Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oorlogsmisdaad
Oorlogsmisdadiger
Volkenmoord

Traduction de «oorlogsmisdadigers worden gearresteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


oorlogsmisdaad [ oorlogsmisdadiger | volkenmoord ]

Kriegsverbrechen [ Kriegsverbrecher ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC; overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,

K. in der Erwägung, dass der Kriegsverbrecher Bosco Ntaganda noch immer nicht verhaftet und im Gegenteil bei den gemeinsamen Militäroperationen mit den kongolesischen und ruandischen Streitkräften im Osten der Demokratischen Republik Kongo in eine führende Position gehoben wurde; in der Erwägung, dass der frühere führende Politiker Kongos Jean-Pierre Bemba Gombo auf seinen Prozess vor dem Internationalen Strafgerichtshof wartet, wo er wegen Kriegsverbrechen, darunter auch Vergewaltigung, angeklagt ist,


K. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC; overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,

K. in der Erwägung, dass der Kriegsverbrecher Bosco Ntaganda noch immer nicht verhaftet und im Gegenteil bei den gemeinsamen Militäroperationen mit den kongolesischen und ruandischen Streitkräften im Osten der Demokratischen Republik Kongo in eine führende Position gehoben wurde; in der Erwägung, dass der frühere führende Politiker Kongos Jean-Pierre Bemba Gombo auf seinen Prozess vor dem Internationalen Strafgerichtshof wartet, wo er wegen Kriegsverbrechen, darunter auch Vergewaltigung, angeklagt ist,


R. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC,

R. in der Erwägung, dass der Kriegsverbrecher Bosco Ntaganda noch immer nicht verhaftet wurde und im Gegenteil bei den gemeinsamen Militäroperationen der kongolesischen und der ruandischen Streitkräfte im Osten der DR Kongo eine führende Position innehat,


K. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC; overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,

K. in der Erwägung, dass der Kriegsverbrecher Bosco Ntaganda noch immer nicht verhaftet und im Gegenteil bei den gemeinsamen Militäroperationen mit den kongolesischen und ruandischen Streitkräften im Osten der Demokratischen Republik Kongo in eine führende Position gehoben wurde; in der Erwägung, dass der frühere führende Politiker Kongos Jean-Pierre Bemba Gombo auf seinen Prozess vor dem Internationalen Strafgerichtshof wartet, wo er wegen Kriegsverbrechen, darunter auch Vergewaltigung, angeklagt ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt in de meest scherpe bewoordingen het bloedbad in Srebrenica, spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers en de overlevenden en verklaart dat het alles in het werk zal stellen om dergelijke enorme tragedies te voorkomen; dringt erop aan dat alle oorlogsmisdadigers worden gearresteerd, gevangengezet en berecht;

1. verurteilt entschieden das Massaker von Srebrenica und drückt den Familien der Opfer und den Überlebenden seine Solidarität aus; bekräftigt, dass es alles in seinen Kräften Stehende unternehmen wird, damit sich derartige tragische Ereignisse nicht wiederholen; fordert, dass alle Kriegsverbrecher festgenommen, in Untersuchungshaft gehalten und vor Gericht gestellt werden;




D'autres ont cherché : oorlogsmisdaad     oorlogsmisdadiger     volkenmoord     oorlogsmisdadigers worden gearresteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorlogsmisdadigers worden gearresteerd' ->

Date index: 2021-05-28
w