Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijk stelt zich jammer genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

De onlangs verijdelde aanslagen in Duitsland, Denemarken en Oostenrijk herinneren ons eraan dat de terroristische dreiging jammer genoeg nog steeds reëel is en dat er extra maatregelen moeten worden genomen.

Die kürzlich vereitelten Anschläge in Deutschland, Dänemark und Österreich erinnern uns daran, dass die terroristische Bedrohung leider immer noch real ist und weitere Maßnahmen erforderlich sind.


Oostenrijk stelt zich jammer genoeg tevreden met een light versie van debat.

Österreich gab sich leider mit einer Light -Version von Debatten zufrieden.


Wat er op het moment gebeurt is dat Afghanistan zich, jammer genoeg, tot een verdere drugsstaat ontwikkelt, en kijk naar alle problemen waarmee we te maken kregen door Colombia toen dit zich tot drugsstaat ontwikkelde.

Bedauerlicherweise entwickelt sich Afghanistan im Moment zu einem neuen „Narkostaat“, und man braucht sich nur anzuschauen, was mit Kolumbien passiert ist, als diese Entwicklung nicht gestoppt wurde.


Dus, commissaris Kuneva, gebruik ook die harde hand die we hebben in onze handelsrelaties, betrek commissaris Mandelson bij een en ander, want tot nu toe heeft hij zich jammer genoeg nog niet gevoelig getoond voor dit onderwerp.

Also, Frau Kommissarin Kuneva, verfolgen Sie auch in unseren Handelsbeziehungen eine harte Linie, beziehen Sie Kommissar Mandelson ein, denn bislang hat er diesem Thema bedauerlicherweise noch keine Beachtung geschenkt.


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen duidelijke en bindende praktische ...[+++]

in der Erwägung, dass Artikel 20 des EG-Vertrags, wenngleich er leider auf die Situation beschränkt ist, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats sich im Hoheitsgebiet eines dritten Landes befindet, in dem der betreffende Mitgliedstaat nicht vertreten ist, jedem Unionsbürger das Recht auf den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats einräumt, der in dem betreffenden dritten Land ordnungsgemäß vertreten ist; in der Erwägung, dass dieses Recht in Ermangelung klarer und verbindlicher praktischer Vorschriften und Protokolle, die von den Konsularbehörden einzuhalten sind, nicht in angemessener Weise ausgeübt ...[+++]


overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan worden uitgeoefend als er geen duidelijke en bindende praktische ...[+++]

in der Erwägung, dass Artikel 20 des EG-Vertrags, wenngleich er leider auf die Situation beschränkt ist, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats sich im Hoheitsgebiet eines dritten Landes befindet, in dem der betreffende Mitgliedstaat nicht vertreten ist, jedem Unionsbürger das Recht auf den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats einräumt, der in dem betreffenden dritten Land ordnungsgemäß vertreten ist; in der Erwägung, dass dieses Recht in Ermangelung klarer und verbindlicher praktischer Vorschriften und Protokolle, die von den Konsularbehörden einzuhalten sind, nicht in angemessener Weise ausgeübt ...[+++]


Oostenrijk mag dan jammer genoeg niet bij alle milieumaatregelen als schoolvoorbeeld gelden, maar met betrekking tot de gefluoreerde broeikasgassen beschikken wij over strengere maatregelen dan de maatregelen die in de harmonisatiewetgeving worden voorgesteld.

Österreich ist zwar leider nicht bei allen umweltpolitischen Maßnahmen Musterschüler, aber was die Frage der fluorierten Treibhausgase betrifft, verfügen wir über strengere Maßnahmen als die, die in dem Harmonisierungsgesetzgebungspaket vorgeschlagen werden.


NET als in de vooraanmeldings- en aanmeldingsprocedure stelt Oostenrijk zich op het standpunt dat de maatregel ten gunste van energie-intensieve ondernemingen geen staatssteun vormt, omdat er geen staatsmiddelen mee zijn gemoeid en de steun niet selectief is.

Wie schon im Voranmelde- und im Anmeldeverfahren vertritt Österreich weiterhin den Standpunkt, dass die Maßnahme zugunsten energieintensiver Unternehmen keine staatliche Beihilfe darstellt, da sie keine staatlichen Mittel betreffe und nicht selektiv sei.


C. overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap binnen de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen een belangrijke rol speelt, met name in vergelijking met de problemen die zich jammer genoeg voordoen bij het op elkaar afstemmen van de standpunten van de lidstaten met betrekking tot een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid,

C. in Erwägung der Bedeutung, die die Entwicklungspolitik der Gemeinschaft für die Beziehungen der Europäischen Union mit Drittländern erlangt, insbesondere wenn man sie den Schwierigkeiten gegenüberstellt, die leider bei der Verknüpfung der Standpunkte der Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zutage traten,


Kanttekeningen van Sir Leon Brittan QC, Esq., lid van de Commissie voor buitenlandse economische betrekkingen, aan het adres van het "Policy Studies Institute", Londen. 12. 30 uur VK-tijd Jammer genoeg heeft het debat over Europa zich praktisch het gehele afgelopen jaar maar al te dikwijls toegespitst op een niet ter zake doende kibbelpartij tussen eurosceptici en federalisten.

Es ist sehr bedauerlich, daß die Debatte über Europa im letzten Jahr vorwiegend in Form eines irrelevanten Hickhacks zwischen Euroskeptikern und Föderalisten erfolgte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijk stelt zich jammer genoeg' ->

Date index: 2023-07-29
w