Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Bulgarije
Regio's van Bulgarije
Republiek Bulgarije
Severen tsentralen

Traduction de «oordeel dat bulgarije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Bulgarije | Republiek Bulgarije

Bulgarien | die Republik Bulgarien


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]

Bulgarien [ die Republik Bulgarien ]


Severen tsentralen (Bulgarije)

Severen tsentralen (Bulgarien)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat de maatregelen waarvan België, Bulgarije en Ierland kennis hebben gegeven, de bepalingen van de richtlijn nog steeds niet volledig in nationaal recht omzetten.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die von Belgien, Bulgarien und Irland mitgeteilten Maßnahmen nach wie vor keine vollständige Umsetzung sämtlicher Richtlinienbestimmungen in das nationale Recht darstellen.


In het kader van het tweede onderdeel van het eerste middel betoogt het HvJEU, daarbij steunend op het arrest van het EHRM van 10 juli 2008, Mihalkov v. Bulgarije (verzoek nr. 67719/01), dat het Gerecht de vereisten van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter niet in acht heeft genomen met zijn oordeel dat het HvJEU de Unie moest vertegenwoordigen in het kader van het beroep tot schadevergoeding van Kendrion.

In Rahmen des zweiten Teils des ersten Rechtsmittelgrundes macht der EuGH unter Berufung auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom 10. Juli 2008, Mihalkov/Bulgarien (Rechtssache Nr. 67719/01), geltend, das Gericht habe bei der Feststellung, dass der EuGH die Union im Rahmen der Schadensersatzklage von Kendrion vertreten müsse, die Erfordernisse der richterlichen Unabhängigkeit und Unparteilichkeit nicht berücksichtigt.


Wat de afzonderlijke landen betreft, is de Commissie van oordeel dat verdere analyse (diepgaande evaluatie) nodig is om de accumulatie en de afwikkeling van onevenwichtigheden en de daaraan verbonden risico’s gedetailleerd te onderzoeken in zestien lidstaten: België, Bulgarije, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Kroatië, Italië, Hongarije, Nederland, Portugal, Roemenië, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (voor meer bijzonderheden, zie MEMO/14/2231).

Mit Blick auf die einzelnen Länder hat die Kommission festgestellt, dass die Akkumulierung und der Rückgang von Ungleichgewichten und die damit verbundenen Risiken in 16 Mitgliedstaaten einer eingehenden Überprüfung unterzogen werden müssen. Dabei handelt es sich um Belgien, Bulgarien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, die Niederlande, Portugal, Rumänien, Schweden, Slowenien, Spanien, Ungarn und das Vereinigte Königreich (nähere Angaben in MEMO/14/2231).


De Commissie is van oordeel dat 14 lidstaten onevenwichtigheden ondervinden: België, Bulgarije, Duitsland, Ierland, Spanje, Frankrijk, Kroatië, Italië, Hongarije, Nederland, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

Die Kommission hat festgestellt, dass in 14 Mitgliedstaaten Ungleichgewichte bestehen. Hierbei handelt es sich um Belgien, Bulgarien, Deutschland, Irland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Italien, Ungarn, die Niederlande, Slowenien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deskundigen van de Raad zijn allemaal tot hetzelfde oordeel gekomen: Bulgarije en Roemenië voldoen aan de lidmaatschapscriteria.

Die Experten des Rates sind zu derselben Bewertung gelangt: Bulgarien und Rumänien erfüllen die Mitgliedschaftskriterien.


Met inachtneming van de resultaten van enkele vervolgmaatregelen, kwam men tot het oordeel dat Bulgarije in staat is om het Schengenacquis op den duur volledig ten uitvoer te leggen.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse einiger Folgemaßnahmen wurde festgestellt, dass Bulgarien in der Lage ist, den Schengen-Besitzstand vollständig zeitnah umzusetzen.


De evaluatiewerkgroep-Schengen van de Raad is nagegaan of Bulgarije en Roemenië voor bevredigende bescherming van gegevens kunnen zorgen en tot een positief algemeen oordeel gekomen.

Die Gruppe „Schengen-Bewertung“ im Rat hat geprüft, ob Bulgarien und Rumänien ein zufriedenstellendes Datenschutzniveau gewährleisten, und kam insgesamt zu einem positiven Ergebnis.


22. verheugt zich over het oordeel van de Commissie over de positieve effecten van het privatiseringsprogramma in Bulgarije; merkt op dat het aandeel van de particuliere sector in de eerste helft van 2005 67% van het BBP bedroeg, een stijging van 2,2% ten opzichte van dezelfde periode in 2004; dringt aan op grotere doorzichtigheid van de procedures inzake overheidsopdrachten, -aanbestedingen en -contracten;

22. begrüßt das Urteil der Kommission über die positiven Auswirkungen des Privatisierungsprogramms in Bulgarien; stellt fest, dass der Anteil des im privaten Sektor erwirtschafteten BIP im ersten Halbjahr 2005 67% erreichte, was einen Anstieg von 2,2 % gegenüber demselben Zeitraum 2004 bedeutet; fordert größere Transparenz im öffentlichen Beschaffungswesen, bei Ausschreibungen und bei der Auftragsvergabe;


2. is van oordeel dat Bulgarije een belangrijke factor is voor de stabiliteit op de Balkan en erkent dat Bulgarije zich tracht te profileren als een pijler van veiligheid en samenwerking in Zuidoost-Europa; spreekt zijn waardering uit voor de offers die Bulgarije zich tijdens de Kosovo-crisis en daarna heeft getroost; is van mening dat bij de evaluatie van de vooruitgang die het land op weg naar de toetreding heeft geboekt, voldoende rekening moet worden gehouden met de inspanningen die Bulgarije zich heeft getroost bij de tenuitvoerlegging van het embargo tegen Joegoslavië, met alle ernstige economische gevolgen van dien; onderstreept dat bij de verscher ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass Bulgarien ein wichtiges Element für regionale Stabilität ist, und erkennt die Bemühungen des Landes an, sich als Pfeiler der Sicherheit und Zusammenarbeit in Südosteuropa zu etablieren; erkennt ferner die Opfer an, die Bulgarien während der Kosovo-Krise und darüber hinaus auf sich genommen hat; äußert die Überzeugung, dass die Bemühungen Bulgariens zur Durchführung des Embargos gegen Jugoslawien mitsamt den sich daraus ergebenden schwerwiegenden wirtschaftlichen Rückwirkungen bei der Bewertung der Fortschritte des Landes angemessen berücksichtigt we ...[+++]


Voor Bulgarije en Roemenië zijn wij van oordeel dat de datum van 2007 die door beide landen is voorgesteld, realistisch is op voorwaarde dat deze door een versterkte pretoetredingsstrategie wordt ondersteund.

Im Falle Bulgariens und Rumäniens gehen wir davon aus, dass der Termin 2007, der von den Ländern selbst vorgeschlagen wurde, realistisch ist, sofern eine verstärkte Heranführungsstrategie unterstützend angewandt wird.




D'autres ont cherché : bulgarije     republiek bulgarije     severen tsentralen     afhankelijk van het oordeel     regio's van bulgarije     oordeel dat bulgarije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeel dat bulgarije' ->

Date index: 2024-06-03
w