Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord verstrekt » (Néerlandais → Allemand) :

Als Oostenrijk niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord verstrekt, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de EU.

Sollte die Kommission nicht binnen zwei Monaten eine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Österreich beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Als Portugal niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord geeft, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de EU.

Übermittelt Portugal keine zufriedenstellende Antwort, kann die Kommission den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Union verweisen.


Als de Belgische autoriteiten binnen twee maanden geen bevredigend antwoord geven, kan de Commissie België voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Sollte die Kommission nicht binnen zwei Monaten eine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Belgien beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie Polen voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Sollte die Kommission binnen zwei Monaten keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Polen beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie de Hongaarse autoriteiten een met redenen omkleed advies sturen.

Sollte die Kommission nicht binnen zwei Monaten eine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie den ungarischen Behörden eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermitteln.


Als zij binnen twee maanden geen bevredigend antwoord ontvangt, kan de Commissie Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de Europese Unie dagen.

Erhält die Kommission nicht binnen zwei Monaten eine zufriedenstellende Antwort, kann sie Österreich vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord is, kan de Commissie Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Sollte die Kommission binnen zwei Monaten keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Österreich beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Als de Commissie binnen twee maanden geen bevredigend antwoord ontvangt, kan zij Oostenrijk voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Sollte die Kommission innerhalb von zwei Monaten keine zufriedenstellende Antwort erhalten, kann sie Österreich vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Indien een lidstaat die een dergelijk advies ontvangt niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord zendt, kan de Commissie de zaak aan het Hof van Justitie voorleggen.

Wenn ein Mitgliedstaat, der eine mit Gründen versehene Stellungnahme erhalten hat, nicht binnen zwei Monaten eine zufriedenstellende Antwort übermittelt, kann die Kommission den Gerichtshof anrufen.


Indien een lidstaat niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord op het hem toegestuurde met redenen omklede advies geeft, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie in Luxemburg.

Wenn ein Mitgliedstaat, an den eine mit Gründen versehene Stellungnahme gerichtet wurde, nicht innerhalb von zwei Monaten eine befriedigende Antwort übermittelt, kann die Kommission die Sache vor den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften in Luxemburg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord verstrekt' ->

Date index: 2025-01-26
w