Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorsprong hebben alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de produkten hebben het karakter van produkten van oorsprong verkregen

die Waren haben die Ursprungseigenschaft erworben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de nadelige gevolgen voor het handelsverkeer zo gering mogelijk te houden en om de bevoegde autoriteiten van India, Ghana en Nigeria in staat te stellen om een adequaat controlesysteem op te zetten, is het dienstig te bepalen dat de eis van een gezondheidscertificaat alleen geldt voor zendingen van onder deze verordening vallende producten die het land van oorsprong hebben verlaten na een bepaalde datum.

Um die negativen Auswirkungen auf den Handel möglichst gering zu halten und den zuständigen Behörden Indiens, Ghanas und Nigerias die Einrichtung eines geeigneten Kontrollsystems zu ermöglichen, sollte vorgesehen werden, dass die Anforderung einer Unbedenklichkeitsbescheinigung nur für Sendungen mit Erzeugnissen aus dem Geltungsbereich der vorliegenden Verordnung gilt, die das Ursprungsland nach einem bestimmten Datum verlassen haben.


De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of ...[+++]

Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nic ...[+++]


Indien omstandigheden als in deze zaak vanwege hun oorsprong en omvang verder zouden gaan dan het begrip „buitengewone omstandigheden”, zou dit immers tot gevolg hebben dat de luchtvervoerders verplicht zouden zijn om de in de verordening bedoelde verzorging alleen te verstrekken aan passagiers die zich ten gevolge van een annulering van hun vlucht in een beperkte situatie van ongemak bevinden.

Wenn nämlich Umstände wie diejenigen, um die es hier geht, wegen ihrer Ursache und Tragweite aus dem begrifflichen Rahmen der außergewöhnlichen Umstände fielen, hätte dies zur Folge, dass die Luftfahrtunternehmen die Betreuungsleistungen nach dieser Verordnung nur gegenüber Fluggästen erbringen müssten, deren Lage infolge einer Flugannullierung begrenzt unangenehm ist.


a)Onder het „land van oorsprong” wordt het land verstaan waar de goederen hun oorsprong hebben (alleen bij aankomsten).

a)Ursprungsland ist — ausschließlich beim Eingang — das Land, in dem die Waren ihren Ursprung haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Onder het "land van oorsprong" wordt het land verstaan waar de goederen hun oorsprong hebben (alleen bij aankomsten).

a) Ursprungsland ist - ausschließlich beim Eingang - das Land, in dem die Waren ihren Ursprung haben.


Er wordt aan herinnerd dat cumulatie alleen kan worden toegepast indien het land waar de laatste be- of verwerking werd verricht en het land van eindbestemming vrijhandelsovereenkomsten met identieke oorsprongsregels hebben gesloten met alle landen die bijdragen tot de verkrijging van de oorsprong, dat wil zeggen met alle landen waaruit de gebruikte materialen van oorsprong zijn.

Es sei daran erinnert, dass die Kumulierung nur zulässig ist, wenn das Land der Endfertigung und das Endbestimmungsland mit allen am Erwerb der Ursprungseigenschaft beteiligten Ländern, d.h. mit den Ländern, in denen die verwendeten Vormaterialien ihren Ursprung haben, Freihandelsabkommen mit denselben Ursprungsregeln geschlossen haben.


« Schendt artikel 21, § 3, van de wet van 13 juni 1966 betreffende de rust- en overlevingspensioenen voor arbeiders, bedienden, zeevarenden onder Belgische vlag, mijnwerkers en vrijwillig verzekerden, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 205 van 29 augustus 1983 (artikel 3, 3), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het voorziet in een identieke verjaringstermijn van vijf jaar voor de terugvordering van een onverschuldigd bedrag dat van een gepensioneerde wordt teruggevorderd naargelang dat onverschuldigd bedrag zijn oorsprong vindt in bedrieglijke handelingen of in valse of welbewust onvolledige verklaringen, enerzi ...[+++]

« Verstösst Artikel 21 § 3 des Gesetzes vom 13. Juni 1966 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen für Arbeiter, Angestellte, unter belgischer Flagge fahrende Seeleute, Bergarbeiter und freiwillig Versicherte, in der durch den königlichen Erlass Nr. 205 vom 29. August 1983 (Artikel 3 Nr. 3) abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine identische Verjährungsfrist von fünf Jahren vorsieht für die Rückforderung eines nicht geschuldeten Betrags, der von einem Pensionierten zurückgefordert wird, je nachdem, ob dieser nicht geschuldete Betrag einerseits auf betrügerische Handlungen oder auf falsche oder bewusst unvollständige Erklärungen oder andererseits auf das Fehlen einer Erklärung, die durch eine V ...[+++]


(10) In artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 is bepaald dat bij de etikettering van of in de reclame voor een bepaald product alleen naar de biologische productiemethode mag worden verwezen voorzover dit product of de betrokken ingrediënten van agrarische oorsprong geen behandeling hebben ondergaan waarbij stoffen zijn gebruikt die niet in bijlage VI, deel B, zijn vermeld; natriumhydroxide is in deze bijlage evenwel vermeld als stof die uitsluitend voor een overgangsperiode tot en met 31 maart 2002 mag worden gebruikt voor de ...[+++]

(10) Gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2091/91 darf in der Kennzeichnung und Werbung für ein Erzeugnis auf den ökologischen Landbau nur Bezug genommen werden, wenn das Erzeugnis oder seine Zutaten landwirtschaftlichen Ursprungs keinerlei Behandlungen unterzogen wurden, bei denen andere als in Anhang VI Abschnitt B aufgeführte Stoffe Verwendung finden. In diesem Anhang ist die Verwendung von Natriumhydroxid für die Erzeugung von Rapsöl (Brassica spp.) jedoch nur während eines Übergangszeitraums vorgesehen, der am 31. März 2002 ...[+++]


Er zij op gewezen dat wat het specifieke geval van Estland betreft, de onderhandelingen alleen betrekking hebben gehad op door de Gemeenschap te verlenen concessies, aangezien nu reeds de verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap uit hoofde van de Europa-overeenkomst in Estland zijn vrijgesteld van invoerrechten.

Es ist festzuhalten, dass die Verhandlungen im speziellen Fall Estlands sich nur auf Zugeständnisse seitens der Gemeinschaft erstreckten, da die landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse aus der Gemeinschaft gemäß dem Europa-Abkommen schon jetzt von sämtlichen Einfuhrzöllen in Estland befreit sind.


(13) Overwegende dat in de artikelen 23 tot en met 26 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautaire douanewetboek(10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 82/97 van het Europees Parlement en de Raad(11), een omschrijving is gegeven van de niet-preferentiële oorsprong van goederen; dat voor de toekenning van de uitvoerrestitutie alleen producten die geheel en al in de Gemeenschap zijn verkregen of in de Gemeenschap een ingrijpende verwerking ...[+++]

(13) In den Artikeln 23 bis 26 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften(10), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 82/97 des Europäischen Parlaments und des Rates(11), wird der Begriff des nichtpräferentiellen Warenursprungs definiert. Im Hinblick auf die Gewährung der Ausfuhrerstattung gelten nur die Erzeugnisse als Erzeugnisse mit Ursprung in der Gemeinschaft, die vollständig in der Gemeinschaft gewonnen oder in der Gemeinschaft der ...[+++]




D'autres ont cherché : oorsprong hebben alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorsprong hebben alleen' ->

Date index: 2023-09-11
w