Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau in uitgebreide samenstelling
Landen van het Nabije Oosten
Landen van het Verre Oosten
Midden-Oosten
Nabije Oosten
Oost-Azië
Republiek ten oosten van de Uruguay
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis
Uruguay
Verre Oosten
West-Azië

Traduction de «oosten wordt uitgebreid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess


Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]

Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]


Bureau in uitgebreide samenstelling | Bureau in uitgebreide samenstelling van het Europees Parlement

erweitertes Praesidium | erweitertes Präsidium des Europäischen Parlaments


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

ausgedehntes Impfprogramm | umfassender Impfplan


uitgebreide verzekering polis

Multigefahren-Versicherung


uitgebreide collectieve overeenkomst

erweitertes Kollektivabkommen






Uruguay [ Republiek ten oosten van de Uruguay ]

Uruguay [ die Republik Östlich des Uruguay ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De punten van overeenstemming betreffen met name het belang van het cohesiebeleid voor het welslagen van het integratieproces in de uitgebreide Unie, het feit dat de achterstandsregio's voorrang moeten krijgen terwijl in het kader van het communautair regionaal beleid tevens een belangrijke mate van bijstand aan andere dan de achterstandsregio's noodzakelijk is, de noodzaak van vereenvoudiging van de uitvoeringsmethoden inclusief beëindiging van de bestaande methode van gebiedsselectie, de mogelijkheid van één financieringsbron en een reserve voor onvoorziene gebeurtenissen, en tot slot de voortzetting van de Europese samenwerking tussen ...[+++]

Zu den Konsenspunkten gehören insbesondere die Bedeutung der Kohäsionspolitik für den Erfolg des Integrationsprozesses der erweiterten Union; der Vorrang, der den Regionen mit Entwicklungsrückstand zu gewähren ist; die Notwendigkeit, auch außerhalb der Regionen mit Entwicklungsrückstand eine Regionalpolitik mit einer signifikanten Gemeinschaftsintervention zu verfolgen; die Notwendigkeit einer stär keren Vereinfachung der Durchführungsmodalitäten einschließlich der Aufhebung des derzeitigen Systems der Bestimmung von Fördergebieten; die Möglichkeit einer einzigen Finanzierungsquelle und einer Reserve für unvorhergesehene Ereignisse; die Fortsetzung der europäischen Zusammenarbeit zwischen den Regionen der Union auch innerhalb der künftigen Auß ...[+++]


Er zullen regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's worden opgezet of uitgebreid, om te beginnen in Noord-Afrika en de Hoorn van Afrika, en er zal worden voortgebouwd op het lopende programma in het Midden-Oosten.

In Nordafrika und am Horn von Afrika werden regionale Entwicklungs- und Schutzprogramme eingerichtet oder ausgebaut; im Nahen und Mittleren Osten wird auf dem bestehenden Programm aufgebaut.


De gerichte opleiding en technische bijstand wordt uitgebreid tot verdere landen in Latijns-Amerika en het Caribische gebied en twee andere regio's (Oost-Europa enerzijds en Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten anderzijds).

Die technische Hilfe und Ausbildung wird auf weitere Länder in Lateinamerika und der Karibik sowie auf zwei weitere Regionen (Osteuropa sowie Südostasien, Pazifikraum und Ferner Osten) ausgeweitet.


Daarom is het nu belangrijk dat tijdens het voorzitterschap het concept van partnerschap met het Oosten wordt uitgebreid en dat we naar het Oosten en de Balkan kijken omdat de breuklijnen binnen de Europese Unie momenteel door die regio's lopen, niet alleen vanwege de politieke instabiliteit, maar ook vanwege onze onderlinge afhankelijkheid als het gaat om energie en economie.

Darum ist es im Rahmen dieser Präsidentschaft nun so wichtig, diesen Gedanken der Ostpartnerschaft auszubauen, dass wir nach Osten und zum Balkan blicken, denn dort sind derzeit die Störzonen der Europäischen Union, nicht nur wegen der politischen Instabilität, sondern auch wegen unserer gegenseitigen Abhängigkeit von der Energie und Wirtschaftstätigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IN 2007 WERD DE TOTAALAANPAK UITGEBREID TOT DE REGIO'S DIE IN HET OOSTEN EN HET ZUIDOOSTEN AAN DE EUROPESE UNIE GRENZEN, EN IN MINDERE MATE TOT het Midden-Oosten en Azië.

2007 wurde der Gesamtansatz auf die östlichen und südöstlichen an die Europäische Union grenzenden Regionen und – in geringerem Umfang – auf den Nahen Osten und Asien ausgedehnt.


