Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze taak berekend waren » (Néerlandais → Allemand) :

De ebolacrisis vraagt om een krachtige, snelle, georganiseerde en eensgezinde reactie van de Europese Unie: ik heb niet de indruk dat we op onze taak berekend waren toen het erop aankwam deze epidemie te bestrijden.

Die Ebola-Krise verlangt nach einer starken, schnellen, organisierten und konzentrierten Reaktion der Europäischen Union.


Bovendien zouden wij, als we dit hoofdstuk dit jaar openden, met ons optreden laten zien dat wij in de Europese Unie op onze taak zijn berekend, dat wij in staat zijn de zware opgaven en valkuilen van het verleden en de toekomst te herkennen en doeltreffend daarin op te treden.

Hinzu kommt, dass wir in der Europäischen Union durch die Eröffnung dieses Kapitels in diesem Jahr mit unserem Handeln Kompetenz beweisen würden, und unsere Fähigkeit und Effizienz, die Herausforderungen und Stolperfallen der Vergangenheit und der Zukunft zu erkennen.


Ik hoop van harte dat wij allen berekend zijn op onze taak en zullen bijdragen aan een Europa dat steeds vaker het voortouw neemt, meer samenhang tot stand brengt, zich sterker maakt voor de democratische waarden, de sociale en fundamentele rechten en de economische groei, en tegelijkertijd ook het milieubehoud bevordert.

Ich hoffe, dass wir alle eines Europas würdig sind, das immer mehr an Bedeutung gewinnt, mehr Zusammenhalt bietet und demokratische Werte, soziale und Grundrechte sowie Wirtschaftswachstum in der ganzen Welt fördert, während es auch den Umweltschutz stärkt.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het eerste dat we moeten doen – en dat heb ik al eerder gezegd tijdens de vergadering van de gezamenlijke commissies van Buitenlandse zaken, Ontwikkelingssamenwerking en de Begrotingscommissie – het uitdrukken van onze waardering is voor de wijze waarop de Europese instellingen hebben gereageerd, en in het bijzonder de Commissie, die wij zo vaak bekritiseren en die zich denk ik in dit geval volledig op haar taak berekend ...[+++]heeft getoond, niet alleen gezien de ernst van de situatie, maar ook geplaatst voor het voorbeeld dat de civil society heeft gegeven.

– (ES) Herr Präsident! Meiner Meinung nach sollten wir - wie ich bereits auf der gemeinsamen Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, des Ausschusses für Entwicklung und des Haushaltsausschusses zum Ausdruck brachte - zuallererst die schnelle Reaktion der europäischen Organe anerkennen. Dies gilt insbesondere für die Kommission, an der wir so oft Kritik üben und die meines Erachtens diesmal der ernsthaften Lage gewachsen war und dem Beispiel der Zivilgesellschaft in nichts nachstand.


Ook hier heeft de PPV haar taak vervuld. Zij heeft een belangrijke rol te spelen bij de bewaking van de onderhandelingen, en vooral bij het mogelijk maken van wederzijdse voorlichting: van Europese afgevaardigden, met het oog op een betere bekendheid met het terrein van de ACS-landen, en van onze ACS-partners over een aantal spookbeelden die afkomstig waren van bepaa ...[+++]

Auch hier hat die Paritätische Parlamentarische Versammlung eine entscheidende Rolle übernommen, indem sie die Verhandlungen begleitete und vor allem die beiderseitige Information ermöglichte: die der Europaabgeordneten zwecks einer besseren Kenntnis der AKP-Länder und die unserer AKP-Partner über gewisse Hirngespinste einiger überspannter Leute, die die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen als eine Art trojanisches Pferd des Liberalismus darstellten, und ich danke Kommissar Michel dafür, dass er nochmals erläutert hat, dass sie Instrumente der Entwicklungspolitik sind und dass ihre Bedingungen nicht unverrückbar feststehen, wie dies in de ...[+++]


Aangezien mijn regio een ernstige achterstand op onderwijsgebied heeft en onze infrastructuur nog niet op zijn taak berekend is, hebben we nog een lange weg te gaan voordat we er op grote schaal de vruchten van kunnen plukken.

Da meine Region in bildungsmäßiger Hinsicht ernsthaft benachteiligt ist und weil unsere Infrastruktur sich noch nicht auf der Höhe der Aufgaben befindet, haben wir noch einen weiten Weg vor uns, ehe wir einen gewaltigen Nutzen aus dem Informationszeitalter ziehen können.




D'autres ont cherché : onze taak berekend waren     unie op onze     onze taak     taak zijn berekend     ons optreden laten     op onze     wij allen berekend     democratische waarden     uitdrukken van onze     taak     taak berekend     buitenlandse zaken     onze     ppv haar taak     bij de bewaking     afkomstig waren     heeft en onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze taak berekend waren' ->

Date index: 2022-03-13
w