Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Verdrag over onmenselijke wapens

Vertaling van "oorzaken kunnen hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ryanair erkent bijgevolg dat de resultaten van de vergelijking van de kosten die Ryanair betaalde op de luchthaven Alghero met die op de luchthavens van [.] en [.] tweeledig zijn en dat de verschillen in de resultaten meerdere oorzaken kunnen hebben, zoals de keuze van de referentieluchthavens.

Insoweit räumt Ryanair ein, dass der Vergleich der Entgelte von Ryanair am Flughafen Alghero mit den Entgelten an den Flughäfen [.] zu gemischten Ergebnissen führt und dass die unterschiedlichen Ergebnisse auf verschiedene Ursachen zurückzuführen sein können (u. a. auf die Auswahl der Vergleichsflughäfen).


Aangezien fouten een aantal oorzaken kunnen hebben, kan dankzij dit amendement meer dan één spellingsfout worden gecorrigeerd.

Da Fehler auf mehrere Ursachen zurückgehen können, soll durch die Änderung sichergestellt werden, dass auch mehrere Fehler in der Namensschreibung berichtigt werden können.


3. benadrukt dat rampen vele verschillende oorzaken kunnen hebben die niet altijd geheel aan extreme natuurverschijnselen kunnen worden toegeschreven, maar waar veelvuldig aan wordt bijgedragen door de gebrekkige verhouding van de mens met zijn fysieke omgeving en ook het gevolg kunnen zijn van technologische en industriële ongevallen waarbij gevaarlijke chemische, biologische, radiologische en nucleaire (CBRN) agentia kunnen vrijkomen die ernstige gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid, gewassen, de infrastructuur en de veestapel;

3. betont, dass Katastrophen viele Ursachen haben können, aber nicht immer allein extremen Naturphänomenen zuzuschreiben sind, sondern häufig eher auf die unangemessene Beziehung des Menschen zu seiner physischen Umwelt sowie auf technische Unfälle und Industrieunfälle zurückgehen, wozu die Freisetzung von gefährlichen chemischen, biologischen, radiologischen oder nuklearen Stoffen mit erheblichen Auswirkungen auf Gesundheit, Kulturen, Infrastruktur oder Nutztiere gehören kann;


L. overwegende dat het VN-verdrag over de rechten van mensen met een handicap er geen twijfel over laat bestaan dat barrières die mensen met een handicap ondervinden om op voet van gelijkheid aan de samenleving deel te nemen, zowel persoonlijke als maatschappelijke oorzaken kunnen hebben,

L. in der Erwägung, dass im Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Personen mit Behinderungen deutlich gemacht wird, dass Barrieren, die einer gleichberechtigten gesellschaftlichen Teilhabe von Menschen mit Behinderungen im Wege stehen, durch Einstellungen oder durch das Umfeld bedingt sein können,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. erkent dat het ontwikkelen van nauwkeurige en adequate prijsindicatoren een zeer gecompliceerde aangelegenheid is aangezien verschillen in prijsniveaus meerdere oorzaken kunnen hebben en op zich geen bewijs van marktfalen hoeven te zijn; is evenwel van mening dat het scorebord ook prijsindicatoren moet bevatten, daar prijzen een belangrijk punt van zorg voor consumenten zijn, en prijsindicatoren aanjagers van debat zijn en zorgen voor aandacht in de media voor de functionele tekortkomingen van de markten; roept de Commissie ertoe op rekening te houden met het macro-economische klimaat en met de koopkracht van de consumenten en de p ...[+++]

12. weist darauf hin, dass die Ausarbeitung genauer und geeigneter Preisindikatoren eine überaus komplexe Angelegenheit darstellt, da unterschiedliche Preisniveaus auf eine ganze Reihe von Ursachen zurückgehen können und ihr bloßes Vorhandensein kein Hinweis auf ein Marktversagen ist; vertritt jedoch die Auffassung, dass das Verbraucherbarometer Preisindikatoren umfassen sollte, da die Preise für den Verbraucher von zentraler Bedeutung und Preisindikatoren wichtig sind, um die Diskussion zu stimulieren und die Aufmerksamkeit der Medien in Bezug auf Markts ...[+++]


We dienen ons te realiseren dat miljoenen mensen nu lijden aan ziekten die te maken hebben met hun werkomgeving en die allerlei oorzaken kunnen hebben, zoals stress, werkbelasting, verschillende verontreinigende stoffen en spier- en skeletaandoeningen ten gevolge van slechte ergonomische werkomstandigheden, enzovoort.

