Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze voorstellen over bovengenoemde onderwerpen verworpen " (Nederlands → Duits) :

Jammer genoeg zijn al onze voorstellen over bovengenoemde onderwerpen verworpen. Daarom hebben we uiteindelijk tegen de resolutie gestemd.

Bedauerlicherweise wurden die meisten Vorschläge zu den oben genannten Punkten abgelehnt, daher haben wir am Ende gegen die Entschließung gestimmt.


De Commissie legt uiterlijk op 31 januari 2010 een verslag over bovengenoemde onderwerpen voor aan het Europees Parlement en de Raad vergezeld van eventuele passende voorstellen.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und gegebenenfalls geeignete Vorschläge.


De Commissie legt uiterlijk op 31 januari 2010 een verslag over bovengenoemde onderwerpen voor aan het Europees Parlement en de Raad vergezeld van eventuele passende voorstellen.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht und gegebenenfalls geeignete Vorschläge.


Door het initiatiefverslag over ruimte en veiligheid goed te keuren heeft de meerderheid van het Europees Parlement onze voorstellen verworpen waarbij:

In ihrem eigenen Initiativbericht über „Weltraum und Sicherheit“ hat die Mehrheit des Europäischen Parlaments unsere Vorschläge abgelehnt, die:


Over al deze onderwerpen hebben we geprobeerd met andere fracties voorstellen te doen waarmee vooruitgang kan worden geboekt en ik meen dat we met concrete voorstellen zijn gekomen die recht doen aan onze ambities en aan het mandaat van de Europese Commissie en dat van alle Europese instellingen.

Bei all diese Themen haben wir mit den anderen politischen Fraktionen versucht, mit Vorschlägen aufzuwarten, um Dinge voranzubringen, und ich glaube, wir haben konkrete Vorschläge vorlegt, die unseren Absichten, dem Auftrag der Europäischen Kommission und allen Europäischen Institutionen angemessen sind.


We zijn zeer teleurgesteld dat onze voorstellen zijn verworpen, met name de volgende: de stationerende onderneming moet beschikken over een wettelijke vertegenwoordiger in het gastland; op de werkplek moeten de noodzakelijke documenten beschikbaar worden gehouden; in geval van onrechtmatige handelingen moet een onderzoek worden ingesteld om de aansprakelijkheid vast te stellen; de werving van werknemers onder valse voorwendselen moet worden tegengegaan.

Wir sind außerordentlich enttäuscht, dass unsere Vorschläge abgelehnt wurden, insbesondere die Vorschläge, dass das Entsendeunternehmen einen Rechtsvertreter im Gastland haben sollte, dass die notwendigen Dokumente am Arbeitsplatz aufbewahrt werden sollten, dass bei rechtswidrigen Handlungen eine Untersuchung zur Feststellung der Haftpflicht durchgeführt werden sollte und dass die Anwerbung von Arbeitnehmern unter Vorspiegelung falscher Tatsachen bekämpft werden sollte.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het valt te betreuren dat de meerderheid van het Europees Parlement onze belangrijkste amendementen heeft verworpen. Die voorstellen zouden dit weinig samenhangende en ondermaatse verslag over het zeer belangrijke thema van de sociale dimensie van de globalisering hebben verbeterd.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Leider hat die Mehrheit im Parlament unsere wichtigsten Vorschläge abgelehnt, die einen Bericht verbessert hätten, der voller Widersprüche steckt und höchst unbefriedigend ist, und das bei einem so bedeutenden Thema wie der sozialen Dimension der Globalisierung.


w