Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze werkzaamheden zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

Schließung der Baustelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijkertijd zullen wij onze werkzaamheden voortzetten op het gebied van het effect van energieprijzen op het concurrentievermogen en van sociale cohesie.

Gleichzeitig werden wir uns weiter damit befassen, wie sich die Energiepreise auf die Wettbewerbsfähigkeit und den sozialen Zusammenhalt auswirken.


Na de familiefoto zullen wij onze werkzaamheden om 20.30 uur aanvatten om de procedure voor de benoeming van een directielid bij de ECB, zoals aanbevolen door de Raad, te voltooien.

Nach dem Familienfoto werden wir mit unserer Arbeit um 20.30 Uhr beginnen, um das Verfahren für die Ernennung eines Mitglieds des EZB-Direktoriums gemäß dem Vorschlag des Rates abzuschließen.


Wat de korte termijn betreft, zullen wij onze werkzaamheden rond de volgende drie pijlers structureren:

Auf kurze Sicht wird unsere Arbeit auf den nachfolgend beschrie­benen drei Säulen beruhen:


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, dit is een belangrijk debat, omdat we binnenkort een lange pauze in onze werkzaamheden zullen hebben vanwege de verkiezingen.

– (DA) Herr Präsident, diese Aussprache ist wichtig, weil wir durch die Wahlen natürlich eine lange Arbeitspause machen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Cappato heeft al gezegd waarom we hier morgen onze werkzaamheden zullen onderbreken om ons te haasten naar een strijd van activisten die in ons land Europees en democratisch verzet plegen.

Herr Cappato hat bereits erklärt, warum wir morgen unsere Arbeit hier verlassen werden, um uns rasch zu einem Aktivistenkampf des europäischen und demokratischen Widerstands in unserem Land zu begeben.


Om de besprekingen te structureren, zullen wij onze werkzaamheden baseren op de ontwerp-verklaring die u zult ontvangen.

Wir werden diese Beratungen anhand des Entwurfs einer Erklärung strukturieren, der Ihnen noch übermittelt wird.


Bovendien zullen wij verder gaan met onze werkzaamheden inzake andere aspecten van ons mandaat, dat wil zeggen dat wij op interinstitutioneel niveau zullen samenwerken voor een betere wetgevingsprogrammering en dat we op nationaal niveau de omzetting en de tenuitvoerlegging van de maatregelen in het kader van de strategie van Lissabon zullen verbeteren.

Wir werden aber auch unsere Arbeit an den anderen Aspekten des uns erteilten Mandats fortsetzen, d. h. Verbesserung der Legislativplanung auf interinstitutioneller Ebene und Verbesserung der Umsetzung und Anwendung der im Rahmen der Lissabon-Strategie ergriffenen Maßnahmen auf nationaler Ebene.


De drie afgevaardigden die de HZDS, de Beweging voor een Democratisch Slowakije, vertegenwoordigen - de heer Kozlík, de heer Baco en ikzelf - zijn actief in de Fractie van de Niet-ingeschrevenen. U kunt er echter van op aan dat onze werkzaamheden gericht zullen zijn op het bouwen van een toekomstig Europa dat niet alleen welvarend is, maar ook een steeds hechtere unie vormt.

Die drei Abgeordneten, die die HZDS, die Bewegung für eine Demokratische Slowakei, vertreten, Herr Kozlík, Herr Baco und ich, arbeiten als fraktionslose Mitglieder, doch ich möchte Ihnen versichern, dass unsere Bemühungen auf die Schaffung eines künftigen Europas gerichtet sein werden, das sowohl floriert als auch noch stärker vereint sein wird.


Wat betreft het EOF zullen we de programma's controleren die van invloed zijn op het milieu en gaan we verder met onze werkzaamheden in verband met de hervorming van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen, een essentieel element van de samenwerkingstrategie van de Unie.

Beim EEF werden wir die Programme mit Auswirkungen auf die Umwelt prüfen und unsere Arbeit zur Reform der öffentlichen Finanzen in den Empfängerländern fortsetzen, ein wichtiges Thema im Rahmen der Kooperationsstrategie der Union.


Over het geheel genomen kan ik echter de geachte afgevaardigde verzekeren dat wij de particuliere organisaties zoveel mogelijk bij onze werkzaamheden zullen betrekken.

Insgesamt kann ich der Abgeordneten versichern, daß wir die NRO möglichst umfassend einbeziehen.




Anderen hebben gezocht naar : onze werkzaamheden zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze werkzaamheden zullen' ->

Date index: 2023-12-27
w