Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oostenrijkse autoriteiten voeren voorts » (Néerlandais → Allemand) :

De Oostenrijkse autoriteiten voeren voorts aan dat de ontslagen niet waren voorzien, aangezien zij het gevolg waren van het besluit (begin 2011) van de regionale regering van Stiermarken om de overheidsmiddelen voor gehandicaptenhulp en jongerenwerk te verminderen.

Die österreichischen Behörden geben weiters an, dass die Entlassungen unvorhergesehen waren, da sie die Folge einer Entscheidung der steirischen Landesregierung (Anfang 2011) waren, die öffentlichen Mittel für die Behindertenwohlfahrt und Jugendarbeit zu kürzen.


Een ander belangrijk risico voor de operatie vloeit voort uit de binnenlandse veiligheidssituatie, met name de mogelijkheid van terroristische aanslagen, die belangrijke economische sectoren verder zouden kunnen destabiliseren, de politieke wil van de autoriteiten om de nodige economische hervormingen door te voeren, zouden kunnen verzwakken en sociale onrust zouden kunnen aanwakkeren.

Ein weiteres wichtiges Risiko für die Maßnahme ergibt sich aus der inneren Sicherheit, insbesondere in Bezug auf mögliche terroristische Angriffe, die die Schlüsselsektoren der Wirtschaft weiter destabilisieren, den zur Umsetzung der notwendigen wirtschaftlichen Reformen politischen Willen der Behörden schwächen und soziale Unruhen befeuern könnten.


De Noorse autoriteiten voeren voorts aan dat het onderhavige geval kan worden onderscheiden van het besluit van de Commissie in de zaak-OTE (25), aangezien het belastingvoordeel en de extra kosten ten gevolge van de verplichting in het onderhavige geval tegelijkertijd optreden.

Des Weiteren führen die norwegischen Behörden aus, dass der vorliegende Fall nicht mit der Entscheidung der Europäischen Kommission in der Rechtssache OTE (25) vergleichbar ist, da hier der Steuervorteil und die durch die Verpflichtung entstehenden zusätzlichen Kosten gleichzeitig anfallen.


(C) de Oostenrijkse autoriteiten voeren aan dat de sigarettenconsumptie in de EU is gedaald en zal blijven dalen en dat de vraag is verschoven naar opkomende Aziatische landen en Rusland;

(C) in der Erwägung, dass die österreichischen Behörden ferner geltend machen, dass der Zigarettenkonsum in der EU zurückgegangen ist und weiter zurückgeht und die Nachfrage sich in Richtung der Schwellenländer in Asien sowie Russland verschoben hat;


(B) de Oostenrijkse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen zijn veroorzaakt door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, waardoor de consumptie en de prodictie van tabaksproducten naar derde landen zijn verplaatst, met een aanzienlijke vermindering van het marktaandeel van de EU als gevolg;

(B) in der Erwägung, dass die österreichischen Behörden geltend machen, dass es zu den Entlassungen infolge von weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung kam, die zu einer Verlagerung des Konsums und der Produktion von Tabakerzeugnissen in Drittländer führte, was einen signifikanten Rückgang des EU Marktanteils zur Folge hatte;


(E) de Oostenrijkse autoriteiten voeren aan dat deze ontslagen aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor de kleine grensoverschrijdende regio en vragen daarom om een afwijking van artikel 2, onder a), waarin als criterium voor steunverlening een drempel van ten minste 500 gedwongen ontslagen binnen een periode van vier maanden geldt;

(E) in der Erwägung, dass die österreichischen Behörden außerdem geltend machen, dass die Entlassungen weitreichende Folgen für die kleine grenzüberschreitende Region haben werden und deshalb eine Ausnahme von Artikel 2 Buchstabe a wünschen, der als Interventionskriterium mindestens 500 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten festlegt;


De Oostenrijkse autoriteiten voeren aan dat de sector vervaardiging van sigaretten en tabaksproducten in de EU ernstig is getroffen door de veranderingen in de wereldhandelspatronen, met name een aanzienlijke vermindering van het marktaandeel van de EU en productieverplaatsing naar derde landen.

Österreich macht geltend, dass der Wirtschaftszweig der Herstellung von Zigaretten und Tabakerzeugnissen in der EU, durch die Veränderungen im Welthandelsgefüge, vor allem durch einen signifikanten Rückgang des EU Marktanteils und die Verlagerung der Produktion in Drittländer, schwer in Mitleidenschaft gezogen wurde.


Voorts hebben de Oostenrijkse autoriteiten toegegeven dat de betrokken nationale bepaling in wezen een preventief karakter heeft.

Im Ubrigen haben die österreichischen Behörden eingeräumt, dass die fragliche nationale Bestimmung im Wesentlichen vorbeugenden Charakter habe.


Op basis van de schaarse gegevens die de Noorse autoriteiten in de aanmelding verstrekken en de formele onderzoeksprocedure lijkt het zo te zijn dat de Noorse autoriteiten de oude regeling inzake regionaal gedifferentieerde en verlaagde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid wensen voort te zetten (of opnieuw in te voeren), doch het toepassingsgebied daarvan willen beperken tot de sectoren die zijn opgenomen in het ECON-verslag.

Aus den spärlichen Informationen in der Anmeldung und während des förmlichen Prüfverfahrens geht hervor, dass die norwegischen Behörden offenbar das alte System regional differenzierter und ermäßigter Sozialversicherungsbeiträge fortsetzen (bzw. wiedereinführen), seine Anwendung aber auf die im ECON-Bericht genannten Wirtschaftsbereiche beschränken wollen.


(2) Overwegende dat de Oostenrijkse autoriteiten zich ertoe hebben verbonden de betrouwbaarheid van het gegevensbestand te verbeteren door er met name op toe te zien dat a) alle verplaatsingen in het gegevensbestand worden ingevoerd, b) de bevoegde autoriteiten de nodige maatregelen nemen om elke vergissing of lacune die automatisch aan het licht komt of bij controles ter plaatse wordt geconstateerd, snel te corrigeren, c) maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen ...[+++]

(2) Die österreichischen Behörden haben sich verpflichtet, die Zuverlässigkeit dieser Datenbank zu verbessern und dabei insbesondere sicherzustellen, daß a) sämtliche Tierumsetzungen in der Datenbank erfaßt werden, b) die zuständigen Behörden die nötigen Vorkehrungen treffen, um elektronisch oder bei entsprechenden Kontrollen vor Ort festgestellte Fehler und Mängel unverzüglich zu beheben, c) Maßnahmen zur Verbesserung der derzeitigen Bestimmungen in bezug auf die neuerliche Kennzeichnung von Rindern bei Verlust der Ohrmarken getroffen werden, um sie mit den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 820/97 in Einklang zu bringen, d) Maßnahmen zur vollen Einbeziehung der Ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkse autoriteiten voeren voorts' ->

Date index: 2023-02-14
w