Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
CTS-initiatief
Initiatief voor schone vervoerssystemen
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze vervoerssystemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


CTS-initiatief | initiatief voor schone vervoerssystemen

Initiative für saubere Verkehrssysteme


actieplan voor de invoering van intelligente vervoerssystemen in Europa

Aktionsplan zur Einführung intelligenter Verkehrssysteme in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor mobiliteit en vervoer, zei in dit verband het volgende: "Het nieuwe scorebord is een geweldig instrument dat zichtbaar maakt hoe ver we staan met onze maatregelen om onze vervoerssystemen efficiënter, klantvriendelijker, veiliger en schoner te maken.

Siim Kallas, für Mobilität und Verkehr zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte dazu: „Der neue Anzeiger ist ein fantastisches Instrument, das deutlich zeigt, wo wir in Bezug auf effizientere, verbraucherfreundlichere, sicherere und umweltfreundlichere Verkehrssysteme stehen.


Onze steden hebben efficiënte vervoerssystemen nodig om de economie en het welzijn van hun burgers te ondersteunen.

Städte brauchen effiziente Verkehrssysteme, um die Wirtschaft zu fördern und das Wohlbefinden ihrer Einwohner sicherzustellen.


We moeten dus verder kijken dan onze neus lang is en nu duurzame vervoerssystemen ontwerpen en stimuleren.

Also: Über den Tag hinaus denken und zukunftsfähige Verkehrssysteme jetzt entwerfen und fördern!


Ten behoeve van de energiezekerheid, de economie en het tegengaan van klimaatverandering moeten we onze energie- en vervoerssystemen fundamenteel veranderen.

Dėl energetinio saugumo ir ekonomikos, bet pirmiausia dėl klimato kaitos, būtina iš esmės keisti mūsų energetikos ir transportavimo sistemas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij gaat het om onder andere de verbetering van de inlichtingenuitwisseling, de verscherping van de grensbewaking en de beveiliging van reisdocumenten, een betere bescherming van onze vervoerssystemen en maatregelen tegen de financiering van terrorisme.

Zu diesen zählen Maßnahmen zur Verbesserung der gemeinsamen Nutzung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse, zur Verstärkung der Grenzkontrollen und Verbesserung der Sicherheit von Reisedokumenten, verstärkter Schutz unserer Verkehrssysteme und Maßnahmen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus.


Daarbij gaat het om onder andere de verbetering van de inlichtingenuitwisseling, de verscherping van de grensbewaking en de beveiliging van reisdocumenten, een betere bescherming van onze vervoerssystemen en maatregelen tegen de financiering van terrorisme.

Zu diesen zählen Maßnahmen zur Verbesserung der gemeinsamen Nutzung nachrichtendienstlicher Erkenntnisse, zur Verstärkung der Grenzkontrollen und Verbesserung der Sicherheit von Reisedokumenten, verstärkter Schutz unserer Verkehrssysteme und Maßnahmen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus.


Het doel van die besprekingen is ervoor te zorgen dat de Europese vervoerssystemen aan de economische en sociale behoeften van onze maatschappij beantwoorden, terwijl ongewenste effecten op de economie, de maatschappij en het milieu zoveel mogelijk worden beperkt.

Mit dieser Arbeit sollte sichergestellt werden, dass die europäischen Verkehrssysteme den wirtschaftlichen und sozialen Anforderungen der Gesellschaft gerecht werden und zugleich ihre unerwünschten Auswirkungen auf Wirtschaft, Gesellschaft und Umwelt möglichst gering gehalten werden.


Deze nieuwe technologie, die met het Galileo-systeem moet worden bevestigd, zal een omwenteling teweegbrengen in onze vervoerssystemen, waardoor de veiligheid en de efficiëntie zullen toenemen.

Diese neue, in GALILEO zu integrierende Technik, wird unsere Verkehrssysteme revolutionieren und deren Sicherheit und Effizienz erhöhen.


Er werd benadrukt dat voor het welslagen van de integratie van onze vervoerssystemen de meest schrijnende concurrentiedistorsies, die met name kunnen voortkomen uit de grote verschillen op het gebied van technische normen voor voertuigen, werktijden of belastingregelingen, moeten worden weggenomen.

Im Vordergrund stand der Gedanke, daß für eine erfolgreiche Integration unserer Verkehrssysteme die eklatantesten Wettbewerbsverzerrungen beseitigt werden müssen, die insbesondere daher rühren können, daß erhebliche Unterschiede bei den technischen Normen für die Fahrzeuge, bei den Arbeitszeiten oder bei den steuerlichen Regelungen bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vervoerssystemen' ->

Date index: 2023-12-25
w