Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oost-europese infrastructuren voor post-trading " (Nederlands → Duits) :

Is de Commissie voornemens te onderzoeken welke gevolgen een eventuele Europadekkende trading en consolidatie van V A met zich meebrengen voor de Midden- en Oost-Europese infrastructuren voor post-trading?

Hat die Kommission geplant, die Auswirkungen eines möglichen europaweiten Wertpapierhandels und einer möglichen europaweiten C S-Konsolidierung auf die mittel- und osteuropäischen Nachhandelsinfrastrukturen zu untersuchen?


De Raad, op basis van het in juli door de Europese Commissie ingediende verslag - "Improving the Efficiency, Integration, and Safety and Soundness of Cross-border Post-trading Arrangements in Europe" - en naar aanleiding van de gedachtewisseling tijdens de informele bijeenkomst van de Raad ECOFIN in Porto,

Der Rat - gestützt auf den Bericht 'Improving the Efficiency, Integration, and Safety and Soundness of Cross-border Post-trading Arrangements in Europe' (Verbesserung der Effizienz, Integration und Sicherheit und Solidität der Nachhandelsvorschriften in Europa), den die Europäische Kommission im Juli vorgelegt hat, und im Anschluss an den Gedankenaustausch auf der informellen Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) in Porto -


151. wijst erop dat er op sommige journalisten van de Washington Post en ABC News, toen zij voor de Tijdelijke Commissie getuigden, druk werd uitgeoefend om niet te zeggen in welke Oost-Europese landen, namelijk Polen en Roemenië, naar verluidt geheime detentievoorzieningen hadden bestaan;

151. erinnert daran, dass mehrere Journalisten der Washington Post und von ABC News gegenüber dem nichtständigen Ausschuss bestätigt haben, dass sie unter Druck gesetzt worden waren, die Namen der osteuropäischen Länder Polen und Rumänien, in denen es angeblich geheime Haftanstalten gegeben hat, nicht zu nennen;


151. wijst erop dat er op sommige journalisten van de Washington Post en ABC News, toen zij voor de Tijdelijke Commissie getuigden, druk werd uitgeoefend om niet te zeggen in welke Oost-Europese landen, namelijk Polen en Roemenië, naar verluidt geheime detentievoorzieningen hadden bestaan;

151. erinnert daran, dass mehrere Journalisten der Washington Post und von ABC News gegenüber dem nichtständigen Ausschuss bestätigt haben, dass sie unter Druck gesetzt worden waren, die Namen der osteuropäischen Länder Polen und Rumänien, in denen es angeblich geheime Haftanstalten gegeben hat, nicht zu nennen;


Of kan het zaak zijn het Europees openbaar belang in en de wezenlijke voorwaarden voor een naar behoren functionerende dienst voor trading en post-trading daarvan helder te formuleren (en daarbij o.m. rekening te houden met de eventuele gevolgen die een transatlantische fusie kan hebben voor het Europese vennootschapsrecht en ondernemingsbestuur)?

Oder wäre es angebracht, das öffentliche europäische Interesse an gut funktionierenden Dienstleistungen im Bereich des Wertpapierhandels und -nachhandels und die grundlegenden Voraussetzungen dafür klar zu formulieren (unter anderem unter Berücksichtigung der möglichen Auswirkungen einer transatlantischen Fusion auf europäisches Gesellschaftsrecht und auf die europäische Unternehmensführung)?


In een onlangs gepubliceerd artikel heeft de Amerikaanse krant Washington Post het bestaan onthuld van gevangenissen in Oost-Europese landen waar de geheime diensten van de Verenigde Staten leden van Al Qaeda gevangen houden en ondervragen.

Vor kurzem hat die amerikanische Zeitung Washington Post in einer Veröffentlichung aufgedeckt, dass es in Ländern Osteuropas Gefängnisse gibt, in denen die Geheimdienste der Vereinigten Staaten Kader von Al-Qaida festhalten und verhören.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENOS Minister für Kultur Spanien Frau Esperanza AGUIRRE Ministerin für Kultur Herr Miguel Angel CORTES Staat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-europese infrastructuren voor post-trading' ->

Date index: 2021-08-07
w