Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oosten steeds meer " (Nederlands → Duits) :

De gestage verspreiding en het operationele gebruik van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de DVK — baren de internationale gemeenschap steeds meer zorgen.

Die internationale Gemeinschaft ist zunehmend besorgt über die anhaltende Verbreitung und operative Nutzung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, insbesondere über die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran und in der DVRK.


De gestage verspreiding en het operationele gebruik van ballistische raketten waarmee MVW kunnen worden overgebracht — vooral de lopende rakettenprogramma's in het Midden-Oosten, Noord-Oost-Azië, en Zuid-Oost-Azië, onder meer in Iran en de DVK — baren de internationale gemeenschap steeds meer zorgen.

Die internationale Gemeinschaft ist zunehmend besorgt über die anhaltende Verbreitung und operative Nutzung ballistischer Flugkörper, die MVW zum Einsatz bringen können, insbesondere über die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südostasien, darunter auch in Iran und in der DVRK.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de huidige politieke situatie in het Midden-Oosten zorgt ervoor dat christenen in die regio zich steeds meer bedreigd voelen.

– (PL) Frau Präsidentin! Wegen der gegenwärtigen politischen Lage im Nahen Osten fühlen sich die dort lebenden Christen immer stärker bedroht.


E. vaststellend dat vrede en veiligheid in de regio, nu de economische en handelsbetrekkingen tussen Europa en het Verre Oosten tot wasdom komen, voor de EU steeds meer van levensbelang worden,

E. mit der Feststellung, dass im Hinblick auf die sich entfaltenden Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen Europa und dem Fernen Osten Frieden und Sicherheit in der Region für die Union immer stärker an Bedeutung gewinnen,


- Voorzitter, collega's, als vice-voorzitter van de delegatie met Israël voel ik plaatsvervangende schaamte voor de unilaterale politiek van premier Sharon, die steeds meer olie op het vuur gooit in het Midden-Oosten. Eigenlijk in heel de wereld, want het gaat niet om een geïsoleerd conflict, integendeel.

– (NL) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Als stellvertretender Vorsitzender der Delegation für die Beziehungen zu Israel schäme ich mich für die einseitige Politik von Ministerpräsident Scharon, der immer mehr Öl in das Feuer im Nahen Osten gießt, und damit eigentlich weltweit, denn es geht hier nicht um einen isolierten Konflikt, ganz im Gegenteil.


Europa zal steeds meer afhankelijk worden van gas als energiebron, maar de gasproductie zal zich concentreren in de vroegere Sovjet-Unie en het Midden-Oosten, waardoor de energieafhankelijkheid van Europa toeneemt.

2030 wird er auf mehr als 50% gestiegen sein. Europa wird immer stärker Erdgas als Energiequelle einsetzen. Die Erdgasproduktion findet jedoch hauptsächlich in der ehemaligen Sowjetunion und im Mittleren und Nahen Osten statt, womit die energiepolitische Abhängigkeit Europas zunimmt.


Er is in toenemende mate sprake van uitbesteding van productie naar landen buiten de EU, en ook neemt de concurrentie van de landen van het Verre Oosten steeds meer toe. Is de Commissie daarom niet van plan met voorstellen te komen voor het etiketteren van alle goederen en het merken van keramiek, zodat de consument weet wat hij koopt?

Wird die Kommission, angesichts der zunehmenden Auslagerung der Produktion außerhalb der Mitgliedstaaten der EU und des immer stärkeren Wettbewerbs durch die Länder des Fernen Ostens, Vorschläge betreffend die Etikettierung aller Waren und das Versehen von Keramikerzeugnissen mit einem Gütezeichen unterbreiten, damit der Verbraucher seine Wahl in voller Sachkenntnis treffen kann?


Er is in toenemende mate sprake van uitbesteding van productie naar landen buiten de EU, en ook neemt de concurrentie van de landen van het Verre Oosten steeds meer toe. Is de Commissie daarom niet van plan met voorstellen te komen voor het etiketteren van alle goederen en het merken van keramiek, zodat de consument weet wat hij koopt?

Wird die Kommission, angesichts der zunehmenden Auslagerung der Produktion außerhalb der Mitgliedstaaten der EU und des immer stärkeren Wettbewerbs durch die Länder des Fernen Ostens, Vorschläge betreffend die Etikettierung aller Waren und das Versehen von Keramikerzeugnissen mit einem Gütezeichen unterbreiten, damit der Verbraucher seine Wahl in voller Sachkenntnis treffen kann?




Anderen hebben gezocht naar : mvw kunnen worden     internationale gemeenschap steeds     onder meer     bedreigd voelen     regio zich steeds     zich steeds meer     verre oosten     steeds     steeds meer     afhankelijk worden     europa zal steeds     zal steeds meer     verre oosten steeds meer     oosten steeds meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oosten steeds meer' ->

Date index: 2021-02-11
w