Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep van Oost-Europese landen
Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Vertaling van "oost-europese landen zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Beratender Ausschuss Östliche Länder


groep van Oost-Europese landen

Gruppe der osteuropäischen Staaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. De verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare bepaalt dat door de gezamenlijke samenwerkingscomités documenten met betrekking tot de gezamenlijke grensoverschrijdende meerjarige programmering worden opgesteld voor de regio's aan de grenzen tussen de Midden- en Oost-Europese landen onderling en de grenzen met de Europese Unie. Omdat Phare primair gericht is op de toetreding en op samenwerking met de lidstaten van de Europese Unie, is niet voorzien in een soortgelijke werkwijze voor de grenzen tussen de Phare-landen en de Tacis-landen.

55. Die Phare-CBC-Verordnung sieht die Einsetzung gemischter Kooperationsausschüsse zur Ausarbeitung der gemeinsamen mehrjährigen Programmierungsdokumente für die Regionen an den Grenzen zwischen den mitteleuropäischen Staaten und der EU vor. Da jedoch die Phare-Verordnung vor allem auf den Beitritt und die Zusammenarbeit mit den EU-Staaten gerichtet ist, wurde für die Grenzen zwischen den Phare- und den Tacis-Ländern keine derartige Strategie aufgestellt.


b) De verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare bepaalt reeds dat de gezamenlijke samenwerkingscomités programmeringsdocumenten opstellen voor de regio's aan de grenzen tussen de Midden- en Oost-Europese landen onderling en de grenzen met de Europese Unie, maar omdat Phare primair gericht is op de toetreding, is niet voorzien in een soortgelijke werkwijze voor de grenzen tussen de Phare-landen en de Tacis-landen.

b) Zwar sieht die Phare-CBC-Verordnung bereits gemischte Ausschüsse vor, die die Programmierungsdokumente für die Regionen an den Grenzen zwischen den mitteleuropäischen Staaten und der EU entwerfen sollen, aber im Vordergrund der Verordnung steht der bevorstehende Beitritt, und für die Grenzen zwischen den Phare- und den Tacis-Ländern wurde keine derartige gemeinsame Strategie ausgearbeitet.


Afdeling 2. - Beheer van een Europees bezwaar betreffende een Waalse aanvraag van een lidstaat of een derde land Art. 24. Tijdens de Europese evaluatiefase zoals bepaald verzekert de dienst, voor een landbouwproduct of een levensmiddel, in artikel 50, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of, voor een wijnbouwproduct, in artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 en in de artikelen 14 tot 16 van Verordening (EG) nr. 607/2009 of, voor een gearomatiseerd wijnbouwproduct, in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 251/2014 of, voor een gedistilleerde drank, in artikel 17, § 7, van Verordening (EG ...[+++]

Abschnitt 2 - Überwachung eines europäischen Einspruchs gegen einen wallonischen Antrag, der von einem Mitgliedstaat oder einem Drittland ausgeht Art. 24 - Im Laufe der Phase der europäischen Konsultation, so wie sie für ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel in Artikel 50 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 oder für ein Weinerzeugnis in Artikel 98 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 und in den Artikeln 14 bis 16 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 oder für ein aromatisiertes Weinerzeugnis in Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 oder für Spirituosen in Artikel 17 § 7 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 und in den Artikeln 13 bis 15 der Ve ...[+++]


In Nederland en Denemarken, evenals in sommige Oost-Europese landen zoals Roemenië, zijn hiervan goede voorbeelden aan te wijzen.

Hierfür gibt es gute Beispiele in den Niederlanden und Dänemark, aber auch in den osteuropäischen Ländern wie Rumänien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. stelt voor om naar analogie van de platforms „Euromed“ en „Eurolat“, samen met het Europese Parlement een platform van oostelijke buurlanden, „Euroeast“, op te richten dat gebruikt zou kunnen worden om de ENPI in de Oost-Europese landen, zoals Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië, Oekraïne en Belarus, uit te voeren.

