Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oordeel dat in ontwikkelingslanden fundamentele institutionele veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

80. is van oordeel dat de Unie haar steun vooral dient te concentreren op eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, in het bijzonder de rechten van vrouwen, de rechten van minderheden en de godsdienstvrijheid, alsmede op het democratiseringsproces, de ontwikkeling van institutionele capaciteiten, de hervorming van justitie en de veiligheidsdiensten, de ontwikkeling van alle democratische politieke partijen en ngo ...[+++]

80. ist der Ansicht, dass die Union ihre Unterstützung auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, vor allem der Rechte der Frauen und von Minderheiten und der Glaubensfreiheit, sowie auf den Übergang zur Demokratie, die Entwicklung institutioneller Kapazitäten, die Reformen der Justiz und der Sicherheitskräfte, die Entwicklung aller demokratischen politischen Parteien und von NGOs sowie die Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen konzentrieren sollte; ist der Auffassung, dass die EU die derzeitige Hilfe und Un ...[+++]


9. is van oordeel dat in ontwikkelingslanden fundamentele institutionele veranderingen moeten worden gestimuleerd, zoals de opbouw van capaciteit voor: de bescherming van eigendom en eigendomsrechten, goed functionerende rechtbanken, in het bijzonder voor kleine zaken, en toegang tot justitie, een banknetwerk met een gemakkelijke toegang tot bank- en spaarrekeningen voor kleine rekeninghouders, de bevordering van het MKB door het vergemakkelijken van de mogelijkheid om ondernemingen met beperkte aansprakelijkheid op te richten, beperkte vormen van partnerschap, bevordering van boekhoudkundige en controlerende activiteiten, de beschikbaarheid van startkapitaa ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass grundlegende institutionelle Veränderungen in den Entwicklungsländern gefördert werden sollten und den Aufbau von Kapazitäten für folgende Leistungen beinhalten müssen: technische Hilfe, Einrichtungen zur Förderung sozialer Reformen wie der Agrarreform, Rechtssicherheit, Bekämpfung der Korruption, Schutz des Grundeigentums und der Eigentumsrechte, ordnungsgemäßes Funktionieren von Gerichten, insbesondere bei geringem Streitwert, und Zugang zur Justiz, ein Bankennetzwerk mit einfachem Zugang zur Eröffnu ...[+++]


Vanuit dat oogpunt is het bemoedigend dat op de G20-top in Seoel de nadruk werd gelegd op samenwerking tussen de leden, waardoor tenuitvoerlegging van besluiten gewaarborgd wordt, en er aanwijzingen zijn dat men vastbesloten is fundamentele, structurele veranderingen aan te brengen en de groei te bevorderen door het creëren van werkgelegenheid, zonder de behoeften van de ontwikkelingslanden uit het o ...[+++]

So gesehen finde ich es positiv, dass der Seoul-Gipfel Zusammenarbeit zwischen Mitgliedern hervorgehoben hat, was die Umsetzung von Entscheidungen gewährleistet. Ich sehe ebenfalls Anzeichen einer Lösung, grundlegende strukturelle Änderungen sowie Wachstum durch Schaffung von Arbeitsplätzen anzuregen, ohne dabei auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer zu vergessen.


4. is van oordeel dat, met name wat het onderwerp mensenrechten betreft, het interne en externe beleid van de EU moet stroken met en te allen tijde uitvoering moet geven aan de in titel V, hoofdstuk 1, van het EU-Verdrag vastgelegde beginselen van democratie, de rechtsstaat, en de universaliteit, de onvervreemdbaarheid en de ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; onderstreept in dit verband dat de internationale geloofwaardigheid v ...[+++]

4. vertritt die Auffassung, dass die interne und die externe Politik der EU gerade im Bereich der Menschenrechte konsequent sein und zu jeder Zeit den in Titel V Kapitel 1 des EU-Vertrags verankerten Grundsätzen der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der universellen Geltung, Unveräußerlichkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten genügen müssen; betont in diesem Zusammenhang, dass die ...[+++]


De voorgestelde fundamentele veranderingen zijn hoofdzakelijk inhoudelijk van aard en vooral gericht op de behoeften van kleine organisaties (kmo’s en kleine overheidsinstanties), de institutionele regelingen en de koppelingen met andere communautaire beleidsinstrumenten, inzonderheid de "overheidsopdrachten voor een beter milieu".

Die grundlegenden Änderungsvorschläge sind inhaltlicher Art mit besonderem Augenmerk auf den Bedürfnissen kleiner Organisationen (KMU und kleine Behörden), auf der institutionellen Struktur und den Verknüpfungen mit anderen politischen Instrumenten und insbesondere einem umweltorientierten öffentlichen Beschaffungswesen.


De Commissie is van oordeel dat ambitieuzere institutionele veranderingen, zoals het verlenen van onafhankelijke regelgevingsbevoegdheden op niveau 3, in dit stadium onhaalbaar zijn, onder meer gezien het gebrek aan overeenstemming tussen de lidstaten en andere belanghebbenden.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt größere institutionelle Änderungen, wie die Gewährung unabhängiger Rechtssetzungsbefugnisse in Stufe 3, nicht durchführbar sind, da u.a. zwischen den Mitgliedstaaten und anderen Interessengruppen keinerlei Konsens besteht.


44. roept de ontwikkelingslanden op om weer te zorgen voor betere openbare diensten en een fundamenteler gezondheidszorgsysteem en is van mening dat Europese hulp in de eerste plaats moet dienen om de eigen inspanningen van de ontwikkelingslanden om de humanitaire, institutionele en infrastructuurcapaciteiten te ondersteunen;

44. fordert die Entwicklungsländer auf, die öffentlichen Dienstleistungen und grundlegenden Gesundheitssysteme wiederherzustellen, und ist der Ansicht, dass die europäische Hilfe vor allem die internen Bemühungen der Entwicklungsländer zur Verstärkung der humanen, institutionellen und infrastrukturellen Kapazitäten unterstützen sollte;


w