E. overwegende dat de aanslepende situatie in Guantanamo Bay een schaduw werpt over de transatlantische betrekkingen tussen de EU en de VS, daar de EU geen vrede kan nemen met deze uit wettelijk en juridisch oogpunt onregelmatige praktijken die de meest fundamentele waarden van de rechtsstaat ondermijnen,
E. in der Erwägung, dass die seit langem bestehende Situation in Guantanamo Bay die transatlantischen Beziehungen zwischen der EU und den USA stört, da die EU diese gesetzlichen und justiziellen Unregelmäßigkeiten nicht hinnehmen kann, die die wichtigsten Grundrechtswerte des Rechtsstaates untergraben,