Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
Administratie van oorsprong
Benaming van oorsprong
Dienstmerk
Fabrieksmerk
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Kantoor van oorsprong
Kwaliteitswijn
Merk
Merk van een product
Merk van oorsprong
Oorsprong van een product
Oorsprong van goederen
Product van oorsprong
Produkt van oorsprong
Regel van oorsprong
Spaarbank van oorsprong
Spaarkas van oorsprong
Vqprd
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn van gecontroleerde oorsprong

Vertaling van "oorsprong is fundamenteel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
product van oorsprong [ oorsprong van een product | oorsprong van goederen | produkt van oorsprong | regel van oorsprong ]

Ursprungserzeugnis [ Ursprungsbestimmung | Ursprungsregel | Ursprungsware | Warenursprung ]


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

Ursprungsregeln










administratie van oorsprong | kantoor van oorsprong

Aufgabestelle | Ursprungsamt | Ursprungsbehörde


merk [ benaming van oorsprong | dienstmerk | fabrieksmerk | merk van een product | merk van oorsprong ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]


spaarbank van oorsprong | spaarkas van oorsprong

Ursprungskasse


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als maatregel ter informatie en bescherming van de consument is het van fundamenteel belang dat de aanduiding van de oorsprong van het product authentiek is en niet kan worden gebruikt om de consument te misleiden.

Zur Information und Sicherheit der Verbraucher muss gewährleistet werden, dass die Ursprungsbezeichnung echt ist und nicht manipuliert wurde.


28. veroordeelt alle vormen van discriminatie en onverdraagzaamheid op grond van godsdienst of geloofsovertuiging ten aanzien van gelovigen, afvalligen en agnosten, en op grond van geslacht, etnische oorsprong of taal; onderstreept andermaal dat het recht op vrijheid van denken, geweten en godsdienst een fundamenteel mensenrecht is;

28. verurteilt alle Arten von Diskriminierung und Intoleranz aus Gründen der Religion oder Weltanschauung gegen Gläubige, Atheisten und Agnostiker sowie aus Gründen des Geschlechts, der ethnischen Herkunft und der Sprache; betont erneut, dass das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit ein grundlegendes Menschenrecht ist;


10. veroordeelt alle vormen van discriminatie en onverdraagzaamheid op de grondslag van godsdienst en geloofsovertuiging ten aanzien van gelovigen, afvalligen en agnosten, en op grond van geslacht, etnische oorsprong, taal , handicap, seksuele geaardheid en geslachtsidentiteit; onderstreept andermaal dat het recht op vrijheid van denken, geweten en godsdienst een fundamenteel mensenrecht is;

10. verurteilt alle Arten von Diskriminierung und Intoleranz aus Gründen der Religion oder Weltanschauung gegen Gläubige, Atheisten und Agnostiker sowie aus Gründen des Geschlechts, der ethnischen Herkunft und der Sprache oder aus Gründen der Behinderung, sexuellen Ausrichtung und Geschlechteridentität; betont erneut, dass das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit ein grundlegendes Menschenrecht ist;


De vaststelling van de regels betreffende de preferentiële oorsprong is fundamenteel voor het toepassingsgebied van de handelspreferenties en moet in het vervolg gebeuren met basiswetgeving in plaats van via comitologie, omdat deze ertoe leidt dat het Parlement zijn rol als wetgever in het kader van de medebeslissingsprocedure wordt ontzegd.

Die Definition der Präferenzursprungsregeln ist ein grundlegendes Element des Geltungsbereichs der Handelspräferenzen und sollte künftig durch grundlegende Vorschriften statt durch die Komitologie geregelt werden, die dazu führt, dass dem Parlament seine Rolle das Gesetzgeber im Mitentscheidungsverfahren vorenthalten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· de oorsprong van elektriciteit wordt onvoldoende aangegeven terwijl dit van fundamenteel belang is, met name om hernieuwbare energie te bevorderen.

- Die insbesondere für die Förderung erneuerbarer Energiequellen wichtigen Angaben zur Herkunft der Elektrizität sind unzureichend.


· de oorsprong van elektriciteit wordt onvoldoende aangegeven terwijl dit van fundamenteel belang is, met name om hernieuwbare energie te bevorderen.

- Die insbesondere für die Förderung erneuerbarer Energiequellen wichtigen Angaben zur Herkunft der Elektrizität sind unzureichend.


