Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oog houden daar ingrijpende veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

55. maakt zich overigens wel zorgen dat een „ruw” leverage ratio, op zichzelf, in onvoldoende mate rekening zou houden met risico en nadelig zou zijn voor entiteiten die van oudsher bankdiensten met een laag risico aanbieden (zoals retail-, bedrijfs- en onroerendgoedfinanciering, en bankdiensten op het gebied van transacties) of voor economieën waar het bedrijfsleven voornamelijk via leningen wordt gefinancierd; onderstreept dan ook dat het belangrijk is dat toezichthoudende autoriteiten veranderingen ...[+++]

55. befürchtet allerdings, dass vorläufige LR allein den Risiken nicht ausreichend Rechnung trägt und Unternehmen, die traditionell auf Bankendienste mit geringem Risiko zurückgreifen (Privatkunden, Unternehmens- und Immobilienfinanzierungen sowie Transaction Banking), oder Volkswirtschaften, in denen die Unternehmen vor allem über Kredite finanziert werden, benachteiligt; betont daher, wie wichtig es ist, dass die zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden Änderungen bei der Hebelfinanzierung sowie die allgemeinen Niveaus überwachen, da b ...[+++]


55. maakt zich overigens wel zorgen dat een „ruw” leverage ratio, op zichzelf, in onvoldoende mate rekening zou houden met risico en nadelig zou zijn voor entiteiten die van oudsher bankdiensten met een laag risico aanbieden (zoals retail-, bedrijfs- en onroerendgoedfinanciering, en bankdiensten op het gebied van transacties) of voor economieën waar het bedrijfsleven voornamelijk via leningen wordt gefinancierd; onderstreept dan ook dat het belangrijk is dat toezichthoudende autoriteiten veranderingen ...[+++]

55. befürchtet allerdings, dass vorläufige LR allein den Risiken nicht ausreichend Rechnung trägt und Unternehmen, die traditionell auf Bankendienste mit geringem Risiko zurückgreifen (Privatkunden, Unternehmens- und Immobilienfinanzierungen sowie Transaction Banking), oder Volkswirtschaften, in denen die Unternehmen vor allem über Kredite finanziert werden, benachteiligt; betont daher, wie wichtig es ist, dass die zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden Änderungen bei der Hebelfinanzierung sowie die allgemeinen Niveaus überwachen, da b ...[+++]


53. maakt zich overigens wel zorgen dat een "ruw" leverage ratio, op zichzelf, in onvoldoende mate rekening zou houden met risico en nadelig zou zijn voor entiteiten die van oudsher bankdiensten met een laag risico aanbieden (zoals retail-, bedrijfs- en onroerendgoedfinanciering, en bankdiensten op het gebied van transacties) of voor economieën waar het bedrijfsleven voornamelijk via leningen wordt gefinancierd; onderstreept dan ook dat het belangrijk is dat toezichthoudende autoriteiten veranderingen ...[+++]

53. befürchtet allerdings, dass vorläufige LR allein den Risiken nicht ausreichend Rechnung trägt und Unternehmen, die traditionell auf Bankendienste mit geringem Risiko zurückgreifen (Privatkunden, Unternehmens- und Immobilienfinanzierungen sowie Transaction Banking), oder Volkswirtschaften, in denen die Unternehmen vor allem über Kredite finanziert werden, benachteiligt; betont daher, wie wichtig es ist, dass die zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden Änderungen bei der Hebelfinanzierung sowie die allgemeinen Niveaus überwachen, da b ...[+++]


In afwijking van het eerste lid kan de bevoegde overheid een omgevingsvergunning geheel of gedeeltelijk voor een bepaalde duur verlenen in de volgende gevallen : 1° op verzoek van de vergunningsaanvrager; 2° voor projecten die uitsluitend tijdelijke inrichtingen of activiteiten omvatten, vermeld in artikel 5.2.1, § 2, tweede lid, van het DABM; 3° als de exploitatie betrekking heeft op een grondwaterwinning of een ontginning; 4° als een omgevingsvergunning op proef noodzakelijk is; 5° met het oog op de herlokalisatie van de exploitatie van de ingedeelde ...[+++]

