Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oost-timor blijft bestaan " (Nederlands → Duits) :

Wij, de Europese Sociaal-democraten, zijn ervan overtuigd dat het volk van Oost-Timor deze crisis – die een weerslag is van de problemen die een zich ontwikkelende democratie ondervindt – zal overwinnen, net zoals het andere, ernstiger crises – crises die het bestaan van het land zelf bedreigden – heeft weten te bezweren.

Als europäische Sozialdemokraten sind wir weiterhin davon überzeugt, dass die Menschen in Osttimor diese Krise, die mit den Schwierigkeiten einer wachsenden Demokratie in Zusammenhang steht, bewältigen werden, genauso wie sie vorherige, schwerwiegendere Krisen, die ihre Existenz bedrohten, überwunden haben.


Tot op heden blijft Oost-Timor het jongste lid van de Verenigde Naties, sinds 2002.

Bislang ist das Land das jüngste Mitglied der Vereinten Nation; es trat im Jahr 2002 der Weltorganisation bei.


Veiligheid in Oost-Timor blijft van cruciaal belang voor het houden van vrije eerlijke verkiezingen op 8 augustus 1999 en voor een rustige en vreedzame overgang in Oost-Timor.

Die Sicherheit in Ost-Timor bleibtr die Abhaltung einer freien und fairen Abstimmung am 8. August 1999 und für einen geordneten und friedlichen Übergang in Ost-Timor von entscheidender Bedeutung.


H. overwegende dat alles moet worden opgebouwd in de toekomstige staat Oost-Timor, waar, op het moment dat het land onafhankelijk werd, 70% van de infrastructuur was verwoest, dat de meerderheid van de bevolking arm en ongeletterd is en dat Oost-Timor sterk afhankelijk blijft van internationale hulp,

H. in der Erwägung, dass in dem künftigen Staat Ost-Timor alles neu zu schaffen ist, da 70% seiner Infrastrukturen zum Zeitpunkt der Erlangung der Unabhängigkeit zerstört waren, die Mehrheit der Bevölkerung unter Armut und Analphabetismus leidet und Ost-Timor weitgehend von internationaler Hilfe abhängig ist,


H. overwegende dat alles moest worden opgebouwd in de toekomstige staat Oost-Timor, waar, op het moment dat het land onafhankelijk werd, 70% van de infrastructuur was verwoest, dat de meerderheid van de bevolking arm en ongeletterd is en dat Oost-Timor sterk afhankelijk blijft van internationale hulp,

H. in der Erwägung, dass in dem künftigen Staat Ost-Timor alles neu zu schaffen war, wenn man bedenkt, dass 70% seiner Infrastrukturen zum Zeitpunkt der Erlangung der Unabhängigkeit zerstört waren, dass die Mehrheit der Bevölkerung unter Armut und Analphabetismus leidet und dass Ost-Timor weitgehend von internationaler Hilfe abhängig ist,


12. roept de EU-lidstaten op om steun te verlenen aan de vluchtelingen uit Oost-Timor in de Europese Unie die bereid zijn om naar hun land terug te keren om ze te helpen daar een nieuw bestaan op te bouwen;

12. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, Unterstützung für diejenigen osttimoresischen Flüchtlinge in der Europäischen Union zu gewähren, die freiwillig in ihr Land zurückkehren wollen, um beim Wiederaufbau zu helfen;


De EU blijft ernstig bezorgd over de humanitaire situatie in Oost-Timor en in het bijzonder in West-Timor.

Die EU ist weiterhin zutiefst besorgt über die humanitäre Lage in Ost-Timor und insbesondere in West-Timor.


De Europese Unie blijft ten zeerste bekommerd over de toename van de spanningen en het geweld in Oost-Timor.

Die Europäische Union ist weiterhin sehr besorgt angesichts der Zunahme von Spannungen und Gewalt in Osttimor.


Kernenergie is goed voor ongeveer 34% van de elektriciteitsproductie in de EU. In het algemeen is het risico op nucleaire ongevallen afgenomen, maar er blijft zorg bestaan voor de veiligheid van bepaalde reactoren in de landen van Midden- en Oost-Europa en de voormalige Sovjet-Unie.

Die Kernenergie steht für rund 34% der Stromerzeugung in der EU. m allgemeinen ist die Gefahr von Nuklearunfällen zurückgegangen, es bestehen jedoch Bedenken in bezug auf die Sicherheit einiger Reaktoren in Mittel- und Osteuropa und der ehemaligen Sowjetunion.


95. De Europese Raad deelt de grote bezorgdheid die de secretaris-generaal van de Verenigde Naties uit in zijn verslag aan de Veiligheidsraad over de gespannen en onstabiele situatie die in Oost-Timor blijft bestaan.

Der Europäische Rat teilt die tiefen Besorgnisse, die der Generalsekretär der Vereinten Nationen in seinem Bericht an den Sicherheitsrat hinsichtlich der weiterhin in Ost-Timor herrschenden angespannten und instabilen Lage zum Ausdruck gebracht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oost-timor blijft bestaan' ->

Date index: 2023-09-06
w