Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oost-europa bestaat konden " (Nederlands → Duits) :

In de tien kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa bestaat een groot deel van het landoppervlak uit nog ongerept gebied, met oude bossen.

In den 10 Beitrittsländern in Mittel- und Osteuropa sind die Landschaften großenteils noch unzerstört und umfassen auch Gebiete alten Waldbestndes.


Vanaf 2004 konden de acht landen van Midden- en Oost-Europa en de twee mediterrane landen die op 1 mei 2004 tot de EU zijn toegetreden, geen beroep meer doen op de pretoetredingssteun.

Seit 2004 steht den acht mittel- und osteuropäischen Ländern und den beiden Mittelmeerländern, die am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beitraten, keine Heranführungshilfe mehr zu.


Weliswaar bestaat er voor de hoofdprogramma's Tacis en Phare een duidelijke behoefte aan twee afzonderlijke verordeningen, om onderscheid te kunnen maken tussen landen van de voormalige Sovjetunie (Tacis-verordening) en de voormalige communistische landen van Midden- en Oost-Europa (Phare-verordening), maar grensoverschrijdende samenwerking heeft juist ten doel, het negatieve effect van dergelijke scheidingen te verminderen.

Auch wenn außer Frage steht, dass die Hauptprogramme Tacis und Phare durch zwei getrennte Verordnungen zu regeln sind, damit unterschieden werden kann zwischen den Ländern der ehemaligen Sowjetunion (Tacis-Verordnung) und den ehemals kommunistischen Ländern Mittel- und Osteuropas (Phare-Verordnung), besteht das eigentliche Ziel der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit doch darin, die negativen Auswirkungen dieser Trennung zu mildern.


De Europese leiders die een paar dagen geleden in Moskou waren, namen nauwelijks de moeite om ook die realiteit aan te kaarten. En wat voor de West-Europeanen 60 jaar geleden een bevrijding was, betekende voor Oost-Europa een nieuwe martelgang, met het verschil dat de nieuwe dictaturen konden rekenen op de actieve steun en sympathie van zovele West-Europese politici, media, intellectuelen en vele anderen, van wie sommigen trouwens op de loonlijsten van de Sovjet-geheime diensten bleken te staan ...[+++]

Die vor wenigen Tagen in Moskau versammelten europäischen Staats- und Regierungschefs machten sich kaum die Mühe, diese Tatsachen anzusprechen, und was für die Westeuropäer vor 60 Jahren Befreiung bedeutete, war für Osteuropa der Beginn eines neuen Martyriums, mit dem Unterschied, dass die neuen Diktaturen auf die aktive Unterstützung und Sympathie so vieler westeuropäischer Politiker, Medien, Intellektueller und zahlreicher Anderer – von denen übrigens einige offenbar auf den Lohnlisten der sowjetischen Geheimdienste standen – zählen konnten.


In Midden- en Oost-Europa bestaat er een traditie van opleidingen in het kader van het secondair onderwijs.

In Mittel- und Osteuropa erfolgt sie traditionell in weiterführenden Einrichtungen.


Volgens de Conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 zouden de landen van Midden- en Oost-Europa die dat wensten lid worden van de Unie indien zij konden voldoen aan de volgende voorwaarden, normaliter de criteria van Kopenhagen genoemd:

In den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen im Juni 1993 ist festgehalten, dass diejenigen Bewerberländer Mittel- und Osteuropas, die dies wünschen, Mitglieder der Union werden können, wenn sie folgende Kriterien, die üblicherweise als Kopenhagener Kriterien bezeichnet werden, erfüllen:


Oost-Europa en Centraal-Azië: het huidige regionale programma TACIS voor justitie en binnenlandse zaken heeft drie hoofddoelstellingen. Om te beginnen moet er een geïntegreerd systeem worden ontwikkeld voor grensbeheer, migratie en asiel. De tweede doelstelling bestaat in het bestrijden van de drugssmokkel naar Afghanistan. Tot slot moeten er efficiënte maatregelen worden getroffen ter bestrijding van corruptie in de partnerlanden.

Osteuropa und Zentralasien: Das derzeitige TACIS-Regionalprogramm für Justiz und Inneres konzentriert sich auf drei Kernbereiche: Entwicklung eines globalen Systems für die Kontrolle der Grenzen sowie die Steuerung des Zustroms von Migranten und Asylsuchenden; Bekämpfung des von Afghanistan aus betriebenen Drogenhandels; Durchführung wirksamer Maßnahmen zur Korruptionsbekämpfung in den Partnerländern.


- de versterking van de samenwerking binnen het EUN-netwerk [4] (The European Schoolnet), dat bestaat uit twintig ministeries van onderwijs van de Europese Unie, de EER-landen en de landen van Midden- en Oost-Europa en dat twee hoofddoeleinden heeft:

- Die Verstärkung der bestehenden Zusammenarbeit im Rahmen des EUN-Netzes [4] (The European Schoolnet) soll vorangetrieben werden - in diesem sind zwanzig Bildungsministerien der Europäischen Union, des EWR und der mittel- und osteuropäischen Länder vereinigt. Das Netz verfolgt zwei Hauptziele:


Vooral Singapore propageerde het idee dat Oost-Azië, de VS en Europa konden worden gezien als drie punten van een gelijkzijdige driehoek en dat de drie zijden van deze driehoek op harmonische wijze kunnen worden versterkt.

Vor allem Singapur vertrat die Auffassung, daß Ostasien, die USA und Europa als die drei Eckpunkte eines gleichseitigen Dreiecks betrachtet werden können und daß die drei Seiten dieses Dreiecks harmonisch gestärkt werden sollten.


Het IJzeren Gordijn bestaat dan wel niet meer, maar er is een brede kloof in de houding ten opzichte van kernenergie tussen de Europese Unie en Oost-Europa.

Der "Eiserne Vorhang" ist vielleicht gefallen, aber die Einstellung zur Kernenergie klafft zwischen der Europäischen Union und Osteuropa weit auseinander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-europa bestaat konden' ->

Date index: 2021-02-05
w