Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comesa
Denkbeeldige rand
Limbisch
Met betrekking tot een rand
Oost-Kroatië
Oostelijk Kroatië
Oostelijk Partnerschap
Oostelijke dimensie van het ENB
Oostelijke weka
Oostelijke wekaral
Rand
Werkelijke rand
ZOM-landen
Zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied
Zuidelijke en oostelijke mediterrane landen

Vertaling van "oostelijke rand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied | zuidelijke en oostelijke mediterrane landen | ZOM-landen [Abbr.]

Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums (MSE)


oostelijke dimensie van het ENB | oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid

östliche Dimension der ENP | östliche Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik


Oostelijke weka | Oostelijke wekaral

oestliche Wekaralle






Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]

Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika [ COMESA ]








limbisch | met betrekking tot een rand

limbisch | das limbische System betreffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat hij daarnaast de opbouw van merloenen aanbeveelt rondom de uitbreidingen om de potentiële geluidshinder te beperken; dat hij bij de noordoostelijke uitbreiding de uitvoering voorstelt van een aarden wal aan de noord-oostelijke-oostelijke rand om de topografie en het effect van het oorspronkelijke scherm te herstellen;

In der Erwägung, dass er übrigens den Bau von Schutzwallen um den Erweiterungen empfiehlt, um die potentiellen Lärmbelästigungen zu begrenzen; dass er im Falle der Nordost-Erweiterung eine Erdaufschüttung an dem Nordost-Ost-Rand vorschlägt, um die ursprüngliche Topographie mit der Schirmwirkung zu wiederherstellen;


Overwegende dat de auteur er aldus op wijst dat de ontsluiting van de uitbreidingen noord-west, noord en zuid geen bijkomende impacten meer zou inhouden bovenop de huidig gekende, of dan op zeer beperkte wijze, dankzij het behoud van de installaties en de ligging van de noordelijke zone in een ingebedde glooiing, dankzij het behoud van geluidshinder veroorzakende activiteiten in een ingebedde zone (zuid) of dankzij de aanwezigheid van dichte bebossingen aan de noordelijke en oostelijke rand en dankzij de vrijwaring van de hoogte van de heuvelruggen in de noordwestelijke zone; dat er enkel bij de noordoostelijke uitbreiding een risico op ...[+++]

In der Erwägung, dass laut dem Autor die Umsetzung der Nordwest-, Nord- und Süderweiterungen keine zusätzlichen Auswirkungen haben müsste als diejenigen, die zurzeit bekannt sind, oder aber sehr begrenzt bleiben müssten, dank der Erhaltung der Anlagen und der Lage des Nordgebiets in einem Tal, dank der Erhaltung der lauten Aktivitäten in einem eingeschnittenem Gebiet (Süd-Gebiet) oder des Vorhandenseins von dichten Waldflächen an den Nord- und Ostranden und dank der Erhaltung der Kammhöhen rund um dem Nordwest-Gebiet; dass nur die Nordost-Erweiterung wegen des Abbaus eines Teils der Kammlinie des Tals (Quote 210 bis 215 Meter) das Risik ...[+++]


Het bepaalde gebied wordt binnen het Natura-gebied opgenomen, met uitzondering van enkele overlopen van maximum 50m op de oostelijke rand.

Der Umkreis befindet sich innerhalb des Natura-Gebiets, mit Ausnahme einiger kleiner höchstens 50 mm langen Teile im Osten.


Overwegende dat de toenadering van de ontginningsactiviteit van zijn oostelijke-zuidoostelijke rand, zoals voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek, een bufferzone van 6,5 ha tussen het ontginningsgebied en het Natura 2000-gebied zou laten; dat die bufferzone wegens het verlaten van de landbouwactiviteit als natuurgebied zou worden bestemd; dat die bufferzone zo niet de ontwikkeling van het Natura 2000-gebied, dan toch de waarborg van zijn duurzaamheid dus zou bevorderen;

In der Erwägung andererseits, dass die in der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagene Annäherung der Abbautätigkeit an den Ost-Südost-Rand des Natura-Gebiets zwischen dem Abbaugebiet und dem Natura 2000-Gebiet eine Pufferzone von 6,5 ha überlassen würde; dass diese Pufferzone durch den Verzicht auf eine landwirtschaftliche Aktivität als Naturgebiet bestimmt würde; dass diese Pufferzone somit wenigstens die Nachhaltigkeit des Natura 2000-Gebiets oder sogar seine Weiterentwicklung fördern würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de opneming van een ontwerp van tracés van elektrische hoogspanningslijnen langs de noordelijke en oostelijke rand van de toekomstige ontginningssite om de verplaatsing van de bestaande 70-150 kV lijnen mogelijk te maken.

- Eintragung eines Entwurfs einer Hochspannungstrasse am nördlichen und östlichen Rand des künftigen Abbaustandorts zur Verlegung der bestehenden 70-150 kV-Leitungen.


