Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oordeel dat traditionele „zwarte gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is van oordeel dat traditionele „zwarte gebieden”, dat wil zeggen gebieden waar de huidige breedbanddiensten door concurrerende breedbandinfrastructuren (xDSL en kabelnetwerken) worden geleverd, gebieden zijn waar bestaande netwerkexploitanten prikkels moeten krijgen om hun huidige traditionele breedbandnetwerken te moderniseren tot supersnelle NGA-netwerken waarnaar zij hun bestaande klanten kunnen migreren.

Nach Auffassung der Kommission bestehen in Gebieten, in denen Breitbanddienste von konkurrierenden Breitbandinfrastrukturen (xDSL und Kabelnetze) angeboten werden („schwarze Flecken“ der Breitbandgrundversorgung) für die bestehenden Netzbetreiber genügend Anreize, ihre vorhandenen herkömmlichen Breitbandnetze zu hochleistungsfähigen NGA-Netzen auszubauen, auf die ihre bestehenden Kunden migrieren können.


AS. overwegende dat de winning van inheemse conventionele olie- en gasvoorraden, met volledige inachtneming van het EU-acquis, zowel in traditionele winningsgebieden (bv. de Noordzee) als in recent ontdekte gebieden (bv. het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) moet worden bevorderd en ondersteund;

AS. in der Erwägung, dass die Ausbeutung heimischer konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen in traditionellen Fördergebieten (z. B. der Nordsee) und neu erschlossenen Gebieten (z. B. dem östlichen Mittelmeer und dem Schwarzen Meer), die in voller Übereinstimmung mit dem EU-Besitzstand vor sich geht, unterstützt werden sollte;


AQ. overwegende dat stimulering van de exploitatie van eigen conventionele olie- en gasbronnen, mits volledig in overeenstemming met het EU-acquis, zowel in traditionele productiegebieden (zoals de Noordzee) als in onlangs ontdekte gebieden (zoals het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) ertoe zal leiden dat de EU minder afhankelijkheid wordt van externe leveranciers en doorvoerlanden;

AQ. in der Erwägung, dass die Förderung der Ausbeutung heimischer konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen in traditionellenrdergebieten (z. B. Nordsee) und neu erschlossenen Gebieten (z. B. östliches Mittelmeer, Schwarzes Meer), die in voller Übereinstimmung mit dem EU-Besitzstand vor sich geht, die Abhängigkeit der Union von Drittlandslieferanten und Transitländern reduzieren wird;


De exploitatie van conventionele olie‑ en gasbronnen in Europa, zowel in traditionele productiegebieden (bv. de Noordzee) als in nieuw ontdekte gebieden (bv. het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) moet worden ontwikkeld onder strikte naleving van de energie- en milieuwetgeving, waaronder de nieuwe richtlijn offshore-veiligheid[22].

Die Ausbeutung konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen in Europa sowohl in traditionellenrdergebieten (z. B. Nordsee) als auch in neu entdeckten Gebieten (z. B. östliches Mittelmeer, Schwarzes Meer) sollte in voller Übereinstimmung mit der Energie- und Umweltgesetzgebung, einschließlich der neuen Offshore-Sicherheitsrichtlinie[22], erfolgen.


Het specifieke geval van bestaande traditionele „zwarte gebieden” (basisbreedband): enkele extra waarborgen

Sonderfall: bestehende schwarze Flecken (Breitbandgrundversorgung) — weitere Bestimmungen


Met uitzondering van „witte NGA-gebieden” die ook traditionele „witte gebieden” (basisbreedband) zijn (waarvoor geen aanvullende voorwaarden gelden), is de Commissie van oordeel dat niet alleen moet worden voldaan aan de waarborgen die in deel 2.3.3 zijn toegelicht (en in het bijzonder in punt 51) (gedetailleerd in kaart brengen van de dekking en analyse, openbare aanbesteding, economisch meest voordelige offerte, technologische neutraliteit, gebruik van bestaande infrastr ...[+++]

