Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oost-oekraïne heeft verplaatst » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat Moskou zijn controle over de Krim heeft geconsolideerd door Oekraïense luchtmacht- en marinebases te bestormen en in te nemen en het daar aanwezige militaire personeel weg te sturen; overwegende dat Rusland grote militaire contingenten naar gebieden langs de grens met Oost-Oekraïne heeft verplaatst; overwegende dat aangenomen wordt dat deze militaire aanwezigheid vooral bedoeld is als dwangmiddel in het kader van de gesprekken over de toekomst van Oekraïne en met het oog op de presidentsverkiezingen op 25 mei 2014; overwegende dat de aanwezigheid van Russische, Amerikaanse en NAVO-militairen tot een verdere escalati ...[+++]

C. in Kenntnis der Tatsache, dass Moskau seine Kontrolle über die Krim konsolidiert hat, indem es ukrainische Luftwaffen- und Marinebasen erstürmte und einnahm und das dort stationierte Militärpersonal vertrieb; in Kenntnis der Tatsache, dass Russland große Militärkontingente in Gebiete nahe der Grenze zur Ostukraine verlegt hat; in der Erwägung, dass man davon ausgeht, dass diese Militärpräsenz hauptsächlich als Druckmittel im Rahmen der Gespräche über die Zukunft der Ukraine und im Hinblick auf die Präsidentschaftswahlen am 25. Mai 2014 gedacht ist; angesichts der Tatsache, dass die russische, US-amerikanische und NATO-Militärpräse ...[+++]


Deze militante groep heeft in de begindagen van april 2014 onder andere de controle over verscheidene overheidsgebouwen in Oost-Oekraïne overgenomen; ondermijnt de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne.

Die militante Gruppe hat Anfang April 2014 u.a. die Kontrolle über mehrere Regierungsgebäude in der Ostukraine übernommen und und somit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergraben.


J. overwegende dat de Raad op 17 november 2014 de beperkende maatregelen van de EU tegen de separatisten die actief zijn in Oost-Oekraïne, heeft aangescherpt, met tegoedenbevriezingen tegen 13 mensen en 5 entiteiten en een EU-reisverbod;

J. in der Erwägung, dass der Rat am 17. November 2014 die restriktiven Maßnahmen der EU gegen die Separatisten in der östlichen Ukraine verstärkt hat, indem die Vermögen von 13 natürlichen und 5 juristischen Personen eingefroren wurden und gegen sie ein Einreiseverbot in die EU verhängt wurde;


D. overwegende dat de nieuwe president Petro Porosjenko een 15-puntenplan heeft voorgesteld voor een vreedzame regeling van de situatie in Oost-Oekraïne met behoud van de soevereiniteit, de territoriale integriteit en de nationale eenheid van Oekraïne op basis van amnestie voor wie zich overgeeft en geen zware misdaden heeft begaan, de instelling van gecontroleerde corridors voor de terugtrekking van Russische huursoldaten en het opzetten van een inclusieve dialoog;

D. in der Erwägung, dass der neue Präsident einen 15-Punkte-Friedensplan für eine friedliche Beilegung des Konflikts in der Ostukraine vorgelegt hat, in dem vorgesehen ist, die Souveränität, territoriale Integrität und nationale Einheit der Ukraine zu wahren, und zwar auf der Grundlage einer Amnestie für diejenigen, die sich ergeben und keine schweren Verbrechen begangen haben, der Einrichtung sicherer Korridore für den Rückzug russischer Söldner und der Einleitung eines inklusiven Dialogs;