- de opneming van een ontwerp van tracé van hoogspanningslijn langs de noordelijke en oostelijke rand van de toekomstige ontginningssite om de verplaatsing mogelijk te maken van de bestaande lijnen 70-150kV, voorzien van een reservatieperimeter die tegelijk het tracé omvat dat is voorzien in de aanvraag tot herziening van het gewestplan en dat door Elia werd bekrachtigd en de perimeter die wordt gesuggereerd door de auteur van de milieueffectenstudie en dit om het onderzoek mogelijk te maken van elk relevant alternatief;

- Eintragung des geplanten Verlaufs der Hochspannungsleitung am nördlichen und östlichen Rand des künftigen Abbaugebiets, um die Verlegung der bestehenden 70-150 kV-Leitungen zu ermöglichen, sowie einer Reservefläche, die sowohl die im Antrag auf Revision des Sektorenplans vorgeschlagene und von ELIA validierte Trasse, als auch die vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagene Trasse umfasst, damit jede geeignete Alternative geprüft werden kann;


Overwegende dat de toenadering van de ontginningsactiviteit van zijn oostelijke-zuidoostelijke rand, zoals voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek, een bufferzone van 6,5 ha tussen het ontginningsgebied en het Natura 2000-gebied zou laten; dat die bufferzone wegens het verlaten van de landbouwactiviteit als natuurgebied zou worden bestemd; dat die bufferzone zo niet de ontwikkeling van het Natura 2000-gebied, dan toch de waarborg van zijn duurzaamheid dus zou bevorderen;

In der Erwägung andererseits, dass die in der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagene Annäherung der Abbautätigkeit an den Ost-Südost-Rand des Natura-Gebiets zwischen dem Abbaugebiet und dem Natura 2000-Gebiet eine Pufferzone von 6,5 ha überlassen würde; dass diese Pufferzone durch den Verzicht auf eine landwirtschaftliche Aktivität als Naturgebiet bestimmt würde; dass diese Pufferzone somit wenigstens die Nachhaltigkeit des Natura 2000-Gebiets oder sogar seine Weiterentwicklung fördern würde;


- dat om het effect op het landschap te beperken, de oostelijke grens van het nieuwe ontginningsgebied de hoogtelijn " 210 meter" volgt zodat de uitbating van het nieuwe ontginningsgebied op termijn tot gevolg zal hebben dat de hoogte van de zichtbare helling vanaf het oosten (vanaf weg N806) en het zuidoosten (vanaf het dorp van Aisne) slechts met een tiental meters zal worden verminderd; dat aangezien het aanwezige bomenscherm aan de oostelijke rand van de steengroeve behouden zal worden en aangezien, voor het gebied dat niet door het bos aan het zicht onttrokken wordt, een bebost merloen aan de oostelijke kant van de omtrek geplaats ...[+++]

- dass zur Verringerung der Auswirkungen auf die Landschaft die östliche Grenze des neuen Abbaugebiets der Niveaukurve " 210 m" folgt, so dass auf Zeit die Erschliessung des neuen Abbaugebiets dazu führen wird, dass die Höhe des aus dem Osten (aus der Strasse N806 aus) und dem Südosten (aus dem Dorf Aisne) sichtbaren Hangs nur um ca. 10 m herabgesetzt sein wird; dass angesichts dessen, dass gleichzeitig der bereits bestehende Baumvorhang am östlichen Rand des Steinbruchs aufrechterhalten wird, und dass, für das durch den Wald nicht ...[+++]


- van een groengebied aan de noord-oostelijke rand van de in 's-Gravenbrakel opgenomen zone.

- eines Grüngebiets an der nordöstlichen Peripherie des in Braine-le-Comte eingetragenen Gebiets.


D. zich bewust van de situatie van de volkeren van de zuidelijke Kaukasus, aan de oostelijke rand van Europa, en de uit de Sovjettijd overgeërfde problemen, alsmede van het daaruit voortvloeiende menselijk lijden en andere problemen; nog altijd van mening dat de EU een grotere politieke en moediger rol moet spelen in deze regio, rekening houdend met het verlangen van deze landen en hun volkeren om volledig deel te nemen aan het Europese integratieproces,

D. im Bewusstsein der Lage der Völker des südlichen Kaukasus am äußersten östlichen Rand Europas und der ererbten Probleme in ihren Beziehungen aus der sowjetischen Ära und der sich daraus ergebenden menschlichen Leiden und sonstigen Probleme und unter erneuter Betonung seiner Überzeugung, dass die EU eine wichtige und entschlossene politische Rolle in dieser Region der Welt spielen muss, wobei das Streben dieser Länder und ihrer Bevölkerungen nach uneingeschränkter Beteiligung am europäischen Integrationsprozess zu berücksichtigen ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostelijke rand' ->

Date index: 2021-03-21
w