onze     onze steun zowel     zich aan onze     steun     steun zowel     onze steun zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze steun zowel' ->

Date index: 2021-09-03
w