In Abweichung von Absatz 1 kann die zuständige Behörde in folgenden Fällen eine Umgebungsgenehmigung ganz oder teilweise für eine bestimmte Dauer erteilen: 1. auf Antrag des Antragstellers auf Genehmigung; 2. für Projekte, die ausschließlich zeitweilige Einrichtungen oder Tätigkeiten im Sinne von Artikel 5.2.1 § 2 Absatz 2 des Umweltpolitikdekrets umfassen; 3. wenn der Betrieb sich auf eine Grundwassergewinnung oder eine Abbautätigkeit bezieht; 4. wenn eine Umgebungsgenehmigung auf Probe notwendig ist; 5. im Hinblick auf die Verlagerung des Betriebs der eingestuften Einrichtung oder Tätigkeit, die nicht mit der raumordnerischen Zweck ...[+++]


Krachtens Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) kunnen de communautaire strategische richtsnoeren worden herzien om rekening te houden met ingrijpende veranderingen van de communautaire prioriteiten.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) können die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft einer Revision unterzogen werden, um wesentlichen Änderungen in den Prioritäten der Gemeinschaft Rechnung zu tragen.


Krachtens Verordening (EG) nr. 1698/2005 kunnen de bij Besluit 2006/144/EG van de Raad vastgestelde communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) worden herzien om rekening te houden met ingrijpende veranderingen van de communautaire prioriteiten.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die durch Beschluss 2006/144/EG des Rates erlassenen strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des Raums (Programmplanungszeitraum 2007-2013) einer Revision unterzogen werden, um wesentlichen Änderungen in den Prioritäten der Gemeinschaft Rechnung zu tragen.


(7) Krachtens artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 kunnen de bij Besluit 2006/144/EG van de Raad vastgestelde communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) worden herzien om met name rekening te houden met ingrijpende veranderingen van de communautaire prioriteiten.

(7) Nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 können die durch Beschluss 2006/144/EG des Rates erlassenen strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007-2013) einer Revision unterzogen werden, um insbesondere wesentlichen Änderungen in den Prioritäten der Gemeinschaft Rechnung zu tragen.


In verband hiermee houdt Malta de ontwikkeling van de elektriciteitssector in het oog en brengt zij de Commissie op de hoogte, wanneer zich daar ingrijpende veranderingen voordoen. Met name licht zij de Commissie in over nieuwe vergunningen voor elektriciteitsproductie, nieuwkomers op de markt en nieuwe infrastructuurplannen die een herziening van de afwijking nodig kunnen maken.

Hierzu beobachtet Malta die Entwicklung des Elektrizitätssektors und meldet der Kommission jede nennenswerte Änderung in diesem Sektor, die eine Überprüfung der Ausnahmeregelung erforderlich machen könnte, insbesondere Informationen über neue Erzeugungsgenehmigungen, neue Anbieter und Pläne für neue Infrastruktur.


De communautaire strategische richtsnoeren kunnen worden herzien om met name rekening te houden met ingrijpende veranderingen van de communautaire prioriteiten.

Die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft können einer Revision unterzogen werden, um insbesondere wesentlichen Änderungen der Prioritäten der Gemeinschaft Rechnung zu tragen.


Voorts staan kleine ondernemingen vaak oog in oog met de ingrijpende veranderingen van de economie: globalisering, dat wil zeggen meer en hardere concurrentie op wereldniveau; de snelle ontwikkeling van de informatiemaatschappij, d.w.z. het gebruik van nieuwe technologieën en deskundigheid; het probleem van de innovatie om op de markt te blijven.

Ferner sind es oftmals die kleinen Unternehmen, die sich den tiefgreifenden Veränderungen in unserer Wirtschaft stellen müssen: Globalisierung – dies bedeutet mehr Wettbewerb und härteren Wettbewerb auf Weltebene; die rasche Entwicklung der Informationsgesellschaft, die den Einsatz neuer Technologien sowie von Know-how impliziert; die Herausforderung der Innovation, um im Markt zu bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oog houden daar ingrijpende veranderingen' ->

Date index: 2023-09-13
w