Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oogpunt van consumentenbeleid speciale aandacht vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Vanuit het oogpunt van de Top van Seoel zou het bovendien belangrijk zijn om er een klein aantal specifieke prioriteitsthema's uit te lichten die op de Top speciale aandacht verdienen omdat zij bijzonder geschikt zijn om een breder publiek bij het proces te betrekken.

Mit Blick auf den Gipfel von Seoul ist zudem wichtig, eine begrenzte Zahl spezifischer prioritärer Themen hervorzuheben, die auf dem Gipfel schwerpunktmäßig behandelt werden könnten und die möglicherweise für ein stärkeres Engagement der breiten Öffentlichkeit in den zwei Regionen von besonderer Bedeutung sein könnten.


De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoerd of naar andere lan ...[+++]

Die vier häufigsten Gründe für die Meldung waren folgende: 66 Meldungen (33,8 %) ergingen aufgrund von Faktoren, die auf eine mögliche internationale Verbreitung hinwiesen. 35 Meldungen (17,9 %) waren Anfragen, ob kurz zuvor Fälle derselben Krankheit, die in einem epidemiologischen Zusammenhang standen, in einem anderen Land festgestellt oder gemeldet worden waren. 26 Meldungen (13,3 %) dienten der Ermittlung, ob es sich bei der Infektionsquelle um ein Lebensmittelerzeugnis oder andere Waren handelte, die aus anderen Ländern ein- bzw. ...[+++]


Met betrekking tot de zestiende zitting wil ik speciale aandacht vragen voor de herziening van de raad.

Da wir gerade von der 16. Sitzung sprechen, möchte ich die Aufmerksamkeit besonders auf den Überprüfungsprozess des Rates lenken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik steun dit verslag en ik wil speciale aandacht vragen voor drie paragrafen waarvan ik denk dat ze echt belangrijk zijn, gezien de haast waarmee ouderen in zorginstellingen worden geplaatst in plaats van dat er in de gemeenschap of in hun eigen huizen voor ze wordt gezorgd.

– Herr Präsident, ich unterstütze diesen Bericht und möchte die Aufmerksamkeit speziell auf drei Absätze lenken, die meiner Ansicht nach wirklich wichtig sind. Wichtig in Anbetracht der Eile, ältere Menschen in Pflege zu geben, anstatt sie in der Gemeinschaft oder in deren eigenem Zuhause zu betreuen.


Ik wil speciale aandacht vragen voor enkele goede punten die tijdens het debat in de commissie naar voren zijn gebracht door de rapporteur, mevrouw Harms, en waarover zeer uitgebreid is gediscussieerd.

Ich möchte Ihre besondere Aufmerksamkeit auf einige spezielle Punkte lenken, die während der Verhandlungen in den Ausschüssen von der Berichterstatterin, Frau Harms, angesprochen wurden und über die sehr intensiv diskutiert worden ist.


Speciale aandacht vragen de ontwikkelingslanden.

Den Entwicklungsländern muss besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.


Vanuit dat oogpunt wil ik uw aandacht vragen voor de informatie die Amnesty International aan het Finse voorzitterschap heeft toegezonden met het oog op de Top EU-China die op 9 september aanstaande zal plaatsvinden.

Von diesem Blickwinkel aus möchte ich die Aufmerksamkeit auf die von Amnesty International an die finnische Ratspräsidentschaft übersandte Information im Zusammenhang mit dem am 9. September dieses Jahres stattfindenden Gipfel EU-China lenken.


· het vaststellen van specifieke vormen van gebruik door de consument, bijvoorbeeld groepen consumenten zoals kinderen die potentieel kwetsbaarder zijn, die vanuit het oogpunt van consumentenbeleid speciale aandacht vragen.

· Feststellung spezifischer Fälle der Anwendung durch den Verbraucher, beispielsweise besonders verletzliche Verbrauchergruppen, wie Kinder, zwecks besonderer Berücksichtigung unter dem Gesichtspunkt der Verbraucherpolitik.


In het kader van haar toezicht op het nationale consumentenbeleid zal de Commissie speciale aandacht besteden aan het nationaal beleid ten aanzien van de consumentenbeweging, met name in de lidstaten waar die het zwakst is.

Im Rahmen des Monitoring, dem die nationalen Verbraucherschutzregelungen von der Kommission unterzogen werden, wird die Kommission ein besonderes Augenmerk auf die Ausgestaltung der jeweiligen nationalen Politik zugunsten der Verbraucherbewegung richten – speziell in den Mitgliedstaaten, in denen diese besonders schwach ist.


Het plan geeft een brede analyse van de problematiek vanuit het oogpunt van fiscale armoede, economie en werkgelegenheid, gezondheid, huisvesting, onderwijs, structurele ontwikkelingen, met speciale aandacht voor de positie van groepen die een uitsluitingsrisico lopen.

Der Plan beinhaltet eine eingehende Analyse der Herausforderungen unter den Gesichtspunkten finanzielle Armut, Wirtschaft und Beschäftigung, Wohnung, Bildung und strukturelle Tendenzen und berücksichtigt in besonderem Maße den Standpunkt der von Ausgrenzung besonders bedrohten Bevölkerungsgruppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oogpunt van consumentenbeleid speciale aandacht vragen' ->

Date index: 2021-07-23
w