Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "ooit een duidelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op internationaal niveau maken de recente beroering op de bankmarkten in Turkije en de nog steeds noodzakelijke sanering van de bankbalansen in Japan duidelijk dat de Unie meer dan ooit nauwlettend dient te waken over de kwaliteit van haar eigen regelgevings- en toezichtstelsels, zodat deze in staat zijn eventuele "spill-over-effecten" te weerstaan.

Auf internationaler Ebene zeigen die jüngsten Turbulenzen an den Bankenmärkten in der Türkei und die anhaltende Notwendigkeit einer Bankbilanzumstrukturierung in Japan, dass die Union ihre eigenen Regulierungs- und Aufsichtssysteme rigoros umsetzen muss, um einem etwaigen Übergreifen standzuhalten.


Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.

Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehen.


Instabiliteit en conflict hebben eveneens de aanhoudende migratiecrisis verergerd met meer mensen dan ooit op de been in Afrika en in het nabuurschap. Hieruit blijken duidelijk de investeringstekorten in die landen en de meerwaarde die doelgerichte maatregelen van de Europese Unie kunnen hebben.

Instabilität und Konflikte haben auch die anhaltende Migrationskrise verschärft, bei der mehr Menschen denn je aus Afrika und den Nachbarstaaten in Bewegung sind. Dies verdeutlicht das Investitionsdefizit in diesen Ländern sowie den Mehrwert, den zielgerichtete Unterstützung der Europäischen haben kann.


Wij, Europeanen, moeten duidelijk voor ogen houden dat Europa een continent is waar nagenoeg iedereen ooit vluchteling was.

Wir Europäer sollten uns daran erinnern, dass Europa ein Kontinent ist, auf dem im Laufe der Geschichte fast jeder einmal ein Flüchtling war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan me voorstellen dat burgers in de lidstaten ooit op directe wijze hun rechten aan het Handvest zullen kunnen ontlenen – zonder een duidelijke link met een EU-wet als voorwaarde.

Ich kann mir vorstellen, dass sich die Bürgerinnen und Bürger der Mitgliedstaaten eines Tages direkt auf die Grundrechtecharta berufen könnten, auch wenn eine Sache keinen eindeutigen Zusammenhang mit EU-Recht aufweist.


Een snelle goedkeuring van de hervorming van de gegevensbescherming in de EU: het sterke wetgevingskader, zoals door de Commissie voorgesteld in januari 2012 (IP/12/46), met duidelijke regels die ook afdwingbaar zijn in situaties waarin gegevens worden doorgegeven naar en verwerkt in het buitenland, is meer dan ooit noodzakelijk.

Rasche Annahme der Datenschutzreform der EU: Der von der Europäischen Kommission im Januar 2012 vorgeschlagene robuste legislative Rahmen (IP/12/46) mit seinen klaren Regeln, die auch durchsetzbar sein sollen, wenn Daten ins Ausland übermittelt und dort verarbeitet werden, ist mehr denn je eine Notwendigkeit.


We moeten meer dan ooit iedereen duidelijk maken dat de Grondwet niet alleen een versterking betekent van het Europees Parlement, maar ook van de nationale parlementen en daarmee van het parlementarisme en daarmee weer van de democratie in Europa.

Wir sollten noch mehr, als es bisher geschieht, in der Öffentlichkeit sagen, dass dadurch nicht nur das Europäische Parlament gestärkt wird, sondern auch die nationalen Parlamente gestärkt werden und damit der Parlamentarismus und damit die Demokratie in Europa.


Naarmate de economische en sociale consequenties van de vergrijzing van de bevolking steeds duidelijker worden, is dat aspect van hun integratie belangrijker dan ooit tevoren.

Dieser Aspekt ihrer Integration ist heute, angesichts der immer stärker in den Vordergrund tretenden wirtschaftlichen und sozialen Aspekte der demografischen Alterung, wichtiger denn je.


Bij de opening van het seminar benadrukte Commissaris RUBERTI dat hij veel belang hecht aan deze werkzaamheden, aangezien de ontwikkeling van de bij- en nascholing, een van de aanbevelingen van het Witboek, meer dan ooit van essentieel belang is voor het versterken van het concurrentievermogen en het economisch herstel van Europa, en aangezien het duidelijk is dat de sociale partners bij deze ontwikkeling een hoofdrol zullen moeten ...[+++]

Zur Eröffnung des Seminars hat Kommissar Ruberti das Interesse hervorgehoben, das er diesem Experiment beimißt, da die Entwicklung der Weiterbildung - eine der Orientierungen des Weißbuchs - mehr denn je unverzichtbar ist, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verstärken und die Wirtschaft in Europa anzukurbeln, und da es sich bestätigt, daß die Initiativen der Sozialpartner in dieser Hinsicht ausschlaggebend sind.


Mededelingen betreffende het economisch beleid moeten, méér dan ooit, duidelijk en ondubbelzinnig zijn en ondersteund worden door een krachtige tenuitvoerlegging.

Mehr denn je muss die wirtschaftspolitische Botschaft klar und unmissverständlich sein und mit einer energischen Umsetzung einhergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ooit een duidelijke' ->

Date index: 2023-12-03
w