Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LMOE
Landen in Midden- en Oost-Europa
Landen van Midden-en Oost-Europa
MOE
MOEL
Midden- en Oosteuropese landen
Midden-en Oosteuropese landen
Raadgevend Comité Oosteuropese landen

Vertaling van "oosteuropese landen heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
landen in Midden- en Oost-Europa | Midden- en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.]

Länder Mittel- und Osteuropas | Mittel- und Osteuropäische Länder | MOE [Abbr.] | MOEL [Abbr.]


landen van Midden-en Oost-Europa | Midden-en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.] | MOE [Abbr.] | MOEL [Abbr.]

mittel-und osteuropäische Länder | mittel-und osteuropäische Staaten | MOEL [Abbr.] | MOES [Abbr.]


Raadgevend Comité Oosteuropese landen

Beratender Ausschuss Osteuropäische Länder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Letland heeft altijd het gevoel gehad dat het bij Europa hoorde en de Europese waarden deelde, zelfs toen Letland net als andere Midden- en Oosteuropese landen lange tijd gebonden was aan een staat waarin vele waarden door een speciale ideologische bril bekeken werden.

Lettland hat sich immer zu Europa zugehörig gefühlt, selbst während der langen Zeit, in der Lettland und andere mittel- und osteuropäische Nationen an einen Staat gebunden waren, in dem viele Werte durch eine besondere ideologische Brille betrachtet wurden.


F. overwegende dat het Roma-volk in de meeste Midden- en Oosteuropese landen te kampen heeft met ernstige problemen en derhalve een speciale behandeling verdient,

F. mit der Feststellung, daß das Volk der Roma in den meisten Ländern Mittel- und Osteuropas mit großen Problemen zu kämpfen hat und daß dies eine spezifische Strategie rechtfertigt,


Vandaag heeft deze handel zich over de gehele wereld uitgebreid waarbij enerzijds een aantal Aziatische, Latijnsamerikaanse en Oosteuropese landen betrokken zijn en anderzijds de landen van Noord-Amerika en West-Europa.

Heute ist dieser Handel weltumspannend und umfaßt insbesondere eine Reihe Länder Asiens, Lateinamerikas und Osteuropas einerseits und die Länder Nordamerikas und Westeuropas andererseits.


Volgens de heer Christophersen hebben de activiteiten die de EIB tot dusver in de Midden- en Oosteuropese landen heeft ondernomen om de infrastructuur aldaar te verbeteren, de overgang van de economie van deze landen op een stelsel van markteconomie in aanzienlijke mate gesteund.

Nach Aussagen von Christophersen haben die bisherigen Tätigkeiten der EIB in den mittel- und osteuropäischen Ländern zur Verbesserung der Infrastruktur beigetragen und damit den schrittweisen Übergang zur Marktwirtschaft erheblich unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit document heeft betrekking op die Midden- en Oosteuropese landen die al Europa-Overeenkomsten met de Unie hebben gesloten of dit naar verwachting binnenkort zullen doen1. Ofschoon er belangrijke successen werden geboekt op het gebied van macro-economische hervormingen en privatiseringen, is het ontwikkelingsstadium, bijvoorbeeld ten aanzien van de privatisering/modernisering van de industrie, per land zeer verschillend : over het algemeen heeft de Midden-/Oosteuropese industrie nog steeds aanzienlijke behoeften inzake herstructurer ...[+++]

Die Mitteilung konzentriert sich auf die Länder Mittel- und Osteuropas, die mit der Union bereits Europa-Abkommen geschlossen haben oder dies demnächst tun werden[2] . Obgleich in den makroökonomischen Reformen und der Privatisierung wesentliche Erfolge zu verzeichnen sind, ist die Entwicklung im Bereich der Privatisierung/Modernisierung der Industrie in den einzelnenLändern sehr unterschiedlich.Insgesamt hatdie IndustrieMittel- und Osteuropas nach wie vor einen erheblichen Umstrukturierungs- und Modernisierungsbedarf, der ohne Auslan ...[+++]


De Europese Unie heeft al een belangrijke bijdrage geleverd aan het overgangsproces door : - Europa-Overeenkomsten met Midden-/Oosteuropese landen die onder meer op vrijhandel gericht zijn en een breed platform bieden voor samenwerking in praktisch alle gebieden die de economie betreffen 1 Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, de drie Baltische Republieken en Slovenië - de conclusies van de Europese Raad van Essen, die met name gericht zijn op het stimuleren van de regionale s ...[+++]

Die Europäische Union hat bereits einen wichtigen Beitrag zu dem Übergangsprozeß geleistet über: - die Europa-Abkommen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern, die u.a. auf den Freihandel abzielen und eine Zusammenarbeit in praktisch allen Wirtschaftsbereichen vorsehen; - die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen, die insbesondere auf die Förderung der regionalen Zusammenarbeit zwischen den assoziierten Ländern zur Unterstützung der Umgestaltung ihrer Wirtschaft abzielen: ein Programm zur Förderung dieser Zusammenarbeit z.B. im Handel wurde genehmigt; - die Unterstützung der Europäischen Union und die Zusammenarbeit in ...[+++]


De Commissie heeft vandaag bij de Raad een voorstel ingediend voor een mandaat om te onderhandelen over aanpassingen in de bepalingen betreffende de landbouw van de Europa-overeenkomsten en de interim-overeenkomsten met Midden- en Oosteuropese landen.

Die Kommission hat heute einen Vorschlag an den Rat mit Verhandlungsrichtlinien für die Anpassungen der mit den mittel- und osteuropäischen Ländern geschlossenen Europa- und Interims-Abkommen gebilligt.


De Commissie heeft vervolgens de steun aan gemengde bedrijven afzonderlijk beoordeeld. Hierbij was haar conclusie : - dat de intensiteit van de leningen met verlaagde rente beperkt is tot bruto 5,67 % van de investering en eventueel de voor het KMB in de geldende kaderregeling goedgekeurde plafonds kan bereiken(2); - dat gedurende de eerste twee jaren van toepassing van de wet de te financieren acties geconcentreerd zullen worden in Centraal- en Oosteuropese landen.

Sie sieht vor, daß SIMEST Beteiligungen an gemischten Gesellschaften in einem Drittland erwerben kann, um später ihre Anteile zum Marktpreis an italienische Unternehmen, denen sie zu diesem Zweck zinsverbilligte Darlehen gewährt, abzutreten. Die Kommission hat deshalb die Beihilfen an die gemischten Unternehmen einer gesonderten Prüfung unterzogen, die ergeben hat, daß - die Intensität der zinsverbilligten Darlehen auf 5,67 % brutto der Investition begrenzt ist und gegebenenfalls die nach dem Gemeinschaftsrahmen für Beihilfen an KMU2 zulässige maximale Intensität erreichen kann; - in den ersten beiden Jahren der Anwendung des Gesetzes d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oosteuropese landen heeft' ->

Date index: 2024-12-11
w