Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Factor
Idiopathisch
Materiële oorzaak
Meewerkende oorzaak
Oorzaak
Oorzaak van de eis
Oorzaak van de vordering
Oorzaak van doorslaggevende aard
Oorzaak van het beslag
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Van onbekende oorzaak
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "oorzaak voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oorzaak van de vordering | oorzaak van de eis

Klageursache


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang






oorzaak van doorslaggevende aard

ausschlaggebende Ursache










idiopathisch | van onbekende oorzaak

idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. merkt bezorgd op dat het aantal en de timing van GVDB-missies en -operaties, en de ontwikkeling van civiele en vooral militaire middelen en capaciteit voor het GVDB niet aan de vereisten voldoen, gezien de toenemende onzekerheid en instabiliteit in de buurlanden van de EU; betreurt voornamelijk de in het algemeen beperkte omvang van de GVDB-missies met betrekking tot de crises in Libië en Mali, en uit zijn ongenoegen over het gebrek aan flexibiliteit binnen de besluitvormingsprocedures van de Unie, die er de oorzaak van zijn dat slecht ...[+++]

15. stellt mit Besorgnis fest, dass die Anzahl und Rechtzeitigkeit der GSVP-Missionen und -Operationen sowie die Entwicklung ziviler und insbesondere militärischer Mittel und Fähigkeiten für die GSVP in Anbetracht der zunehmend unsicheren und instabilen Nachbarschaft der EU nicht ausreichen; bedauert insbesondere den begrenzten Umfang der GSVP-Missionen in Verbindung mit den Krisen in Libyen und Mali und bedauert die mangelnde Flexibilität innerhalb der Entscheidungsfindungsprozesse der Union, die die wirksamen Reaktionszeiten in Katastrophenszenarien verzögerten, wie die beiden Beispiele veranschaulichen; ruft dazu auf, die Situation ...[+++]


15. merkt bezorgd op dat het aantal en de timing van GVDB-missies en -operaties, en de ontwikkeling van civiele en vooral militaire middelen en capaciteit voor het GVDB niet aan de vereisten voldoen, gezien de toenemende onzekerheid en instabiliteit in de buurlanden van de EU; betreurt voornamelijk de in het algemeen beperkte omvang van de GVDB-missies met betrekking tot de crises in Libië en Mali, en uit zijn ongenoegen over het gebrek aan flexibiliteit binnen de besluitvormingsprocedures van de Unie, die er de oorzaak van zijn dat slecht ...[+++]

15. stellt mit Besorgnis fest, dass die Anzahl und Rechtzeitigkeit der GSVP-Missionen und -Operationen sowie die Entwicklung ziviler und insbesondere militärischer Mittel und Fähigkeiten für die GSVP in Anbetracht der zunehmend unsicheren und instabilen Nachbarschaft der EU nicht ausreichen; bedauert insbesondere den begrenzten Umfang der GSVP-Missionen in Verbindung mit den Krisen in Libyen und Mali und bedauert die mangelnde Flexibilität innerhalb der Entscheidungsfindungsprozesse der Union, die die wirksamen Reaktionszeiten in Katastrophenszenarien verzögerten, wie die beiden Beispiele veranschaulichen; ruft dazu auf, die Situation ...[+++]


Enkele belanghebbende partijen hebben aangevoerd dat de oorzaak van de schade aan de bedrijfstak van de Unie, die voornamelijk bestaat uit verticaal geïntegreerde staalproducenten, niet de invoer vanuit de VRC was, maar structurele problemen van de staalsector van de Unie, zoals overcapaciteit.

Einige interessierte Parteien machten geltend, dass nicht die Einfuhren aus der VR China für die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union verantwortlich gewesen seien, der überwiegend aus vertikal integrierten Stahlproduzenten bestehe, sondern vielmehr strukturelle Probleme der Stahlindustrie der Union, wie z.


F. overwegende dat de Dode Zee een ecosysteem heeft dat uniek in de wereld is; overwegende dat het water in de Dode Zee voornamelijk wordt aangeleverd door de Jordaan en dat de ingrijpend teruggelopen hoeveelheid water in de benedenloop van de Jordaan de voornaamste oorzaak is van de aanhoudende daling van de waterstand in de Dode Zee en van de vermindering van de oppervlakte van de Dode Zee met een derde in minder dan 50 jaar,

F. in der Erwägung, dass das Tote Meer weltweit ein einzigartiges Ökosystem aufweist und dass der Jordan der vorrangige Zufluss des Toten Meeres ist und der dramatisch zurückgegangene Zustrom aus dem Unterlauf des Jordan bereits der vorrangige Grund für ein kontinuierliches Absinken des Wasserspiegels des Toten Meeres und eine Verringerung der Fläche des Toten Meeres um ein Drittel in weniger als 50 Jahren ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat aangezien de naar gender gesegregeerde arbeidsmarkt, waar de waarde van banen en de lonen variëren al naargelang het voornamelijk door mannen of door vrouwen uitgeoefende beroepen zijn, een belangrijke oorzaak van ongelijkheden is, groene banen een mechanisme kunnen vormen voor een betere beloning van werk dat gedaan wordt door vrouwen, zodat vrouwelijke werknemers er maatschappelijk op vooruit gaan, en daarom ook een manier om het genderevenwicht en de het salarisverschil tussen mannen en vrouwen aan de orde te s ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass angesichts der Tatsache, dass die Geschlechtertrennung auf dem Arbeitsmarkt eine der Hauptursachen für Ungleichheit ist, da der Wert der jeweiligen Tätigkeit und ihre Vergütung davon abhängt, ob es sich um einen männlich oder weiblich dominierten Beruf handelt, „grüne“ Arbeitsplätze einen Mechanismus für eine bessere Vergütung der Arbeit von Frauen und für eine bessere soziale Absicherung für Arbeitnehmerinnen darstellen können und damit auch eine Möglichkeit, die Frage der Gleichstellung der Geschlechter und das Problem des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen anzugehen;


14. verzoekt de Commissie en de lidstaten met betrekking tot de periode 2000-2006 de samenwerking te verbeteren en veel meer te doen om een vermindering te brengen in de RAL, die nu 76,4 miljard euro bedraagt, en waarvan de oorzaak voornamelijk lijkt te liggen in een late vaststelling en een moeizame start van de programma's, alsook in een veel te ingewikkelde procedure;

14. fordert, was den Zeitraum 2000-2006 anbelangt, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit zu intensivieren und ihre Anstrengungen zum Abbau der RAL zu verstärken, die sich derzeit auf 76,4 Mrd. Euro belaufen und deren Ursache im Wesentlichen eine verspätete Festlegung der Programme und ihr schwerfälliges Anlaufen sowie ein viel zu kompliziertes Gesamtverfahren zu sein scheinen;


De oorzaak van de stranding was voornamelijk een menselijke fout, met name slechte navigatie.

Das Auflaufen war hauptsächlich auf menschliches Versagen, in diesem Fall Navigationsfehler, zurückzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaak voornamelijk' ->

Date index: 2024-03-17
w