Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Element van onzekerheid
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Omgaan met onzekerheid
Onzekerheid over de waarde van de activa
Stof die zout vormt

Vertaling van "onzekerheid vormt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über




omgaan met onzekerheid

mit Unsicherheitsfaktoren umgehen


onzekerheid over de waarde van de activa

Volatilität des Werts der Vermögenswerte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onzekerheid vormt een grote belemmering voor investeringen.

Unsicherheit ist ein Haupthindernis für Investitionen.


door middel van passende statistische extrapolatie wordt aangetoond dat de stabiliteit van het genetisch gemodificeerde referentiemateriaal gedurende de houdbaarheidsduur binnen de vermelde onzekerheid valt; de aan dit bewijs verbonden onzekerheid vormt een deel van de geschatte onzekerheid van het referentiemateriaal.

die Stabilität ist dadurch nachzuweisen, dass die Haltbarkeit des genetisch veränderten Referenzmaterials durch statistische Extrapolation innerhalb des festgelegten Unsicherheitsbereichs liegt; die Unsicherheit im Zusammenhang mit diesem Nachweis ist Teil der geschätzten Unsicherheit des Referenzmaterials.


Dubbele belastingheffing vormt een belangrijke hinderpaal voor het bedrijfsleven, die tot onzekerheid, onnodige kosten en kasstroomproblemen aanleiding geeft.

Die Doppelbesteuerung ist ein wesentliches Hindernis für Unternehmen, das Rechtsunsicherheit, unnötige Kosten und Liquiditätsprobleme schafft.


C. overwegende dat een ondoeltreffende tenuitvoerlegging niet alleen schade aan het milieu en de volksgezondheid berokkent, maar ook onzekerheid schept bij de industrie en belemmeringen vormt voor de interne markt, alsook meer bureaucratie en derhalve hogere kosten met zich meebrengt;

C. in der Erwägung, dass eine mangelhafte Anwendung nicht nur der Umwelt und der menschlichen Gesundheit abträglich ist, sondern auch die Unternehmen verunsichert, den Binnenmarkt beeinträchtigt und mehr Verwaltungsaufwand und höhere Kosten bewirkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat een ondoeltreffende tenuitvoerlegging niet alleen schade aan het milieu en de volksgezondheid berokkent, maar ook onzekerheid schept bij de industrie en belemmeringen vormt voor de interne markt, alsook meer bureaucratie en derhalve hogere kosten met zich meebrengt;

C. in der Erwägung, dass eine mangelhafte Anwendung nicht nur der Umwelt und der menschlichen Gesundheit abträglich ist, sondern auch die Unternehmen verunsichert, den Binnenmarkt beeinträchtigt und mehr Verwaltungsaufwand und höhere Kosten bewirkt;


In het verslag wordt er ook voor gewaarschuwd dat onzekerheid op regelgevingsgebied een belemmering vormt voor de uitvoering van kapitaalintensieve infrastructuurprojecten zoals de NGA-netwerken (toegangsnetwerken van de volgende generatie), een van de vlaggenschipinitiatieven van de Digitale Agenda voor Europa.

In dem Bericht wird auch warnend darauf hingewiesen, dass Regulierungsunsicherheit die Inangriffnahme investitions­intensiver Infrastrukturvorhaben wie der Zugangsnetze der nächsten Generation (NGA-Netze), eines der Kernprojekte der Digitalen Agenda für Europa, behindern kann.


Immers, met de huidige begrotingsaanpak wordt een economisch beleid ondersteund dat mede ten grondslag ligt aan de structurele crisis die de Europese Unie al zo lang in haar greep houdt en de oorzaak vormt van de achterstelling van het productieapparaat, de werkloosheid, de onzekerheid, de toenemende sociale ongelijkheid en de enorme verschillen tussen de lidstaten.

Diese Politik stützt eine Wirtschaftspolitik, die eine der Ursachen für die Strukturkrise ist, die so lange schon in der Europäischen Union herrscht und die für den Verfall der produktiven Zweige, für Arbeitslosigkeit, für die unsicheren Arbeitsbedingungen und für die Armut verantwortlich ist, die das soziale Ungleichgewicht verschärft und die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten noch vertieft.


Door middel van passende statistische extrapolatie wordt aangetoond dat de stabiliteit van het genetisch gemodificeerde RM gedurende de houdbaarheidsduur binnen de vermelde onzekerheid valt; de aan dit bewijs verbonden onzekerheid vormt een normaal deel van de geraamde onzekerheid van het RM.

Die Stabilität ist dadurch nachzuweisen, dass die Haltbarkeit des GVO-RM durch statistische Extrapolation innerhalb des festgelegten Ungenauigkeitsbereichs liegt; die Ungenauigkeit im Zusammenhang mit diesem Nachweis ist in der Regel Teil der geschätzten RM-Ungenauigkeit.


De Commissie misleidt zichzelf als ze denkt dat de implementatie van de richtlijn het einde van alle onzekerheid vormt.

Die Kommission belügt sich selbst, wenn sie meint, mit der Umsetzung der Richtlinie seien alle Unsicherheiten aus dem Weg geräumt.


door middel van passende statistische extrapolatie wordt aangetoond dat de stabiliteit van het genetisch gemodificeerde referentiemateriaal gedurende de houdbaarheidsduur binnen de vermelde onzekerheid valt; de aan dit bewijs verbonden onzekerheid vormt een deel van de geschatte onzekerheid van het referentiemateriaal.

die Stabilität ist dadurch nachzuweisen, dass die Haltbarkeit des genetisch veränderten Referenzmaterials durch statistische Extrapolation innerhalb des festgelegten Unsicherheitsbereichs liegt; die Unsicherheit im Zusammenhang mit diesem Nachweis ist Teil der geschätzten Unsicherheit des Referenzmaterials.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     element van onzekerheid     omgaan met onzekerheid     stof die zout vormt     onzekerheid vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onzekerheid vormt' ->

Date index: 2023-05-04
w