Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
Gewapend conflict
In een letale val gevangen dier
In een levendval gevangen dier
In een val gevangen dier
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Oorlog
Politieke gevangene
Staat van oorlog

Traduction de «oorlog gevangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


gedetineerde [ gevangene ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]












in een levendval gevangen dier

in bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere


in een letale val gevangen dier

in Tötungsfallen gefangene Tiere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. wijst erop dat president Bush op 6 september 2006 heeft verklaard dat een klein aantal vermoedelijke terroristenleiders en handlangers die tijdens de oorlog gevangen zijn genomen, buiten de Verenigde Staten zijn vastgehouden en ondervraagd in het kader van een afzonderlijk programma van de CIA, en wijst erop dat velen van hen later naar Guantánamo zijn overgebracht en dat het sterke vermoeden bestaat dat er nog steeds mensen in geheime detentiecentra worden vastgehouden; wijst erop dat in een rapport van het Federal Bureau of Investigatioin (FBI) van 2 januari 2007 melding wordt gemaakt van 26 getuigenverklaringen over mishandeling i ...[+++]

6. nimmt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten George W. Bush vom 6. September 2006 zur Kenntnis, demzufolge eine kleine Anzahl von verdächtigen Terroristenführern und Aktivisten, die im Verlaufe des Krieges gefangen genommen worden waren, außerhalb der Vereinigten Staaten im Rahmen eines von der CIA geleiteten besonderen Programms festgehalten und befragt wurden, und dass viele der dort inhaftierten Personen anschließend nach Guantánamo verbracht worden sind; stellt fest, dass der schwerwiegende Verdacht besteht, dass weitere Gefangene nach wie vor in geheimen Haftlagern festgehalten werden; nimmt den Bericht der US-amerikanis ...[+++]


6. wijst erop dat president Bush op 6 september 2006 heeft verklaard dat een klein aantal vermoedelijke terroristenleiders en handlangers die tijdens de oorlog gevangen zijn genomen, buiten de Verenigde Staten zijn vastgehouden en ondervraagd in het kader van een afzonderlijk programma van de CIA, en wijst erop dat velen van hen later naar Guantánamo zijn overgebracht en dat het sterke vermoeden bestaat dat er nog steeds mensen in geheime detentiecentra worden vastgehouden; wijst erop dat in een rapport van het Federal Bureau of Investigatioin (FBI) van 2 januari 2007 melding wordt gemaakt van 26 getuigenverklaringen over mishandeling i ...[+++]

6. nimmt die Erklärung des amerikanischen Präsidenten George W. Bush vom 6. September 2006 zur Kenntnis, demzufolge eine kleine Anzahl von verdächtigen Terroristenführern und Aktivisten, die im Verlaufe des Krieges gefangen genommen worden waren, außerhalb der Vereinigten Staaten im Rahmen eines von der CIA geleiteten besonderen Programms festgehalten und befragt wurden, und dass viele der dort inhaftierten Personen anschließend nach Guantánamo verbracht worden sind; stellt fest, dass der schwerwiegende Verdacht besteht, dass weitere Gefangene nach wie vor in geheimen Haftlagern festgehalten werden; nimmt den Bericht der US-amerikanis ...[+++]


Q. overwegende dat artikel 5 van de Conventie van Genève van 1949 bepaalt dat personen die in een oorlog gevangen worden genomen geacht worden krijgsgevangenen te zijn tot een onafhankelijke rechtbank een uitspraak doet over hun werkelijke status en dat dezelfde conventie en bijhorende protocollen bepalen dat krijgsgevangenen moeten worden berecht door dezelfde rechtbanken die leden van de krijgsmacht van het overwinnende land berechten,

Q. in der Erwägung, dass Artikel 5 des Genfer Abkommens von 1949 festlegt, dass Personen, die im Rahmen kriegerischer Handlungen in Feindeshand gefallen sind, solange als Kriegsgefangene zu betrachten sind, bis ein unabhängiges Gericht ihre Rechtsstellung feststellt, sowie in der Erwägung, dass Kriegsgefangene gemäß diesem Abkommen und seinen Protokollen denselben Gerichten unterstehen wie die Streitkräfte des Gewahrsamsstaates,


Q. overwegende dat artikel 5 van de Conventie van Genève van 1949 stipuleert dat personen die in een oorlog gevangen worden genomen geacht worden krijgsgevangenen te zijn tot een onafhankelijke rechtbank een uitspraak doet over hun werkelijke status en dat dezelfde conventie en bijhorende protocollen bepalen dat krijgsgevangenen moeten worden berecht door dezelfde rechtbanken die leden van de krijgsmacht van het overwinnende land berechten,

Q. in der Erwägung, dass Artikel 5 des Genfer Abkommens von 1949 festlegt, dass Personen, die im Rahmen kriegerischer Handlungen in Feindeshand gefallen sind, so lange als Kriegsgefangene zu betrachten sind, bis ein unabhängiges Gericht ihre Rechtsstellung feststellt, sowie in der Erwägung, dass Kriegsgefangene gemäß diesem Abkommen und seinen Protokollen denselben Gerichten unterstehen wie die Streitkräfte des Gewahrsamsstaates,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personen die om redenen van rassenvervolging werden weggevoerd, hebben, zoals de andere slachtoffers van de deportatie, na de oorlog het statuut van politieke gevangene kunnen krijgen indien zij op dat ogenblik de Belgische nationaliteit hadden.

Die Personen, die aus Gründen der Rassenverfolgung weggebracht wurden, haben ebenso wie die anderen Opfer der Deportation nach dem Krieg das Statut als politische Gefangene erhalten können, wenn sie zu jenem Zeitpunkt die belgische Staatsangehörigkeit besassen.


5. dringt er bij Servië op aan een vergaande amnestie voor tijdens de oorlog gevangen genomen Kosovo-Albanezen en politieke gevangenen uit te spreken en hun de terugkeer naar Kosovo mogelijk te maken; dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan in deze zin politiek en diplomatiek stappen te nemen; steunt het voorstel de Kosovo-Albanezen die in Servische gevangenissen zitten aan een op te richten UNO-orgaan over te dragen dat de tegen hen uitgesproken vonnissen onderzoekt en over hun verdere lot beslist;

5. fordert Serbien auf, eine weitreichende Amnestie für während des Krieges gefangen genommene Kosovo-Albaner und politische Gefangene zu erlassen und ihnen die Rückkehr in den Kosovo zu ermöglichen; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, in diesem Sinne politisch und diplomatisch wirksam zu werden; unterstützt den Vorschlag, die Kosovo-Albaner, die in serbischen Gefängnissen sitzen, einem zu schaffenden UNO-Gremium zu übergeben, das die gegen sie ergangenen Urteile überprüft und über ihr weiteres Schicksal entscheidet




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog gevangen' ->

Date index: 2024-03-19
w