I. overwegende dat president Porosjenko na het mislukken van het unilaterale staakt-het-vuren heeft beslist de antiterroristische operatie te vernieuwen om de separatistische opstand in het oosten te verslaan; overwegende dat het Oekraïense leger opnieuw de controle over een aantal steden in Oost-Oekraïne in handen heeft gekregen en de opstandelingen en huurlingen heeft gedwongen zich terug te trekken in de richting van Donetsk; ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Präsident Poroschenko nach dem Scheitern der einseitig erklärten Waffenruhe beschlossen hat, die Antiterroroperation zur Niederschlagung des separatistischen Aufstands im Osten des Landes wiederaufzunehmen; in der Erwägung, dass die ukrainische Armee mehrere Städte im Osten der Ukraine wieder unter ihre Kontrolle gebracht und die Aufständischen und Söldner dazu gezwungen hat, sich nach Donezk zurückzuziehen; in der Erwägung, dass die Kampfhandlungen jedoch noch andauern;


13. is verheugd over de instelling van een speciale waarnemingsmissie van de OVSE die belast is met het verzamelen van informatie over atypische militaire activiteiten en provocerende handelingen die op destabilisering van de situatie gericht zijn, en met het toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden in Oekraïne, en dringt aan op uitbreiding ervan; betreurt evenwel het feit dat de missie geen toegang heeft gekregen tot de Krim, waar diverse mensenrechtenschendingen, zoals gevallen van geweldplegin ...[+++]

13. begrüßt die Entsendung einer OSZE-Sonderbeobachtungsmission mit der Aufgabe, Informationen über ungewöhnliche Militäraktivitäten und provokative Aktionen, mit denen auf die Destabilisierung der Lage abgezielt wird, zu sammeln sowie die Menschenrechte und die Minderheitenrechte in der Ukraine zu überwachen, und fordert die Ausweitung dieser Mission; bedauert allerdings, dass der Mission kein Zugang zur Krim gewährt wurde, wo es zu verschiedenen Menschenrechtsverletzungen gekommen ist, auch zu Fällen von Gewalt gegen Journalisten und ihre Familien; bedauert, dass Übergriffe auf Journalisten nunmehr auch aus der Ostukraine gemeldet we ...[+++]


Het „Grote Leger van de Don”, heeft de „Nationale Kozakkenwacht” opgericht, die strijdt tegen de Oekraïense regering in Oost-Oekraïne, en ondermijnt de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van Oekraïne, en vormt tevens een bedreiging voor de stabiliteit en veiligheid van Oekraïne.

Die „Große Don-Armee“ gründete die „kosakische Nationalgarde“, die für den Kampf gegen die Streitkräfte der ukrainische Regierung in der Ostukraine verantwortlich ist und damit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergräbt und die Stabilität und die Sicherheit der Ukraine bedroht.


Het „Grote Leger van de Don”, heeft de „Nationale Kozakkenwacht” opgericht, die strijdt tegen de Oekraïense regering in Oost-Oekraïne, en ondermijnt de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne, en vormt tevens een bedreiging voor de stabiliteit en veiligheid van Oekraïne.

Die „Große Don-Armee“ gründete die „kosakische Nationalgarde“, die für den Kampf gegen die Streitkräfte der ukrainische Regierung in der Ostukraine verantwortlich ist und damit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergräbt und die Stabilität und die Sicherheit der Ukraine bedroht.


Deze militante groep heeft in de begindagen van april 2014 onder andere de controle over verscheidene overheidsgebouwen in Oost-Oekraïne overgenomen en ondermijnt de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne.

Die militante Gruppe hat Anfang April 2014 u. a. die Kontrolle über mehrere Regierungsgebäude in der Ostukraine übernommen und somit die territoriale Integrität, die Souveränität und die Unabhängigkeit der Ukraine untergraben.


Bijvoorbeeld, het Finse bedrijf Nokia heeft een deel van zijn productie naar Oost-Europese landen verplaatst om zijn kosten te drukken en vervaardigt in Finland alleen nog hightechproducten (in Oulu, Salo).

So hat beispielsweise das finnische Unternehmen Nokia einen Teil seiner Produktion in osteuropäische Länder verlagert, um Kosten zu senken und damit ihre auf Hochtechnologie ausgerichteten Produktionsstätten in Finnland (Oulu, Salo) zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-oekraïne heeft verplaatst' ->

Date index: 2023-07-21
w