Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Gewapend conflict
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Koude Oorlog
Minister van Oorlog
Oorlog
Staat van oorlog

Traduction de «oorlog wordt getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]




Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij

Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft






beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

begrenzter Nuklearkrieg




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de nasleep van 11 september 2001 werd de economie echter getroffen door de teruggang van het toerisme als gevolg van internationale terroristische dreigingen, de oorlog in Afghanistan en Irak, en de SARS-epidemie.

Nach dem 11. September 2001 litt die Volkswirtschaft unter dem sich auch 2003 fortsetzenden Einbruch des Fremdenverkehrs in Folge der internationalen Terrorismusbedrohung, den Kriegen in Afghanistan und im Irak und der Krankheit SARS.


10. veroordeelt alle gewelddaden en alle mensenrechtenschendingen in het oosten van de DRC en het Grote-Merengebied, en verklaart zich solidair met de bevolking van de DRC die door de oorlog wordt getroffen; roept alle strijdende groeperingen die bij de conflicten in het oosten van de DRC zijn betrokken op de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen, alle aanvallen op burgers, met name vrouwen en kinderen, te staken, en humanitaire organisaties die hulp bieden aan de getroffen burgerbevolking toegang en bescherming te bieden;

10. verurteilt alle Akte der Gewalt und alle Menschenrechtsverletzungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in der Region der Großen Seen und bringt seine Solidarität mit den vom Krieg betroffenen Menschen in der Demokratischen Republik Kongo zum Ausdruck; fordert alle an den Konflikten im Osten der Demokratischen Republik Kongo beteiligten Kräfte auf, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten, alle Angriffe auf Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder, einzustellen und humanitären Einrichtungen, die de ...[+++]


10. veroordeelt alle gewelddaden en alle mensenrechtenschendingen in het oosten van de DRC en het Grote-Merengebied, en verklaart zich solidair met de bevolking van de DRC die door de oorlog wordt getroffen; roept alle strijdende groeperingen die bij de conflicten in het oosten van de DRC zijn betrokken op de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen, alle aanvallen op burgers, met name vrouwen en kinderen, te staken, en humanitaire organisaties die hulp bieden aan de getroffen burgerbevolking toegang en bescherming te bieden;

10. verurteilt alle Akte der Gewalt und alle Menschenrechtsverletzungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in der Region der Großen Seen und bringt seine Solidarität mit den vom Krieg betroffenen Menschen in der Demokratischen Republik Kongo zum Ausdruck; fordert alle an den Konflikten im Osten der Demokratischen Republik Kongo beteiligten Kräfte auf, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten, alle Angriffe auf Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder, einzustellen und humanitären Einrichtungen, die de ...[+++]


10. veroordeelt alle gewelddaden en alle mensenrechtenschendingen in het oosten van de DRC en het Grote-Merengebied, en verklaart zich solidair met de bevolking van de DRC die door de oorlog wordt getroffen; roept alle strijdende groeperingen die bij de conflicten in het oosten van de DRC zijn betrokken op de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen, alle aanvallen op burgers, met name vrouwen en kinderen, te staken, en humanitaire organisaties die hulp bieden aan de getroffen burgerbevolking toegang en bescherming te bieden;

10. verurteilt alle Akte der Gewalt und alle Menschenrechtsverletzungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in der Region der Großen Seen und bringt seine Solidarität mit den vom Krieg betroffenen Menschen in der Demokratischen Republik Kongo zum Ausdruck; fordert alle an den Konflikten im Osten der Demokratischen Republik Kongo beteiligten Kräfte auf, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten, alle Angriffe auf Zivilisten, insbesondere Frauen und Kinder, einzustellen und humanitären Einrichtungen, die de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil dat u ook luistert naar andere belanghebbenden: de miljoenen slachtoffers in de kampen die geen stem hebben en andere mensen in Darfur die rechtstreeks door de oorlog zijn getroffen.

Ich möchte, dass Sie darüber nachdenken, weitere Betroffene zu berücksichtigen, darunter die Millionen von Opfern in den Camps, die keine Stimme haben, sowie weitere, unmittelbar betroffene Menschen in Darfur.


Ik wil dat u ook luistert naar andere belanghebbenden: de miljoenen slachtoffers in de kampen die geen stem hebben en andere mensen in Darfur die rechtstreeks door de oorlog zijn getroffen.

Ich möchte, dass Sie darüber nachdenken, weitere Betroffene zu berücksichtigen, darunter die Millionen von Opfern in den Camps, die keine Stimme haben, sowie weitere, unmittelbar betroffene Menschen in Darfur.


Afgezien van deze inspanningen, moeten nog maatregelen worden getroffen om de gestage en duurzame terugkeer van vluchtelingen in de door oorlog getroffen gebieden te waarborgen.

Zusätzlich zu diesen Maßnahmen sind weitere Schritte erforderlich, um eine kontinuierliche dauerhafte Rückkehr von Flüchtlingen in die vom Krieg betroffenen Gebiete sicherzustellen.


In sommige kringen heerst de misvatting dat, nu de koude oorlog afgelopen is, Oost-Europa een nieuwe bedreiging vormt : deze keer niet bewapend met tanks maar met allerlei vormen van "agressief" handelsbeleid, ondersteund door kunstmatig "geprivatiseerde" overheidsbedrijven, waartegen onze door de recessie getroffen industrieën speciaal moeten worden beschermd.

In manchen Kreisen glaubt man zu Unrecht, daß uns nun, nach Beendigung des Kalten Krieges, eine neue Gefahr aus Osteuropa drohe: Nur geht diese Gefahr diesmal nicht von Panzern aus, sondern von aggressiven Handelspraktiken künstlich "privatisierter" Staatsunternehmen.


In Ruanda is het ontbreken van een oplossing met betrekking tot de repatriëring van de miljoenen over de meeste buurlanden verspreide vluchtelingen op zichzelf een belangrijk politiek probleem, afgezien nog van de moeilijkheden die verband houden met het opnieuw tot stand brengen van een levensvatbare economische en sociale structuur in de meeste van de door de ethnische oorlog getroffen gedeelten van het land.

In Ruanda ist die ungelöste Frage der Rückführung der in den meisten Nachbarländern verstreuten Millionen von Flüchtlingen an sich ein schon wichtiges politisches Problem, abgesehen von der Herausforderung, eine durch die ethnische Auseinandersetzung in vielen Teilen des Landes verwüstete lebensfähige wirtschaftliche und soziale Struktur einigermaßen wiederherzustellen.


De Rwandese delegatie wees op de belangrijkste behoeften van het land, te weten de demobilisatie van de legers, de hernieuwde vestiging van de ontheemden, de terugkeer van de vluchtelingen, de heropbouw en het herstel in de door de oorlog getroffen regio's, waarvoor Rwanda om hulp van de internationale gemeenschap verzoekt.

Die ruandische Delegation erläuterte die wichtigsten Bedürfnisse des Landes: Demobilisierung der Streitkräfte, Umsiedlung der Vertriebenen, Rückkehr der Flüchtlinge, Wiederaufbau und Rehabilitation in den vom Krieg betroffenen Gebieten, für die Ruanda die Hilfe der internationalen Völkergemeinschaft beantragt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlog wordt getroffen' ->

Date index: 2022-08-07
w