Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besprekingen
Collectieve onderhandeling
Formaliteit inzake onderhandeling
Hervatting van de onderhandelingen
Individuele loononderhandeling
Individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring
Internationale onderhandeling
Onderhandeling op ondernemingsniveau
Onderhandeling van Tokio
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Ronde van Tokio
Salariëring in overleg
Salariëring nader overeen te komen
Staat van de onderhandelingen
Syndicale onderhandeling

Traduction de «ooit in onderhandeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]








formaliteit inzake onderhandeling

Verhandlungsformalität


collectieve onderhandeling

Tarifverhandlung [ Kollektivverhandlung | Tarifgespräch ]


onderhandeling van Tokio [ ronde van Tokio ]

Tokio-Runde


onderhandeling op ondernemingsniveau

Betriebsverhandlung


salariëring nader overeen te komen | individuele loononderhandeling | individuele onderhandeling m.b.t.de salariëring | salariëring in overleg

individuelles Lohnaushandlungsverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Persoonlijk verwacht ik niet dat de EU Kosovo zal gaan besturen als opvolger van UNMIK, aangezien dit in strijd zou zijn met ons beleid van capaciteitsopbouw en duurzaamheid in de partnerlanden waarmee we ooit in onderhandeling hopen te treden.

Ich persönlich gehe nicht davon aus, dass die EU als UNMIK-Nachfolgerin die Verwaltung des Kosovo übernehmen wird, weil dies unserer Politik der Stärkung der Handlungskompetenz und der Nachhaltigkeit in Partnerländern zuwider liefe, mit denen wir eines Tages die Verhandlungen aufzunehmen hoffen.


18. onderstreept dat de Commissie te kennen heeft gegeven dat het aanbod inzake landbouw dat aan de Mercosur is gedaan, het meest ambitieuze is dat ooit tijdens een bilaterale onderhandeling werd gedaan, en dat de EU de grootste invoerder van landbouwproducten uit de Mercosur is, die in 2005 goed waren voor 48% van de totale invoer van deze regio; is van mening dat de EU in deze context met recht een even ambitieus aanbod van zijn Mercosurpartners kan verwachten;

18. betont, dass die Kommission darauf hingewiesen hat, dass das Angebot, das dem Mercosur im Agrarbereich unterbreitet wurde, das weitreichendste ist, dass je in bilateralen Verhandlungen erfolgt ist, und dass die Europäische Union der größte Importeur von Agrarprodukten des Mercosur ist, auf die im Jahr 2005 48% der Gesamteinfuhren aus dieser Region entfielen; vor diesem Hintergrund kann die Europäische Union mit Recht von ihrem Partner, dem Mercosur, ein ebenso weitreichendes Angebot erwarten;


17. onderstreept dat de Commissie te kennen heeft gegeven dat het aanbod inzake landbouw dat aan de Mercosur is gedaan, het meest ambitieuze is dat ooit tijdens een bilaterale onderhandeling werd gedaan, en dat de EU de grootste invoerder van landbouwproducten uit de Mercosur is, die in 2005 goed waren voor 48 % van de totale invoer van deze regio;

17. betont, dass die Kommission darauf hingewiesen hat, dass das Angebot, das dem Mercosur im Agrarbereich unterbreitet wurde, das weitreichendste ist, dass je in bilateralen Verhandlungen erfolgt ist, und dass die EU der größte Importeur von Agrarprodukten des Mercosur ist, auf die im Jahr 2005 48% der Gesamteinfuhren aus dieser Region entfielen; vor diesem Hintergrund kann die Europäische Union mit Recht von ihrem Partner, dem Mercosur, ein ebenso weitreichendes Angebot erwarten;


w