6. schlägt vor, analog zu den Versammlungen „Euromed“ und „Eurolat“ unter Beteiligung des Europäischen Parlaments eine Versammlung der östlichen Nachbarländer, „Euroeast“, zu gründen, die dazu dienen würde, die ENPP in den osteuropäischen Ländern, d.h. Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Moldau, Ukraine und Belarus, umzusetzen.


15. spoort de lidstaten en de Commissie aan hun inspanningen voort te zetten om in de buurlanden van de EU, in samenwerking met derde landen, de uitbreiding van de beginselen en normen van de interne markt te bevorderen; dringt er derhalve bij de Commissie op aan te overwegen het Energieverdrag tussen de EU en Zuid-Oost-Europa waar aangewezen uit te breiden tot andere derde landen en nieuwe regionale energiemarkten te creëren naar het voorbeeld van de Zuid-Oost-Europese Energiegemeenschap, zoals een Euro- ...[+++]

15. ermuntert die Mitgliedstaaten und die Kommission, ihre Bemühungen fortzusetzen, um in Zusammenarbeit mit Drittländern die Ausweitung der Grundsätze und Standards des Binnenmarktes in der Nachbarschaft der Europäischen Union zu fördern; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, zu erwägen, die europäische Energiegemeinschaft zwischen der Europäischen Union und Südosteuropa gegebenenfalls auf andere Drittländer auszuweiten und die Schaffung neuer regionaler Energiemärkte nach ihrem Vorbild, wie beispielsweise eine Energiegemeinschaft zwischen Europa und dem Mittelmeerraum, ins Auge zu fassen, um die Versorgungssicherheit zu gewä ...[+++]


De cruciale bepaling in de criteria van Kopenhagen is dat we rekening dienen te houden met de opnamecapaciteit van de Europese Unie, zodat we de landen kunnen verwelkomen zoals zijzelf graag verwelkomd willen worden en zoals we de tien Midden- en Oost-Europese landen vandaag hebben verwelkomd.

Die wesentliche Bedingung der Kopenhagener Kriterien lautet, dass wir die Aufnahmefähigkeit der Europäischen Union bedenken sollten, damit wir weitere Länder so begrüßen können, wie sie gern begrüßt werden möchten und wie wir die zehn mittel- und osteuropäischen Länder heute begrüßt haben.


c) het overgangsproces in de partnerstaten te versnellen door middel van samenwerking met grensregio's in de Europese Unie of in de Midden- en Oost-Europese landen, en

c) Beschleunigung des Transformationsprozesses in den Partnerstaaten durch deren Zusammenarbeit mit den Grenzgebieten in der Europäischen Union oder in Mittel- und Osteuropa,


(14) Grensoverschrijdende samenwerking moet worden bevorderd, met name aan de grenzen tussen de partnerstaten en de Unie, tussen de partnerstaten en de Midden- en Oost-Europese landen en tussen de partnerstaten onderling.

(14) Die grenzübergreifende Zusammenarbeit, insbesondere an den Grenzen zwischen den Partnerstaaten und der Europäischen Union, zwischen den Partnerstaaten und Mittel- und Osteuropa sowie zwischen den Partnerstaaten sollte gefördert werden.


Dankzij het Verdrag inzake Energiehandvest wordt een internationaal kader voor samenwerking tussen de Europese landen en andere industrielanden in het leven geroepen met als doel met name het energiepotentieel van de Centraal- en Oost-Europese landen te ontwikkelen en de energiebevoorrading van de Europese Unie veilig te stellen.

Durch den Vertrag über die Energiecharta wird ein Rahmen für die internationale Zusammenarbeit zwischen den Ländern Europas und anderen Industrieländern geschaffen, durch den insbesondere das energiewirtschaftliche Potenzial der Länder Osteuropas entwickelt und die Sicherheit der Energieversorgung der Europäischen Union gewährleistet werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-europese landen zoals' ->

Date index: 2022-07-17
w