Die Kommission ist der Auffassung, dass außer in „weißen NGA-Flecken“, in denen auch keine ausreichende Breitbandgrundversorgung gegeben ist (und in denen keine weiteren Bedingungen zu erfüllen sind), zusätzlich zu den in Abschnitt 2.3.3 und insbesondere unter Randnummer (51) erläuterten Vorgaben (Erstellung einer detaillierten Breitbandkarte und Analyse der Breitbandabdeckung, offenes Ausschreibungsverfahren, wirtschaftlich günstigstes Angebot, Technologieneutralität, Nutzung bestehender Infrastruktur, Verpflichtung zur Zugangsgewähr ...[+++]


Een „wit NGA-gebied” kan een gebied zijn waar geen basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is (traditionele „witte gebieden”), maar ook een gebied waar slechts één exploitant van basisbreedband aanwezig is (dat wil zeggen een traditioneel „grijs gebied”) of waar verschillende exploitanten van basisbreedband aanwezig zijn (dat wil zeggen een traditioneel „zwart gebied”). ...[+++]

Ein „weißer NGA-Fleck“ kann ein Gebiet ohne Infrastruktur für eine Breitbandgrundversorgung (herkömmlicher „weißer Fleck“) sein, aber auch ein Gebiet, in dem ein einzelner Anbieter (herkömmlicher „grauer Fleck“) bzw. mehrere Anbieter von Breitbandgrundversorgung (herkömmlicher „schwarzer Fleck“) tätig sind.


Zoals gezegd in punt (40) heeft de Commissie de verenigbaarheid van staatssteun ten behoeve van de ontwikkeling van traditionele breedband beoordeeld op basis van het onderscheid tussen „witte”, „grijze” en „zwarte gebieden”.

Wie in Randnummer (40) erläutert, hat die Kommission die Vereinbarkeit staatlicher Beihilfen für den Ausbau herkömmlicher Breitbandnetze im Hinblick auf Gebiete, die als „weiße“, „graue“ oder „schwarze Flecken“ eingestuft werden, geprüft.


3. wijst erop dat de Zwarte-Zeestrategie moet voortbouwen op de ervaringen met het Oostzeegebied en de Balkan- en Donaugebieden ter voorkoming van de tekortkomingen die zich in deze gebieden voordeden; is van oordeel dat de toekomstige strategie voor de Zwarte Zee een aanvulling moet vormen op het Europese nabuurschapsbeleid en dat de strategie voor de Zwarte Zee niet door vergelijkbare regionale initiatieven overschaduwd dient te ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die Strategie für den Schwarzmeerraum auf den Erfahrungen in der Ostseeregion, den Balkan-Ländern und der Donau-Region aufbauen sollte, um Unzulänglichkeiten in diesen Regionen zu vermeiden; ist der Auffassung, dass die künftige Strategie für den Schwarzmeerraum eine Ergänzung zur Europäischen Nachbarschaftspolitik darstellen sollte und dass die Strategie für den Schwarzmeerraum nicht von vergleichbaren regionalen Initiativen überschattet werden darf; empfiehlt, alle Partner in der Schwarzmeerregion in eine ...[+++]


15. is van oordeel dat de BSEC voordeel kan halen uit de steun van de EU, met name op de volgende gebieden: economische en juridische deskundigheid, aanpassing aan de Europese normen, en programma's voor de voorbereiding en opleiding van personeel dat actief is in de verschillende sectoren van de economie en het openbare leven; roept de EU bijgevolg op om meer technische en financiële middelen ter beschikking te stellen van de landen van het Zwarte-Zeegebied;

15. vertritt die Auffassung, dass der Beitrag der EU eine Bereicherung für die SMWK sein kann, insbesondere im Hinblick auf folgende Aspekte: Sachverstand in wirtschaftlichen und legislativen Fragen, Abstimmung mit den europäischen Normen, Programme für die Vorbereitung und Schulung des Personals, das in verschiedenen Bereichen der Wirtschaft und des öffentlichen Dienstes tätig ist; fordert die EU in dieser Hinsicht auf, die Mittel für die technische und finanzielle Unterstützung der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres aufzustocken; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeel dat traditionele „zwarte gebieden' ->

Date index: 2023-03-18
w