Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorlog tussen irak " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat, als uitvloeisel van de oorlog in Syrië en de desintegratie van de grens tussen Irak en Syrië, extremistische soennitische strijders van de Islamitische staat (IS, ook wel ISIL of ISIS) recentelijk grote delen van noordwest-Irak zijn binnengevallen en deze nu bezet houden, waaronder met name op 10 juni 2014 Mosul, de op één na grootste stad van Irak, een actie die door delen van de ontgoochelde soennitische bevolking en voormalige aanhangers van de Baath ...[+++]

C. in der Erwägung, dass infolge des Kriegs in Syrien und der Auflösung der irakisch-syrischen Grenze die der sunnitischen Glaubensrichtung angehörenden extremistischen Kämpfer der Organisation Islamischer Staat (IS, ehemals ISIL oder ISIS) jüngst erhebliche Teile im Nordwesten des Irak überfallen und besetzt haben, insbesondere die zweitgrößte irakische Stadt Mosul am 10. Juni 2014, und dass dies von Teilen der enttäuschten sunnitischen Bevölkerung und der ehemaligen Baath-Parteigänger toleriert oder gar unterstützt wird;


A. overwegende dat de dramatische gebeurtenissen van de oorlog in Irak tot ernstige verdeeldheid tussen de EU-lidstaten hebben geleid, de transatlantische betrekkingen duurzaam en grondig hebben ontwricht en ook andere internationale organisaties, zoals de VN en de NAVO schade hebben berokkend,

A. in der Erwägung, dass die dramatischen Ereignisse des Irak-Krieges tiefe Gräben zwischen den EU-Mitgliedstaaten aufwarfen, die transatlantischen Beziehungen nachhaltig und tiefgreifend erschütterten, und auch andere internationale Organisationen wie die UN und die NATO beschädigten,


J. overwegende dat de Iraakse regering heeft verzuimd met de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap samen te werken om de verplichtingen die na de oorlog tussen Iran en Irak en de Golfoorlog zijn opgelegd, na te komen, waarbij zij met name weigert internationale inspectie- en controlemissies met betrekking tot massavernietigingswapens zonder belemmeringen toegang te verlenen; eist dat de hervatting van de dialoog tussen de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de minister van Buitenlandse Zaken van Irak, zoals geïnitieerd op 7 maart ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die irakische Regierung nicht mit den Vereinten Nationen und der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeitet, um die ihr im Anschluss an den Krieg mit dem Iran und an den Golfkrieg auferlegten Verpflichtungen zu erfüllen, und sich insbesondere weigert, internationale Inspektionen und Überwachungsmissionen im Zusammenhang mit Massenvernichtungswaffen ungehindert zuzulassen; fordernd, dass die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und dem irakischen Außenminister, der ...[+++]


J. overwegende dat de Iraakse regering blijft weigeren met de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap samen te werken om de verplichtingen die na de oorlog tussen Iran en Irak en de Golfoorlog zijn opgelegd, na te komen, waarbij zij met name weigert internationale inspectie- en controlemissies met betrekking tot massavernietigingswapens zonder belemmeringen toegang te verlenen; eist dat de hervatting van de dialoog tussen de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de minister van Buitenlandse Zaken van Irak, zoals geïnitieerd op 7 maart; ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die irakische Regierung nach wie vor nicht mit den Vereinten Nationen und der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeitet, um die ihr im Anschluss an den Krieg mit dem Iran und an den Golfkrieg auferlegten Verpflichtungen zu erfüllen, und sich insbesondere weigert, internationale Inspektionen und Überwachungsmissionen im Zusammenhang mit Massenvernichtungswaffen ungehindert zuzulassen; fordernd, dass die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und dem irakischen Außenm ...[+++]


15. De oorlog tussen Iran en Irak, die werd begonnen door Irak (zie het rapport van de Verenigde Naties van 1994), duurde van 1980 tot 1988.

15. Der vom Irak ausgelöste Krieg zwischen dem Iran und dem Irak (Bericht der UNO aus dem Jahr 1994) dauerte von 1980 bis 1988.


De oorlog in Irak zou een versterking van de dagelijkse samenwerking tussen de nationale veiligheidsautoriteiten en ook met de Commissie nodig kunnen maken, teneinde te kunnen beschikken over een collectieve capaciteit om de reageren bij bijzondere problemen op één bepaald punt op het grondgebied van de Gemeenschap.

Der Irakkrieg könnte eine verstärkte alltägliche Zusammenarbeit zwischen nationalen Sicherheitsbehörden und der Kommission erfordern, um die Möglichkeit einer kollektiven Reaktion auf besondere Probleme an einem Punkt im Gebiet der Gemeinschaft zu gewährleisten.


De oorlog in Irak zou een versterking van de dagelijkse samenwerking tussen de nationale veiligheidsautoriteiten en ook met de Commissie nodig kunnen maken, teneinde te kunnen beschikken over een collectieve capaciteit om de reageren bij bijzondere problemen op één bepaald punt op het grondgebied van de Gemeenschap.

Der Irakkrieg könnte eine verstärkte alltägliche Zusammenarbeit zwischen nationalen Sicherheitsbehörden und der Kommission erfordern, um die Möglichkeit einer kollektiven Reaktion auf besondere Probleme an einem Punkt im Gebiet der Gemeinschaft zu gewährleisten.


* * * Tijdens zijn vergadering van 18 en 19 maart 1991 verzocht de Raad (Milieu) de Commissie nieuwe initiatieven te nemen voor een opvoering van de steun van de Gemeenschap aan de autoriteiten in het Golf-gebied die verantwoordelijk zijn voor het verwijderen van de olievlek en de bestrijding van de milieuvervuiling tengevolge van de oorlog tussen Irak en Koeweit.

* * * Auf seiner Tagung vom 18. und 19. März 1991 forderte der Rat Entwicklung die Kommission auf, in neuen Initiativen die Unterstützung zu verstärken, die die Gemeinschaft den Behörden der Golfregion zukommen läßt, die für die Beseitigung des Ölteppichs und der durch den irakisch-kuwaitischen Krieg verursachten Umweltschäden zuständig sind.


In Noord-Irak hebben de Golfoorlog, de oorlog tussen Iran en Irak en binnenlandse krijgshandelingen tussen elkaar bestrijdende groepen geleid tot algemene verplaatsing van bevolkingsgroepen.

In Nordirak führten der Golfkrieg, der Krieg zwischen Iran und Irak und interne Kämpfe zwischen aufrührerischen Gruppen zu einer weitreichenden Vertreibung der Bevölkerung.


ECHO is in Noord-Irak sedert 1991 werkzaam geweest, ten einde de gevolgen van een hele reeks brandhaarden te lenigen die waren veroorzaakt door de oorlog tussen Iran en Irak, de Golfoorlog, interne clanstrijd en nog de Turkse inval van afgelopen maart.

ECHO arbeitet seit 1991 in Nordirak, um die Auswirkungen aufeinanderfolgender Krisen zu mildern, die sowohl durch den Krieg zwischen Iran und Irak, den Golfkrieg, die internen Kämpfe von Splittergruppen als auch den türkischen Einfall in März ausgelöst wurden.




Anderen hebben gezocht naar : oorlog     grens tussen     grens tussen irak     ernstige verdeeldheid tussen     oorlog in irak     oorlog tussen     iran en irak     dagelijkse samenwerking tussen     oorlog tussen irak     hebben de golfoorlog     noord-irak     door de oorlog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog tussen irak' ->

Date index: 2021-11-02
w