In de tweede plaats zien we onzekerheid die voortkomt uit de materiële en werksituatie waarmee jonge mensen worden geconfronteerd, met een gebrek aan continuïteit van werk, een late toegang tot werk voor jongeren en tot slot dure huisvesting, die daardoor voor jongeren ontoegankelijk is.
Zweitens herrscht bei jungen Menschen große Unsicherheit im Zusammenhang mit ihrer materiellen und Beschäftigungssituation, die geprägt wird durch fehlende Arbeitsplatzkontinuität, den späten Einstieg junger Menschen ins Berufsleben sowie hohe und somit für junge Menschen untragbare Wohnkosten.