Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze twee specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien worden vijf specifieke prioriteiten voorgesteld om op ASEM III te worden aangenomen. Deze zijn: intensievere gedachtenwisseling over regionale en globale veiligheidskwesties; versterkte, resultaatgerichte samenwerking inzake economische en handelskwesties, inclusief dialoog over sociale beleidskwesties; intensivering van de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's; netwerken en samenwerking op het gebied van consumentenbescherming, en mogelijk uitbreiding van de deelneming aan het ASEM-proc ...[+++]

Dem dritten ASEM-Gipfel werden zudem fünf spezifische prioritäre Aktionen zur Verabschiedung vorgeschlagen, und zwar ein verstärkter Meinungsaustausch zu regionalen und globalen Sicherheitsfragen, eine stärker ergebnisorientierte Zusammenarbeit in Handels- und Wirtschaftsfragen, einschließlich eines Dialogs über Themen der Sozialpolitik, ein verstärkter Austausch von Lernenden und Lehrenden aus Europa und Asien, Vernetzung und Kooperation im Bereich Verbraucherschutz sowie möglicherweise Einbeziehung neuer Partner in den ASEM-Prozeß.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, vooruitlopend op onze trialoog en als antwoord op twee specifieke vragen van respectievelijk de heer Capoulas Santos en mevrouw Grelier ter verdediging van de regeling voor voedselhulp aan de "minstbedeelden" wil ik hier het volgende commentaar kwijt.

− Herr Präsident! Ich habe eine kurze Anmerkung im Vorgriff auf unseren Trilog und als Antwort auf zwei konkrete Fragen von Herrn Capoulas Santos und Frau Grelier, die das Nahrungsmittelprogramm für „bedürftige Bevölkerungsgruppen“ verteidigt haben.


Naast de besprekingen over strategie en onze algemene aanpak hebben we ook een conclusie bereikt over twee specifieke kwesties: Zuid-Korea en Pakistan.

Neben der Erörterung der Strategie und unseres Gesamtkonzepts haben wir auch ein Ergebnis bei zwei spezifischen Themen erreicht: Südkorea und Pakistan.


Onze commissie heeft aandacht gevraagd voor twee specifieke knelpunten. Ten eerste is daar het punt dat wij beschouwen als de ongelijke verhoudingen tussen producenten en de detailhandel, met name met betrekking tot voedingsmiddelen.

Unser Ausschuss hat sich auf zwei spezielle Anliegen konzentriert, nämlich zum einen auf die aus unserer Sicht unausgeglichene Beziehung zwischen Produzenten und Einzelhändlern, insbesondere auf dem Lebensmittelmarkt.


Daarom zou ik graag de vertegenwoordiger van de Raad, de heer Winkler, nog eens onze twee specifieke vragen in herinnering willen roepen.

Lassen Sie mich deshalb den Vertreter des Rates, Herrn Winkler, an unsere beiden konkreten Anfragen erinnern.


Na twee jaar touwtrekken met de Raad en de Commissie zijn onze belangrijkste eisen nu eindelijk ingewilligd. Het is ook een overwinning als men bedenkt dat ten minste 20 procent van de toewijzingen zijn gereserveerd voor de sectoren onderwijs en gezondheidszorg, teneinde snellere vooruitgang te boeken bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen. Het is een overwinning omdat we op deze wijze een specifiek instrument in het leven roepen ter be ...[+++]

Es ist ein Sieg im Hinblick auf die Verpflichtung, mindestens 20 % der vorgesehenen Mittel für Bildung und gesundheitliche Grundversorgung aufzuwenden, um auf dem Weg zur Erfüllung der Millenniumsziele schneller voranzukommen; es ist ein Sieg für die Schaffung eines speziellen Instruments zur Finanzierung der Förderung der Menschenrechte und der Demokratie in den Ländern des Südens; ein Sieg auch in der Hinsicht, dass der Anwendungsbereich des neuen Instruments auf die Länder des Südens begrenzt ist, um zu vermeiden, dass Mittel für Entwicklungszwecke zugunsten anderer Politikbereiche abgezogen werden.


Bovendien worden vijf specifieke prioriteiten voorgesteld om op ASEM III te worden aangenomen. Deze zijn: intensievere gedachtenwisseling over regionale en globale veiligheidskwesties; versterkte, resultaatgerichte samenwerking inzake economische en handelskwesties, inclusief dialoog over sociale beleidskwesties; intensivering van de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's; netwerken en samenwerking op het gebied van consumentenbescherming, en mogelijk uitbreiding van de deelneming aan het ASEM-proc ...[+++]

Dem dritten ASEM-Gipfel werden zudem fünf spezifische prioritäre Aktionen zur Verabschiedung vorgeschlagen, und zwar ein verstärkter Meinungsaustausch zu regionalen und globalen Sicherheitsfragen, eine stärker ergebnisorientierte Zusammenarbeit in Handels- und Wirtschaftsfragen, einschließlich eines Dialogs über Themen der Sozialpolitik, ein verstärkter Austausch von Lernenden und Lehrenden aus Europa und Asien, Vernetzung und Kooperation im Bereich Verbraucherschutz sowie möglicherweise Einbeziehung neuer Partner in den ASEM-Prozeß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze twee specifieke' ->

Date index: 2023-11-11
w