Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oostenrijk hebben ingediend " (Nederlands → Duits) :

In de gezamenlijke voorstellen die door Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk zijn ingediend, wordt enige bezorgdheid geuit over het vermogen van de richtlijn om bepaalde technologische ontwikkelingen op te vangen, maar er worden geen concrete voorstellen gedaan die direct op deze kwestie betrekking hebben.

In den gemeinsamen Vorschlägen Österreichs, Finnlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs werden Bedenken zum Ausdruck gebracht, die Richtlinie könnte unter Umständen bestimmten technischen Entwicklungen nicht gerecht werden, sie enthalten aber keine konkreten Vorschläge, die in direktem Zusammenhang mit dieser Frage stehen.


Op grond van de verzoeken om steun uit het fonds die Slovenië, Kroatië en Oostenrijk hebben ingediend wordt de steun uit het Solidariteitsfonds, die op een raming van de totale schade is gebaseerd, als volgt berekend:

Auf der Grundlage der Anträge Sloweniens, Kroatiens und Österreichs auf Unterstützung aus dem Fonds stellt sich die Berechnung der Hilfen aus dem Solidaritätsfonds auf Basis des geschätzten Gesamtschadens wie folgt dar:


Op grond van de verzoeken om steun uit het fonds die Roemenië, Duitsland,Oostenrijk en de Tsjechische Republiek hebben ingediend wordt de steun uit het Solidariteitsfonds, die op een raming van de totale schade is gebaseerd, als volgt berekend:

Auf der Grundlage der Anträge Rumäniens, Deutschlands, Österreichs und der Tschechischen Republik auf Unterstützung aus dem Fonds stellt sich die Berechnung der Hilfen aus dem Solidaritätsfonds auf Basis des geschätzten Gesamtschadens wie folgt dar:


De Commissie heeft het Parlement in haar voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (COM(2013)0259), laten weten dat zij op grond van het verzoek om bijstand uit het fonds dat Slovenië, Kroatië en Oostenrijk in verband met de overstromingen in oktober/november 2012 hebben ingediend, voorstelt middelen uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen, waarbij de schade per land als volgt wordt geraa ...[+++]

die Kommission hat dem Europäischen Parlament in ihrem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (COM(2013)0259) mitgeteilt, dass sie auf der Grundlage der Anträge auf Inanspruchnahme des Fonds, den Slowenien, Kroatien und Österreich im Zusammenhang mit der Überschwemmungskatastrophe vom Oktober/November 2012 gestellt haben, vorschlägt, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch zu nehmen, wobei sie den den einzelnen Ländern entstandenen Schaden wie folgt ansetzt:


(4) Bulgarije, Roemenië en Oostenrijk hebben verzoeken om steun uit het fonds ingediend in verband met vijf overstromingen,

(4) Bulgarien, Rumänien und Österreich haben infolge von fünf durch Hochwasser verursachte Katastrophen Anträge auf Inanspruchnahme des Fonds gestellt –


Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk en Italië hebben een met redenen omkleed verzoek tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG ingediend.

Deutschland, Luxemburg, Österreich und Italien haben begründete Anträge auf Änderung von Anhang II der Richtlinie 2005/36/EG gestellt.


Er zij op gewezen dat de Alpenlanden (Italië, Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland,) die samen over het langste ondergrondse wegennet beschikken (meer dan 85% van de tunnels), een voorstel in de vergadering van de COREPER hebben ingediend om te trachten met de andere landen tot een consensus te komen.

Was den Konsens angeht, so ist festzustellen, dass er von den Alpenländern (Italien, Frankreich, Deutschland, Österreich und der Schweiz) vorgeschlagen worden ist, die über das größte Straßentunnelnetz verfügen (über 85% der Tunnel) und durch den Vorschlag im AStV sind sie dabei, den Konsens mit den anderen Ländern zu erzielen.


Portugal, Luxemburg en Oostenrijk hebben daarentegen wetsvoorstellen ingediend voor de omzetting van de artikelen 8 en 9 van het kaderbesluit.

In Portugal, Luxemburg und Österreich wurden Gesetzesvorschläge zur Umsetzung der Artikel 8 und 9 des Rahmenbeschlusses vorgelegt, die noch nicht in Kraft getreten sind.


De elf lidstaten die hun verslag hebben ingediend (twee gewesten van België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben bevestigd dat zij aan de Commissie gegevens hebben verschaft over de wet- en regelgeving die momenteel van kracht is om Richtlijn 75/439/EEG inzake de verwijdering van afgewerkte olie zoals gewijzigd in hun nationale wetgeving om te zetten.

Die elf Mitgliedstaaten, die ihre Berichte vorgelegt haben (zwei Regionen von Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich) bestätigten, daß sie der Kommission Einzelheiten über die derzeit in Kraft befindlichen Gesetze und Rechtsverordnungen zur Umsetzung der geänderten Richtlinie 75/439/EWG über die Beseitigung von Altölen in einzelstaatliches Recht mitgeteilt haben.


De elf lidstaten die hun verslagen hebben ingediend (twee gewesten van België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben bevestigd dat ze de Commissie specifieke gegevens hebben verstrekt met betrekking tot hun huidige wet- en regelgeving door middel waarvan de gewijzigde Richtlijn 75/442/EEG betreffende afvalstoffen is omgezet in nationaal recht.

Die elf Mitgliedstaaten, die ihre Berichte vorgelegt haben (zwei Regionen von Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich), bestätigten, daß sie der Kommission Angaben über die geltenden Gesetze und Verordnungen zur Umsetzung der geänderten Richtlinie 75/442/EWG über Abfälle in einzelstaatliches Recht zur Verfügung gestellt haben.


w