A. overwegende dat Syrië in deze regio in het Nabije Oosten en het Midden-Oosten van geostrategisch belang is en vooral een rol kan spelen als link tussen de partijen in het vredesproces en als facilitator van een oplossing van het regionale conflict; overwegende dat deze rol erkend moet worden door de EU en uitgebreid zou kunnen worden door de dialoog met dat land te intensiveren,

A. in Anbetracht der geostrategischen Bedeutung Syriens in dieser Region des Nahen und Mittleren Ostens und insbesondere seiner potenziellen Rolle als ein Bindeglied zwischen den Parteien im Friedensprozess und ein Vermittler im Hinblick auf eine Lösung des regionalen Konflikts; in der Erwägung, dass diese Rolle durch eine Intensivierung des Dialogs mit diesem Land verstärkt werden könnte,


D. overwegende dat de 5de bijeenkomst Azië-Europa - de ASEM 5-Top - in Hanoi van 7-9 oktober 2004 en de 7de bijeenkomst van de ASEM-ministers van Buitenlandse Zaken op 6 en 7 mei 2005 in Kyoto de hoop hebben aangewakkerd dat het ASEM-proces op alle niveaus verder wordt uitgebreid, o.m. via het parlementair samenwerkingsverband Azië- Europa, ter bevordering van vrede en stabiliteit in het Verre Oosten,

D. in der Erwägung, dass das fünfte Asien-Europa-Treffen, der fünfte ASEM-Gipfel, vom 7. bis 9. Oktober 2004 in Hanoi und das siebte Treffen der Außenminister der ASEM-Länder vom 6. bis 7. Mai 2005 in Kyoto Hoffnungen wecken, dass der ASEM-Prozess auf allen Ebenen, einschließlich der parlamentarischen Partnerschaft zwischen Asien und Europa, weiter gestärkt werden wird, auch um Frieden und Stabilität im Fernen Osten zu fördern,


69. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan gebruik te maken van de kansen op vrede in het Midden-Oosten die worden geboden door de verklaring over het staakt-het-vuren in Sharm el Sheikh, en in het kader van het kwartet een duidelijke en evenwichtige bijdrage te leveren aan het proces voor het vinden van een duurzame vrede tussen Israël en een levensvatbare, democratische Palestijnse staat, in staat om in vrede en veiligheid in het kader van uitgebreide afspraken in het Midden-Oosten naast elkaar in vre ...[+++]

69. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Gelegenheit zum Frieden, die sich durch die Waffenstillstandserklärung von Sharm el-Sheikh bietet, zu nutzen und im Rahmen des Quartetts ein eindeutigen und ausgewogenen Beitrag zur Erreichung eines dauerhaften Friedens zwischen Israel und einem lebensfähigen, demokratischen palästinensischen Staat zu leisten, so dass beide Länder in der Lage sind, im Rahmen einer umfassenden Beilegung des Nahostkonflikts Seite an Seite in Frieden und Sicherheit zu leben, wie es in der "Roadmap" darg ...[+++]


G. overwegende dat de betrekkingen van goed nabuurschap aan beide kanten van de Middellandse Zee evenzeer belangrijk zijn voor het uitgebreide Europa; overwegende dat naast haar op handen zijnde uitbreiding naar het oosten van het Europese continent de Europese Unie tevens de banden moet aanhalen met haar mediterrane buren en de landen van het Midden-Oosten,

G. in der Erwägung, dass die gutnachbarlichen Beziehungen beiderseits der Seegrenze des Mittelmeerraums für das erweiterte Europa um so wichtiger sind; in der Erwägung, dass die Europäische Union parallel zu ihrer derzeitigen Erweiterung im Osten des europäischen Kontinents auch ihre Verbindungen zu ihren Nachbarn im Mittelmeerraum und im Nahen Osten neu beleben und festigen muss,


De punten van overeenstemming betreffen met name het belang van het cohesiebeleid voor het welslagen van het integratieproces in de uitgebreide Unie, het feit dat de achterstandsregio's voorrang moeten krijgen terwijl in het kader van het communautair regionaal beleid tevens een belangrijke mate van bijstand aan andere dan de achterstandsregio's noodzakelijk is, de noodzaak van vereenvoudiging van de uitvoeringsmethoden inclusief beëindiging van de bestaande methode van gebiedsselectie, de mogelijkheid van één financieringsbron en een reserve voor onvoorziene gebeurtenissen, en tot slot de voortzetting van de Europese samenwerking tussen ...[+++]

Zu den Konsenspunkten gehören insbesondere die Bedeutung der Kohäsionspolitik für den Erfolg des Integrationsprozesses der erweiterten Union; der Vorrang, der den Regionen mit Entwicklungsrückstand zu gewähren ist; die Notwendigkeit, auch außerhalb der Regionen mit Entwicklungsrückstand eine Regionalpolitik mit einer signifikanten Gemeinschaftsintervention zu verfolgen; die Notwendigkeit einer stär keren Vereinfachung der Durchführungsmodalitäten einschließlich der Aufhebung des derzeitigen Systems der Bestimmung von Fördergebieten; die Möglichkeit einer einzigen Finanzierungsquelle und einer Reserve für unvorhergesehene Ereignisse; die Fortsetzung der europäischen Zusammenarbeit zwischen den Regionen der Union auch innerhalb der künftigen Auß ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oosten wordt uitgebreid' ->

Date index: 2022-03-14
w