Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
De zaak winnen
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Gewapend conflict
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Mechanisch winnen van gesteente
Minister van Oorlog
Oorlog
Recht om inlichtingen in te winnen
Staat van oorlog

Traduction de «oorlog winnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]




Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij

Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft








mechanisch winnen van gesteente

mechanischer Abbau von Gestein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu nationalisme, xenofobie en extremisme aan kracht winnen, moeten wij ervoor zorgen dat onze samenleving de reikende hand blijft bieden, met name aan degenen die vanwege oorlog op de vlucht zijn en internationale bescherming nodig hebben.

Angesichts der Zunahme von Nationalismus, Fremdenfeindlichkeit und Extremismus müssen wir dafür sorgen, dass unsere Gesellschaft offen bleibt – insbesondere für Menschen, die auf der Flucht vor Krieg internationalen Schutz benötigen – und gleichzeitig ihre Grundwerte und Grundsätze bewahrt.“


Het tweede punt is van vitaal belang, mevrouw Ashton. Wij kunnen onmogelijk een oorlog winnen – want in Afghanistan is wel degelijk een oorlog aan de gang – als de burgerbevolking niet aan onze kant staat, namelijk aan de kant van de internationale coalitie.

Der zweite entscheidende Aspekt, Frau Ashton, ist, dass ein Krieg – und wir haben zur Zeit einen Krieg in Afghanistan – nicht gewonnen werden kann, wenn wir nicht die zivile Bevölkerung auf unserer Seite, auf der Seite der internationalen Koalition haben.


Het tweede punt is van vitaal belang, mevrouw Ashton. Wij kunnen onmogelijk een oorlog winnen – want in Afghanistan is wel degelijk een oorlog aan de gang – als de burgerbevolking niet aan onze kant staat, namelijk aan de kant van de internationale coalitie.

Der zweite entscheidende Aspekt, Frau Ashton, ist, dass ein Krieg – und wir haben zur Zeit einen Krieg in Afghanistan – nicht gewonnen werden kann, wenn wir nicht die zivile Bevölkerung auf unserer Seite, auf der Seite der internationalen Koalition haben.


Onze wapens zijn groene investeringen – daarmee moeten we de oorlog winnen.

Unser Krieg sind grüne Investitionen – das ist der Bereich, in dem wir den Krieg gewinnen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de fungerend voorzitter van de Raad al opmerkte, kan men alle gevechten in een oorlog winnen en toch het belangrijkste gevecht verliezen, en dat is het gevecht om de vrede.

Der Grund ist, wie der amtierende Ratspräsident gesagt hat, dass alle Schlachten in einem Krieg gewonnen werden können und dennoch der wichtigste Kampf verloren gehen kann, nämlich der Kampf um Frieden.


Ik kwam erachter dat ik met een bijzonder mens werkte, die veertig jaar voor het ontwerp-Verdrag al geschiedenis had geschreven toen hij als politiek gevangene van Mussolini - wat hij gedurende 17 jaar is geweest - medeopsteller werd van het Manifest van Ventotene, waarin reeds in 1941 verklaard werd: 'Als onze strijd tegen het fascisme succesvol is en we deze oorlog winnen, dan zal alles toch zinloos zijn geweest als dit simpelweg leidt tot een herstel van het oude systeem van volledig soevereine natiestaten in wisselende bondgenootschappen.

Ich stellte fest, dass ich es mit einem bemerkenswerten Menschen zu tun hatte, der schon 40 Jahre vor dem Vertragsentwurf Geschichte schrieb, als er in politischer Gefangenschaft unter Mussolini – die 17 Jahre lang währte – das Manifest von Ventotene mitverfasste, in dem es bereits 1941 hieß: „Wenn unser Kampf gegen den Faschismus erfolgreich ist und wir diesen Krieg gewinnen, dann wird alles vergeblich gewesen sein, wenn es einfach nur zur Wiederherstellung des alten Systems völlig souveräner Nationalstaaten in wechselnden Bündnissen führt.


Wij hebben uiteraard ingezien dat we Amerika's bijstand nog nodig hebben, zoal niet om de oorlog te winnen, dan toch om de strijd met overmacht te beslechten.

Natürlich haben wir festgestellt, dass wir nach wie vor die Unterstützung der Amerikaner brauchen – wenn nicht dazu, den Krieg zu gewinnen, dann zumindest dazu, mit Übermacht den Kampf zu gewinnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog winnen' ->

Date index: 2021-09-03
w