Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oorzaak hiervan ligt onder » (Néerlandais → Allemand) :

De oorzaak hiervan ligt onder meer in het gebrek aan bestuurlijke, organisatorische en technologische knowhow, de moeilijke toegang tot financiering, onvoldoende ondersteunende instellingen en problemen bij de integratie tot productienetwerken.

Die Gründe dafür sind u. a. ein Mangel an Fähigkeiten in Management und Organisation und an technischen Kenntnissen, schwieriger Zugang zu Finanzmitteln, geringe Unterstützung durch Institutionen und Verbände und Schwierigkeiten bei der Integration in Produktionsnetze.


Voor de nieuwe programma's is 2002 het tweede jaar van feitelijke tenuitvoerlegging en wederom zouden in dit jaar de uitgetrokken betalingskredieten de werkelijke besteding kunnen overtreffen. Voor de periode 2000-2006 is de oorzaak hiervan de tijd die verstrijkt tussen de start van de gesteunde maatregelen in het veld en de declaratie van de betalingen bij de Commissie, en voor de periode 1994-1999 ligt de oorzaa ...[+++]

Das Jahr 2002 ist das zweite Jahr der effektiven Durchführung der Programme, und die finanzielle Dotation an Zahlungsmitteln könnte erneut über der tatsächlichen Inanspruchnahme von Mitteln liegen, bedingt durch die Zeitspanne zwischen dem Anlaufen der Fördermaßnahmen vor Ort und der Zahlungserklärung an die Kommission im Zeitraum 2000-2006, sowie aufgrund des Rückstands bei der Übermittlung der Anträge auf Zahlung der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999, der auf in den Mitgliedstaaten aufgetretene Verzögerungen bei der Kontrolle der im Verlauf des Programmplanungszeitraums erklärten Ausgaben zurückgeht.


De oorzaak hiervan ligt onder meer in het gebrek aan bestuurlijke, organisatorische en technologische knowhow, de moeilijke toegang tot financiering, onvoldoende ondersteunende instellingen en problemen bij de integratie tot productienetwerken.

Die Gründe dafür sind u. a. ein Mangel an Fähigkeiten in Management und Organisation und an technischen Kenntnissen, schwieriger Zugang zu Finanzmitteln, geringe Unterstützung durch Institutionen und Verbände und Schwierigkeiten bei der Integration in Produktionsnetze.


Volgens vele waarnemers ligt de oorzaak hiervan, naast de prijsverhogingen van grondstoffen, in bepaalde excessieve marges die de distributieketens hanteren en in mogelijke inbreuken op de vrije mededinging.

Zahlreiche Beobachter haben dies neben den gestiegenen Rohstoffpreisen mit exzessiven Margen, die von den Vertriebsnetzen einbehalten werden, sowie möglichen Beeinträchtigungen des freien Wettbewerbs begründet.


Ook de tegenstrijdigheden in het communautaire beleid op verschillende terreinen zijn hier debet aan. Deze zijn er de oorzaak van dat er meer dan 85 miljoen personen, in meerderheid vrouwen en kinderen, in armoede leven, als gevolg van werkeloosheid, precaire arbeidsvoorwaarden, lage lonen, pensioenen en uitkeringen waarvan het bedrag onder het bestaansminimum ligt en de moeilijke toegang t ...[+++]

Dies ist auch auf die bestehenden Widersprüche in den Gemeinschaftspolitiken zurückzuführen, die mit dafür verantwortlich sind, dass in der EU infolge von Arbeitslosigkeit, prekären Arbeitsbedingungen, niedrigen Löhnen, Pensionen und Renten, die unter einem einen Mindestlebensunterhalt ermöglichenden Niveau liegen, und Schwierigkeiten beim Zugang zu hochwertigen öffentlichen Dienstleistungen mehr als 85 Millionen Menschen, vorwiegend Frauen und Kinder, in Armut leben.


De oorzaak van deze terugval ligt duidelijk niet alleen in de interne markt, maar ook in een algemene vertraging van de economische activiteit op wereldniveau, onder invloed van de moeilijke situatie in de VS en de stijgende grondstofprijzen.

Offenkundig ist dieser Rückgang nicht allein dem Binnenmarkt anzulasten, sondern auf eine umfassendere Abschwächung der weltweiten Wirtschaftstätigkeit zurückzuführen, ausgelöst durch die schwierige Lage in den USA und steigende Rohstoffpreise.


De oorzaak van deze terugval ligt duidelijk niet alleen in de interne markt, maar ook in een algemene vertraging van de economische activiteit op wereldniveau, onder invloed van de moeilijke situatie in de VS en de stijgende grondstofprijzen.

Offenkundig ist dieser Rückgang nicht allein dem Binnenmarkt anzulasten, sondern auf eine umfassendere Abschwächung der weltweiten Wirtschaftstätigkeit zurückzuführen, ausgelöst durch die schwierige Lage in den USA und steigende Rohstoffpreise.


De oorzaak hiervan ligt in de extreem lage prijzen van Koreaanse scheepswerven. Bij de huidige prijsniveaus nemen de marktaandelen van de EU en Japan alleen nog maar verder af, hoewel dit effect voor de EU minder sterk is.

Der anhaltende Rückgang der Preise wird durch extrem niedrige Preise der Werften in der Republik Korea verursacht, und bei dem derzeitigen Preisniveau nimmt der Marktanteil der EU und Japans stetig ab, wobei dies für die EU in geringerem Maß der Fall ist.


Voor de nieuwe programma's is 2002 het tweede jaar van feitelijke tenuitvoerlegging en wederom zouden in dit jaar de uitgetrokken betalingskredieten de werkelijke besteding kunnen overtreffen. Voor de periode 2000-2006 is de oorzaak hiervan de tijd die verstrijkt tussen de start van de gesteunde maatregelen in het veld en de declaratie van de betalingen bij de Commissie, en voor de periode 1994-1999 ligt de oorzaa ...[+++]

Das Jahr 2002 ist das zweite Jahr der effektiven Durchführung der Programme, und die finanzielle Dotation an Zahlungsmitteln könnte erneut über der tatsächlichen Inanspruchnahme von Mitteln liegen, bedingt durch die Zeitspanne zwischen dem Anlaufen der Fördermaßnahmen vor Ort und der Zahlungserklärung an die Kommission im Zeitraum 2000-2006, sowie aufgrund des Rückstands bei der Übermittlung der Anträge auf Zahlung der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999, der auf in den Mitgliedstaaten aufgetretene Verzögerungen bei der Kontrolle der im Verlauf des Programmplanungszeitraums erklärten Ausgaben zurückgeht.


Ten derde gaat de Commissie gebukt onder een enorme betalingsachterstand. Dat maakt de burgers onzeker en ruïneert ze gedeeltelijk zelfs. De oorzaak daarvan ligt ofwel in fouten, inefficiënte bureaucratische structuren en pogingen de zaken te verdoezelen, ofwel in liquiditeitsproblemen ten gevolge van de beknibbelingen van de Raad op de betalingskredieten.

Drittens: Der unsere Bürger verunsichernde und zum Teil ruinierende Zahlungsverzug durch die Kommission, der seine Ursachen entweder in Verfehlungen bzw. uneffektiven bürokratischen Strukturen und Verschleierungsmanövern oder in Liquiditätsproblemen infolge der Kürzungen von Zahlungsermächtigungen durch den Rat hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaak hiervan ligt onder' ->

Date index: 2022-02-03
w