In de door de verwijzende rechter gegeven interpretatie, behandelt artikel 57, § 2, 1°, van de O.C. M.W.-wet, zonder redelijke verantwoording, personen die zich in fundamenteel verschillende situaties bevinden op dezelfde wijze : diegenen die kunnen worden verwijderd en diegenen die dat niet kunnen, omdat zij de ouders zijn - en daarvan het bewijs kunnen leveren - van een minderjarig kind dat, om medische redenen, in de absolute onmogelijkheid verkeert om gevolg te geven aan een bevel om het grondgebied te verlaten omwille van een zware handicap waarvoor het geen adequate verzorging kan krijgen in zijn land van ...[+++]

In der Auslegung durch den vorlegenden Richter behandelt Artikel 57 § 2 Nr. 1 des ÖSHZ-Gesetzes ohne vernünftige Rechtfertigung Personen, die sich in grundverschiedenen Situationen befinden, auf die gleiche Weise, und zwar diejenigen, die entfernt werden können, und diejenigen, die nicht entfernt werden können, weil sie Eltern eines minderjährigen Kindes sind - und den Beweis dafür erbringen können -, dem es aus medizinischen Gründen absolut unmöglich ist, einer Anweisung zum Verlassen des Staatsgebietes Folge zu leisten wegen einer schweren Behinderung, die in seinem Herkunftsland oder in einem anderen Staat, der zur Aufnahme verpflichtet is ...[+++]


1. « Veroorzaakt de beperking van de maatschappelijke dienstverlening tot de enkele dringende medische hulp aan de vreemdelingen met illegaal verblijf, waarin artikel 57, § 2, 1°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voorziet, een discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 22, 23 en 191 ervan, met de artikelen 2, 3, 24, 26 en 27 van het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre de toepassing van de voormelde wetsbepaling, om reden van de onwettigheid van haar verblijf, op de moeder van een zwaar gehandica ...[+++]

1. « Führt die Beschränkung der Sozialhilfe auf die alleinige dringende medizinische Hilfe für die Ausländer, die sich illegal im Königreich aufhalten, wie festgelegt in Artikel 57 § 2 Nr. 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, zu einer Diskriminierung, die im Widerspruch steht zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikeln 22, 23 und 191, den Artikeln 2, 3, 24, 26 und 27 des Ubereinkommens vom 20. November 1989 über die Rechte des Kindes und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung auf die Mutter eines schwerbehinderten minderjährigen Kindes - wobei der medizinische Zustand des Kindes ...[+++]


14. acht het van fundamenteel belang om informatie- en wettelijke bijstandsprogramma's voor economische migranten in hun land van oorsprong in te stellen om van migratie een vrije en doordachte keuze, in plaats van een keuze uit wanhoop, te maken en vraagt de Europese Commissie om die informatie- en wettelijke bijstandsprogramma's te financieren;

14. hält es für wichtig, für Wirtschaftsmigranten in ihren Herkunftsländern Programme für Information und Rechtsberatung zu entwickeln, damit die Migration nicht zu einer verzweifelten, sondern zu einer freien und wohlüberlegten Entscheidung wird, und fordert die Kommission auf, solche Informations- und Rechtsberatungsprogramme zu finanzieren;


1. « Veroorzaakt de beperking van de maatschappelijke dienstverlening tot de enkele dringende medische hulp aan de vreemdelingen met illegaal verblijf, waarin artikel 57, § 2, 1°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voorziet, een discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 22, 23 en 191 ervan, met de artikelen 2, 3, 24, 26 en 27 van het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind en met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre de toepassing van de voormelde wetsbepaling, om reden van de onwettigheid van haar verblijf, op de moeder van een zwaar gehandica ...[+++]

1. « Führt die Beschränkung der Sozialhilfe auf die alleinige dringende medizinische Hilfe für die Ausländer, die sich illegal im Königreich aufhalten, wie festgelegt in Artikel 57 § 2 Nr. 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, zu einer Diskriminierung, die im Widerspruch steht zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikeln 22, 23 und 191, den Artikeln 2, 3, 24, 26 und 27 des bereinkommens vom 20. November 1989 über die Rechte des Kindes und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung auf die Mutter eines schwerbehinderten minderjährigen Kindes - wobei der medizinische Zustand des Kindes e ...[+++]


w