Es sei daran erinnert, dass heutzutage Millionen Menschen unter Krankheiten leiden, die mit ihrem Arbeitsumfeld zusammenhängen, wobei die Ursachen vielfältig und unterschiedlich sind: Stress, Arbeitsintensität, verschiedene Umweltbelastungen, Symptome des Bewegungsapparats im Zusammenhang mit einer schlechten ergonomischen Gestaltung der Arbeitsplätze usw.


2. Als de organisatorische of administratieve regelingen die de door de abi-beheerders getroffen hebben om belangenconflicten te onderkennen, voorkomen, beheren en controleren, niet volstaan om met redelijke zekerheid te kunnen aannemen dat het risico dat de belangen van de beleggers worden geschaad, zal worden voorkomen, brengen de abi-beheerders de beleggers in duidelijke bewoordingen op de hoogte van de algemene aard of de oorzaken van belangenconflic ...[+++]

(2) Reichen die von den AIFM zur Ermittlung, Vorbeugung, Beilegung und Beobachtung von Interessenkonflikten getroffenen organisatorischen Vorkehrungen nicht aus, um nach vernünftigem Ermessen zu gewährleisten, dass das Risiko einer Beeinträchtigung von Anlegerinteressen vermieden wird, so setzt der AIFM die Anleger — bevor er in ihrem Auftrag Geschäfte tätigt — unmissverständlich über die allgemeine Art bzw. die Quellen der Interessenkonflikte in Kenntnis und entwickelt angemessene Strategien und Verfahren.


Aangezien immigrantenkinderen en -jongeren veelal lagere schoolresultaten hebben dan andere leerlingen[33], zal de Commissie in een toekomstige mededeling de oorzaken daarvan onderzoeken en maatregelen vaststellen waarmee deze educatieve uitdagingen kunnen worden aangegaan.

Da die schulischen Leistungen von Kindern und Jugendlichen mit einem Migrationshintergrund im Allgemeinen schlechter sind als die anderer Schüler[33], wird die Kommission sich in einer künftigen Mitteilung mit den Ursachen befassen und Maßnahmen aufzeigen, mit denen diesen bildungspolitischen Herausforderungen begegnet werden kann.


(3) Grote rampen of ernstige crisissituaties kunnen natuurlijke, industriële of technologische oorzaken hebben, waaronder verontreiniging van de zee en gevaren als gevolg van straling, of kunnen ontstaan door noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid, met name een officieel erkende grieppandemie, of terroristische aanslagen.

(3) Katastrophen oder Krisensituationen größeren Ausmaßes können die Folge von natürlichen, industriellen und technologischen Vorkommnissen - einschließlich Meeresverschmutzung und radiologischer Bedrohung - sowie von Krisensituationen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, insbesondere bei offiziell festgestellten Grippepandemien, und von terroristischen Akten sein.


Wat de resultaten van Duferco Clabecq en Duferco La Louvière in het verleden betreft, betoogt de Belgische overheid dat oorzaken buiten de Duferco-groep (grondstoffenmarkten, wisselkoersen en productmarkten) en de gevolgen van de productieverlaging en de noodzaak van een herstructurering, een grote invloed hebben gehad op hun resultaten, zodat deze ondernemingen niet de verwachtingen uit de aanvankelijke bedrijfsplannen hebben kunnen behalen.

Was die frühere Performance von Duferco Clabecq und Duferco La Louvière betrifft, so bringen die belgischen Behörden vor, dass die äußeren Gründe des Konzerns Duferco (Rohstoffmarkt, Wechselkurs und Produktmarkt) und die Auswirkungen der Reduzierung der Produktion und der Notwendigkeit einer Umstrukturierung ihre Ergebnisse bedeutend beeinträchtigt haben und diesen Gesellschaften nicht ermöglicht haben, die Prognosen der ursprünglichen Geschäftspläne zu erreichen.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag over onmenselijke wapens     beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     oorzaken kunnen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaken kunnen hebben' ->

Date index: 2024-07-07
w