Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijke commissievoorstel waren " (Nederlands → Duits) :

2. is verheugd dat er snel een akkoord over het EFSI kon worden bereikt omdat alle instellingen vastberaden waren om het zo snel mogelijk van start te laten gaan; vindt de uitkomst van de onderhandelingen beter dan het oorspronkelijke Commissievoorstel, maar betreurt de negatieve gevolgen voor Horizon 2020 en de Connecting Europe Facility (CEF);

2. begrüßt, dass eine zügige Einigung über den EFSI infolge der Entschlossenheit aller Organe möglich wurde, um dafür zu sorgen, dass der Fonds so bald wie möglich aufgelegt werden kann; stellt fest, dass die Ergebnisse der Verhandlungen besser als der ursprüngliche Vorschlag der Kommission ausgefallen sind, und bedauert die negativen Auswirkungen auf Horizont 2020 und die Fazilität „Connecting Europe“;


De grenswaarden voor de verontreiniging in het oorspronkelijke Commissievoorstel waren al een stap achteruit in vergelijking met wat in 1999 was overeengekomen in richtlijn 1999/30/EG. Ik wil met name wijzen op de grenswaarden voor fijn stofdeeltjes (PM2,5), die zeer hoog zijn en boven de door de Wereldgezondheidsorganisatie aanbevolen waarden liggen.

Bereits im ursprünglichen Vorschlag der Kommission stellten die vorgeschlagenen Grenzwerte einen Rückschritt in Bezug auf die Festlegungen von 1999, d. h. Richtlinie 1999/30/EG, dar.


De Commissie heeft de maatregel op 24 maart 2010 voorgesteld (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

Die Kommission hatte am 24. März 2010 (IP/10/347) mit dieser Initiative auf einen Antrag von neun EU-Mitgliedstaaten reagiert, die nicht hinnehmen wollten, dass der Rat dem Vorschlag der Kommission von 2006 keine Maßnahmen folgen ließ (Griechenland zog nach anfänglicher Beteiligung seinen Antrag zurück).


De Commissie heeft de maatregel voorgesteld op 24 maart 2010 (IP/10/347) in antwoord op een verzoek van negen lidstaten die ontevreden waren over het feit dat de Raad geen voortgang maakte met een Commissievoorstel van 2006 (Griekenland had zich oorspronkelijk bij het initiatief aangesloten, maar heeft zijn verzoek later ingetrokken).

Die Kommission reagierte am 24. März 2010 (IP/10/347) mit dieser Initiative auf einen Antrag von neun EU-Mitgliedstaaten, die nicht hinnehmen wollten, dass der Rat dem Vorschlag der Kommission von 2006 keine Maßnahmen folgen ließ (Griechenland zog nach anfänglicher Beteiligung seinen Antrag zurück).


In het oorspronkelijke Commissievoorstel waren Lden en Lnight bedoeld als geharmoniseerde EU-geluidsbelastingindicatoren die als enige geluidsbelastingindicatoren zouden worden toegepast in het kader van de onderhavige richtlijn.

Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission sah Lden und Lnight als harmonisierte EU-Lärmindizes vor, die für die Zwecke dieser Richtlinie als einzige Lärmindizes verwendet werden sollten.


In het oorspronkelijke Commissievoorstel waren specifieke data opgenomen voor de invoering van de diverse bepalingen in de richtlijn.

Im ursprünglichen Kommissionsvorschlag waren genaue Termine enthalten, bis zu denen die einzelnen Vorschriften der Richtlinie durchgeführt sein sollten.


Het afzonderlijke debat over de strafbladen, die oorspronkelijk een onderdeel van het Commissievoorstel inzake het Europees bewijsverkrijgingsbevel waren, wordt voortgezet op basis van het nieuwe Commissievoorstel.

Zum Thema "Strafregister", das ursprünglich Bestandteil des Vorschlags über die Europäische Beweisanordnung war, wird auf der Grundlage eines neuen Vorschlags der Kommission weiterhin eine gesonderte Debatte geführt.


In het oorspronkelijke Commissievoorstel voor verordening 1338/2001 was reeds voorzien in een dergelijke verplichting, maar daarvan werd uiteindelijk afgezien, met name omdat nog geen uniforme en doeltreffende methoden waren overeengekomen voor het opsporen van vervalsingen.

Eine solche Verpflichtung wurde bereits in den ursprünglichen Kommissionsvorschlag für die Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 aufgenommen, scheiterte aber letztendlich vor allem am Fehlen anerkannter einheitlicher und wirksamer Methoden für die Aufdeckung von Fälschungen.


Aangezien het om een wetgevingstekst gaat, is het de bedoeling dat in de bijlagen alleen bindende kaderbepalingen gehandhaafd worden, en dus niet de richtsnoeren die oorspronkelijk in het Commissievoorstel waren opgenomen.

Was die Anhänge anbelangt, so bestand in Anbetracht dessen, daß es sich um einen Rechtsetzungstext handeln soll, das Ziel darin, nur die bindenden Elemente beizubehalten, nicht aber die ursprünglich in dem Vorschlag enthaltenen Leitlinien.


Dergelijke bepalingen, die in het oorspronkelijke Commissievoorstel waren opgenomen en door de EDPS en het Europees Parlement werden toegejuicht, zijn in de herziene versie geschrapt.

Entsprechende Bestimmungen, die im ursprünglichen Kommissionsvorschlag enthalten waren und vom Europäischen Datenschutzbeauftragten und vom Europäischen Parlament begrüßt worden waren, wurden nunmehr in der überarbeiteten Fassung gestrichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke commissievoorstel waren' ->

Date index: 2023-12-25
w